![]() |
engels idioms ofzoiets
kent iemand de betekenis van deze??
-one man's meat is another man's poison -an apple pie order -she always takes the cake -to butter up teachers -believe in the milk of human kindness -he really saved the bacon -that's mony for jam -you have to know which side your bread is butterd -she really spilt the milk -a pepper-and-salt jacket ----------------------------------------- in mijn woordeboek staan ze niet en ik kende er enkele maar de deze weet ik niet (zowel engelse als nederlandse verklaring zou goed zijn) |
|
Citaat:
2alles is perfect/tiptop in orde. 3een wit voetje halen bij de leraar. 4hij heeft z'n hachje gered |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 23:57. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.