![]() |
Beautifull depression
Beautifull depression
As soon as she was dying, she started to life up. Wanderd around for days, until she found a passage. As soon as she stopped crying, she started to cheer up. Still got her twisted ways. I hope she got the message. Only laugther makes us cry, and sadness makes us laughing. The only way to try is, to leave it all for nothing. And their she stopped, and gave a smile. To a world that used to cry. And once she had the saddest eyes She gave it up for laughing. |
... Je Engels is niet zo goed. Maar verder is het mooi. :)
|
Citaat:
verder wel een mooi gedicht, waar het precies over gaat kan ik me iig nog niet helemaal voorstellen... |
Citaat:
|
Citaat:
Inplaats van op mijn schrijffouten te letten kan je ook gewoon een reactie geven op waar het over gaat. Als dat je niet lukt, pleur dan liever op want hier heb ik niks aan. |
Citaat:
|
*traantjuh* ;) (y)
|
hijs fijn ;) (y)
|
Sorry dat sommige mensen wel Engels kunnen schrijven vrolijkevlinder. Bovendien heb ik niemand horen zeggen dat je gedicht slecht is op het Engels na. En als je niet tegen kritiek kunt, kan je beter niks op het forum zetten want dan krijg je toch wel commentaar.
|
Citaat:
|
Ik vind 'm erg mooi....
Mag ik vragen over wie het gaat. (Niet een naam ofzo maar de relatie van die persoon tot jou) Als ik het niet mag vragen of als je het niet wilt zeggen is dat ook goed hoor :). Ben gewoon benieuwd en het helpt om een beter idee van het gedicht te krijgen. |
Citaat:
En dat is geen zinloos gelul maar een nuttig advies. |
Citaat:
|
Citaat:
Je weet toch wat er mee bedoeld wordt. Het is niet zo dat ik niet tegen negatief commentaar kan. Maar als er 3 reacties zijn en ze gaan allemaal over een spellingsfout die er gemaakt is, en dat eentje het dan ook nog nodig vind om mijn hele gedicht opnieuw over te typen. Dat is gewoon lomp. Dan heb ik zoiets van, Waar gaat het om, om het gedicht of om een spellingsfout. Ik hoop dat hier verder begrip voor is. |
Citaat:
Hoe kun je ooit je gevoel uiten in een gedicht als je alleen maar moet letten op of je het wel goed schrijft. Een gedicht is een uiting van een gevoel!!! Het gaat om de essentie niet om of het allemaal spellings en gramaticaal correct is. En hoezo moet je niet gaan dichten als je geen pergect engels kunt. Mag je ook niet dansen als je je niet perfect kunt bewegen en mag je ook niet schilderen als je geen rembrand bent? Ik vind het een hartstikke mooi gedicht waar echt gevoel uit spreekt en waar echt gevoel in is gstoken...... |
Een hoop gezeik over fouten, damn. Wel vind ik dat je blij moet zijn dat men ze eruit haalt, want een gedicht is nou eenmaal niet echt mooi als er fouten in staan...
Over je gedicht. Ik vind je titel erg mooi, dus ik verwachtte iets in die sfeer. Dat is het niet geworden. Er zitten wel mooie dingetjes in. Wel vind ik het een beetje jammer dat het erg Nederlands vertaalt Engels is, zo komt het op mij over. Maar dat is maar bij sommige stukjes. Het loopt volgens mij best wel goed. Ook goed dat je geen rijm hebt gebruikt, want vaak wordt het gedwongen als je zinnen moet aanpassen op de rijm... |
Citaat:
|
Citaat:
over de reacties: gewoon overslaan en wachten tot er interessantere komen... en het was niet één spellingsfout. het waren er vrij veel. anders zou ik het nooit gedaan hebben. ik wilde het gewoon doen zodat iedereen door wat te scrollen een correcter engelse versie kon lezen. klinkt misschien arrogant, zo ben ik, ik kan slecht tegen spelfouten. sorry. ignore me if you want to. en over 'het is een gevoel' enzo: dan kun je alsnog wel later de spellingsfouten proberen eruit te halen. lame excuse. [/iedereen-over-de-zeik-breng-modus] |
Citaat:
dus jij wilt beweren dat iemand die een taal niet goed beheerst zijn/haar gevoelens kan uiten??? :rolleyes: Dat is flauwe kul, en ik denk dat jij dat net zo goed als ik weet! Hmmmm.....es kijken: Zo kan ik het ook, volgens jouw post kun jij zelf ook je gevoelens niet uiten er zitten immers ook fouten in jouw gedichten/posts: [ mierenneukmodus :p ] http://www.forum.scholieren.com/show...threadid=20684 "Jij brak mijn hart Ik jou autootje" [/mierenneukmodus :p ] En dan ook nog es bij andere mensen gaan zeiken dat ze hun talen niet kennen, en ook alleen maar kijken naar mieren neukende fouten . http://www.forum.scholieren.com/show...hreadid=311777 hmm ik vind dit een beetjuh overdreven, vind je zelf niet??? :p ;) |
Citaat:
|
| Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 16:26. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.