![]() |
Dit of deze?
Ik heb een discussie met iemand op m'n werk over de tekst: Deze schap alles 3 euro (gewoon een schap in een winkel) Maar hij zegt dat het Dit schap alles 3 euro moet zijn. Kan iemand mij vertellen wat de juiste zin is?
Deze schap of Dit schap :confused: Of zijn ze beide goed? Ik kom er niet meer uit dus hoop dat jullie mij kunnen helpen. |
Kijk in het woordenboek of het 'het schap' of 'de schap' is...
|
't Is dus 'het schap'.. En wat wordt het dan? Juist, 'dit schap'.
|
Dit schap. Hier zit geen grammaticaregel achter, maar mijn (bijna) onfeilbaar taalgevoel :)
|
Ik dacht het ook, maar mijn taalgevoel laat me in de steek met dingen als 'de topic'. Kom nou toch, elke weldenkende Nederlander zou daar toch 'het topic' van maken... :(
|
Citaat:
Maar bijna alle woorden uit het engels zijn de... (de baby, de fax, de topic, de doughnut etc etc) Dat zei m'n leraar NL vorig jaar tenminste, dat je het zo dus kan onthouden :) Engelsen kennen immers alleen 'the' en qua uitspraak lijkt dat toch het meeste op 'de'. (Ja kijk, als je met letters gaat husselen lijkt het ook op 'het', maar dat moet je niet doen :P ). Duusss, zo onthoud ik het dan maar.. Misschien tipje? |
Deze schap dat klinkt al niet.
Het is : dit schap |
Citaat:
|
Ik erger me juist aan al die mensen die 'het topic' en 'dit topic' zeggen. Ik vind het gewoon zo vreselijk verkeerd klinken. Ben blijkbaar geen weldenkende Nederlander. :p
|
Dat blijkt :P
|
Citaat:
|
schap (het, de ~, ~pen)
1 plank van een kast of langs een wand, vooral met winkelvoorraden Aldus www.vandale.nl Dus wordt het dit schap. |
Kan blijkbaar allebei, dus, met een voorkeur voor 'het'?
|
Hmz, ja, ik las het schap/de schappen :o Wat de voorkeur is, geeft Van Dale niet aan. Kan allebei dus :p
|
Ikhoud het toch maar op het schap, voordat ik de draad helemaal kwijtraak..
|
Ik las dat jullie gingen wedden om 3 euro. :o
Voor mijn gevoel is t trouwens het schap dus dit schap. Maar als de vandale de en het aangeeft, zou t dus allebei mogen. |
Dit of deze, met voorkeur voor dit, zoals Morgan zei.
Beetje off-topic: over het geslacht van leenwoorden (vooral Engelse woroden dus)... er bestaat geen algemene regel, het is maar een kwestie van taalgevoel. "De" heeft wel meestal (maar dus niet altijd) de voorkeur. Sommige woorden worden door analogie met het Nederlands wel het-woorden, zoals bv. het blackboard (in ht Nl "het bord"). Waarom dan 'het' topic? Zker door welluidendheid. Maar zelf zeg ik ook wel vaker 'de' topic. (ik heb immers absoluut geen taalgevoel voor het Nederlands :p) Wat moet je doen als je twijfelt? Groen Boekje raadplegen, of de voorkeur aan 'de' geven. |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 19:49. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.