Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Vertaling (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=291552)

Hayfork 27-11-2002 20:58

Vertaling
 
Ik heb zelf geen Latijn maar ik zou graag willen weten wat:

'Bier is onze kracht'

is in het Latijn
Gaarne zsm bericht
dankjulliewel

Imperans 28-11-2002 12:13

Ik weet niet wat 'bier' is in het latijn, maar ik weet wel hoe je de rest moet vertalen:

".... est nostra potestas"

Vul op de puntjes de vertaling voor 'bier' in.

gelteksten.com 29-11-2002 21:26

bier = cerevisia

Hayfork 30-11-2002 11:09

Ik heb nog verder doorgevraagd en ergens anders kwamen ze uit op:
Cervesia nostre potentia est

maar aangezien ik geen latijn heb ga ik toch maar uit van jullie vertaling

Evito 30-11-2002 11:13

Nostre nog wel
nee :P

Hayfork 30-11-2002 11:15

Citaat:

Evito schreef:
Nostre nog wel
nee :P

wat is er dan mis met nostre?

Evito 30-11-2002 11:28

Citaat:

Hayfork schreef:
wat is er dan mis met nostre?
Dat het enkel bestaat als bijwoord van noster, nostra, nostrum

de vervoeging van nostra gaat zO:

Nostra
Nostrae
Nostrae
Nostram
Nostra

Nostrae
Nostrarum
Nostris
Nostras
Nostris

perseus 30-11-2002 13:08

Citaat:

Hayfork schreef:
Ik heb nog verder doorgevraagd en ergens anders kwamen ze uit op:
Cervesia nostre potentia est

maar aangezien ik geen latijn heb ga ik toch maar uit van jullie vertaling

Cervesia est nostre potentia is idd nogal ongebruikelijk ('k weet niet eens of het wel kan), wilde ik zelf ook net zeggen. Cervesia nostre potentia est is het beste :)

Hayfork 01-12-2002 19:09

Dus het is
'Cerevisia nostra potestas est'
?

perseus 01-12-2002 20:15

Citaat:

Hayfork schreef:
Dus het is
'Cerevisia nostra potestas est'
?

Dat is iig goed ja.

Hayfork 02-12-2002 13:09

Oke bedankt


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 07:18.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.