Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   hoe spreek ik de volgende woorden uit!? (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=376367)

lukas15 13-02-2003 09:31

hoe spreek ik de volgende woorden uit!?
 
Cicero
Ferrarius
Homerus
Livius
Tacitus
Vergilius

Gizeh
babylon
Efeze
Olympia
Halicarnassus
Rhodos
Pharos
Alexandrie

Alvast bedankt!

Bartje 13-02-2003 10:21

Dit gaat leuk worden :D

Cicero siesero
Ferrarius férrárius
Homerus homérus
Livius livius
Tacitus dunno :S
Vergilius vergielie-us

Gizeh gisé
babylon babielon
Efeze dunno :S
Olympia olimpia
Halicarnassus haliekarnazus
Rhodos rodos
Pharos faros
Alexandrie aleksandrieje

ik hoop dat je er wat aan hebt :D

barkrukkie 13-02-2003 12:19

Citaat:

bartje1112 schreef:

Cicero Kie-ke-ro

Tacitus Ta-kie-tus
[/B]
Wij hebben geleerd de c als een 'k' uit te spreken...

Boogie 13-02-2003 12:46

Over Cicero en Tacitus zijn de menigen volgens mij verdeeld.

Sommige spreken het uit als Kiekeroo en Taakitoes, anderen als Tsjietsjeroo en Tatsjietoes.

Ik denk dat de uitspraak c=k Latijn is, en de uitspraak c=tsj Italiaans :)

sexylexy 13-02-2003 13:57

alexandrie: aaleksandrieje

Emilia 13-02-2003 18:29

Het is ongetwijfeld [kiekeeroo] en [takitoes].
C uitspreken als k en u als oe.
Kus!
Sien

Onbekende 13-02-2003 18:35

Citaat:

bartje1112 schreef:

Efeze dunno :S

Die heb ik in meer varianten gehoord:
-efusse
-efeeze

Nylodje 13-02-2003 19:31

alexandrie is met de klemtoon op "drie", dus alexanDRIEje
(was namelijk bij lezing over alexandrie)

MickeyV 13-02-2003 20:06

De "c" als "k" wordt geloof ik inderdaad op gymnasia voorgeschreven. "c" als "tsj" en "g" als "dj" is in de katholieke uitspraak van het Latijn regel. Dan hebben we ook nog "c" als "s" (zoals gezegd) en de "u" als in "duur", hetgeen de Erasmiaanse uitspraak is, als ik mij niet vergis. Deze laatste ieder geval hoor je in Frankrijk, ook weer in het katholieke Latijn (wat dan denk ik gevoeglijk als variatie op de katholieke uitspraak gezien kan worden).

perseus 13-02-2003 21:31

Citaat:

Boogie schreef:
Over Cicero en Tacitus zijn de menigen volgens mij verdeeld.

Sommige spreken het uit als Kiekeroo en Taakitoes, anderen als Tsjietsjeroo en Tatsjietoes.

Ik denk dat de uitspraak c=k Latijn is, en de uitspraak c=tsj Italiaans :)

Dat klopt ja :), behalve als de c wordt gevolgd door een a in het Italiaans (denk aan cappucino).
Je hebt Siesero, Tsjietsjero, en kikero.

Cha'eldur 13-02-2003 21:52

mjah, maar hier latijn, en niet kerklatijn of italiaans eh.
en verder betekent 'Cicero' 'kikkererwt' :D


Efeze dunno :S
ik denk efEze

Olympia olimpia
Olumpia

Halicarnassus haliekarnazus
Halikarnassos

Rhodos rodos
rOdos

Pharos faros
fAros

Alexandrie aleksandrieje
alexAndrios

want is grieks, maar ik weet niet of Efeze, want er is er vast een of meer eta ip epsilon, dus ... njah.

Cha'eldur 13-02-2003 21:53

ow en

Caesar > Kaisar
en niet 'seesar'

Ellun 14-02-2003 15:03

Cicero = Sietsero

lukas15 15-02-2003 10:13

Bedankt allemaal

Olafant 15-02-2003 13:56

Ik heb altijd geleerd dat de c=k en u-oe en v=u of v, daarmee moet het toch te doen zijn? (in het Latijn dan)

In het Grieks is het weer anders.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 22:07.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.