![]() |
Plidam nustra plagtico!
Plidam qui champa
Noursa di boursa Peljouvitch est imhope Raldivic ho agtone Stoefska neurie plastosee Miesto kloroe magtrode Fluso trespu klasieto miljo nistris plagtico! |
Welke taal is dat?
|
Het is een zelf geschreven Roemeens gedicht. Kunnen jullie aan de vorm e.d. afleiden waar het over gaat?
|
Ik dacht al dat het Roemeens was. Ik zal eens kijken of ik kan zien waar het over gaat.
|
Ik heb echt geen flauw idee. :S
|
:confused:
Geen Roemeens voor mij, maar het klinkt wel heel mooi. (y) |
Bezing je de liefde?
|
Ik heb het vertaald. Dat gaat natuurlijk wel ten koste van het metrum, maargoed, voor deze ene keer dan....!
Zie dat meisje daar vlechten in haar haar sproet in het gezicht Schoonheid zit slechts in een gedicht liefde is fictief de mens verzon de hartendief Ben ik als poeet de enige die dat weet! |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 07:12. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.