![]() |
hoe vertaal je dit in het engels
weet niet zow goed hoe ik het in het nederlands zeg;
ik zoek een woord voor "overlevende van schipbreuk en dat je aanspoelt op een eiland" ik dacht aan iets als "shipwrecked" maar ik weet niet of dat goed is. Het moet 1 woord zijn, niet een hele zin. Alvast bedankt |
Shipwrecked kan wel, maar dan lijkt 't me logischer dat je dan 'shipwrecked person' zou zeggen.
Of anders een 'castaway' , kan ook. s6, |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 14:26. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.