![]() |
Moeilijke woorden..
Bij sommige woorden moet ik echt altijd nadenken hoe ik ze ook alweer moet schrijven..
Zoals sjagrijnig.. Als het goed is schrijf ik het nu goed. Veel mensen schrijven dit woord fout.. is hier een verklaring voor? En welke woorden zijn nog meer moeilijk?? |
hebbik nooit last van eigenlijk...
*heeft in groep 7 en 8 tienen gestaan voor dictee* |
herrinerren, ik weet nooit met hoeveel r-en je het schrijft (volgens mij heb ik het nu weer fout geschreven :) )
|
eeeeeh verrassen (staat het nu goed :confused: )
|
intelligent af en toe :P
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
chipolatapudding :rolleyes:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
:Dwhaha (me is in lollige bui) |
An sich apprecieer ik het enorm om mijn exuberante vocabulaire tentoon te spreiden.
|
Moeilijke woorden
Er zijn twee redenen waarom een woord voor een lezer moeilijk kan zijn: de lezer kent het woord niet, of de lezer kent het begrip waarnaar het woord verwijst niet. De lezer kent het woord niet Als de schrijver vermoedt dat een woord voor de lezers onbekend is, kan hij het beter vervangen door een synoniem dat vaker voorkomt in dagelijks taalgebruik. Een andere oplossing is het woord laten staan en in de zin of zinsdelen daarna terloops duidelijk maken wat het betekent. De context doet veel: Zebra's zijn herbivoren. Net als andere planteneters hebben zij kiezen met brede kauwvlakken. De lezer kent het begrip waarnaar het woord verwijst niet Wanneer er in de tekst woorden voorkomen die verwijzen naar begrippen die lezers vermoedelijk niet kennen, zullen die begrippen uitgelegd moeten worden. Dat kan met een definitie, maar ook door in de context duidelijk te laten worden om wat voor begrip het gaat. Voorbeelden werken vaak ook heel verduidelijkend. Afkortingen Waar onbekende afkortingen worden gebruikt voor sleutelbegrippen, stokt de lezer. Hij moet naar de betekenis raden of deze zien af te leiden uit het zinsverband. Afkortingen zijn soms onvermijdelijk, maar maken teksten moeilijk leesbaar. Noem het af te korten begrip de eerste keer volledig en zet de afkorting er tussen haakjes achter. Afkortingen die in formele teksten veel voorkomen, zijn uitdrukkingen uit het Latijn. De juiste betekenis van die afkortingen blijkt soms een probleem - en niet alleen voor de lezer. Kijk bij twijfel eens op deze lijst met veel voorkomende Latijnse afkortingen met hun vertaling in het Nederlands. Lange woorden Samenstellingen en afleidingen, lange en aan elkaar geplakte woorden, zijn niet zozeer moeilijk, maar wel moeilijk leesbaar. Daarom kunnen samenstellingen van meer dan zes lettergrepen beter uit elkaar gehaald worden: systeemontwikkelingsafdelingshoofd - hoofd van de afdeling systeemontwikkeling, langetermijnkostenvoordeel - voordeel van de kosten op lange termijn of kostenvoordeel op lange termijn. Lange samenstellingen zijn altijd te splitsen, hoewel er soms een betekenisverschil optreedt. Nota Bene Let op: anders dan in het Engels worden samenstellingen in het Nederlands aaneengeschreven: informatietechnologie, marketingmanager. |
Chipolatapudding...
Meta... Meta... Meta de Vries... (Cabaret mensen onder ons kennen dit stukje :p) |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
aluminium :rolleyes: |
Telecommunicatiesateliet (kon ik zeggen toen ik 1 was.. :eek: )
|
Citaat:
Citaat:
|
Munitie vind ik echt het lastigste woord om uit te spreken. Ik zeg altijd iets a la; "Minoedzie".
|
Op zich niet zo veel last van. Vond Nederlands altijd een erg leuk vak.
|
Citaat:
|
Moeilijke woorden.. Tsja euh dat is het makkelijkste verweer als je iemand een behoorlijk hak hebt gezet: "Ik weet niet wat je bedoelt hoor" Ja me reet :p
|
Zoiets heb ik nu altijd met het Engelse woord multiple choice. :D
Meestal schrijf ik dan mulpitle choice :D |
daarentegen
|
Agressief....ik weet wel hoe het moet worden geschreven, maar ik heb altijd de neiging om aggressief te schrijven :o
Ennuh je schrijft ipv herrinnerren gewoon herinneren :) |
Citaat:
|
Het engelse woord cartrigde.
Volgens mij schrijf ik 'm nu ook fout. :o |
Citaat:
|
Het engelse woordje Unfortuneally (100% cker dat het fout is)
|
Citaat:
Maar je het zóveel varianten op dat woord.. Cardridge Cardrigde Cartridge Cartrigde Cardritsj ( :rolleyes: ) |
interessant.. hoeveel r-en? hoeveel s-en? enzo :)
Exciting en excersice ofzoiets :) in het engels ook altijd ng moeite mee.. |
Citaat:
me2 |
Citaat:
|
Citaat:
En toen kreeg je niet veel 'moeilijke' woorden toch? Maar goed, dictee was wel kewl :D Nou ja, ik kan geen 'moeilijk' woord bedenken. |
Citaat:
|
Het woord Dislectie voor mensen met Dislectie *heeft het zelf* breek je ook lekker snel je nek over.
|
het is dyslectie (d8 ik)
Ik vind tomorow, of tommorrrow of tomorrow, of tommorow Hoe schrijf je dat nou? |
Citaat:
|
hartstikke
interessant |
estafette??of is da nie zo moelijk
herinneren juichen(gaat nog wel) |
'sowieso', bij dat woord twijfel ik nog weleens. Maar dit is goed geschreven.
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 02:24. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.