![]() |
Echte Vertalingen
Wat vinden jullie van vertalingen (verkrijgbaar in den boekhandel)? Voor Homerus bijvoorbeeld: Schwartz of De Roy van Zuydewijn? Imme Dros? Ik beveel aan (wat andere talen betreft): Johann Heinrich Voss en Samuel Butler, beiden ook op Internet te lezen! (Voss is mijn favoriet.) Liever in proza of in versregels?
Crispijn [Dit bericht is aangepast door Crispijn (17-09-2001).] |
Het handigst is het natuurlijk als je kunt lezen met de vertaling ernaast.
De volgende Duitse uitgevers bieden uitgaven met parallel-vertalingen. Reclam Verlag (Stuttgart): Universal-Bibliothek. Supergoedkope eenvoudige uitgaven. Vooral veel Latijn met vertaling, maar ook Grieks. Het beste: Artemis Verlag (München / Zürich). De collectie heet: Sammlung Tusculum. Duurdere, gebonden uitgaven. Enorme collectie Griekse klassiekers. (En Latijn natuurlijk.) Bijvoorbeeld: de Odyssee met parallel de vertaling van Anton Weiher: ISBN 3-7608-1542-1 Crispijn |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 09:28. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.