![]() |
Kan iemand dit stukje vertalen? (Hongaars - Nederlands)
Kossuth Lajos azt üzente,
elfogyott a regimentje ha még egyszer azt üzeni mindnyajunknak el kell menni, Éljen a Magyar szabadság! Éljen, a haza! Esik eso karikára, Éljen, Magyarország! a Magyar szabadság Éljen a haza! Misschien iemand? |
hmmm je zou elk woord kunnen opzoeken in een woordenboek :p
ik kan in ieder geval geen hongaars |
Citaat:
|
Kossuth Lajos heeft de volgende boodschap gestuurd
zijn militaire eenheid is op als hij opnieuw dezelfde boodschap heeft moeten we allemaal weggaan lang leve de hongaarse vrijheid lang leve het land de regen valt op een rondje lang leve hongarije de hongaarse vrijheid lang leve het vaderland :) |
Citaat:
Ik dachtaltijd dat het een liefdes verklaring was aan zn vriendin ofzo :P Maarhet hgaat dus over zn vaderland :) Heel erg bedankt :) |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 01:42. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.