![]() |
Examenschrijvers 2004, wat vinden we ervan?
Wat zijn de meningen over de examenschrijvers van dit jaar?
Grieks: Euripides, Troiades. In de macht van de ander: hoe reageer je wanneer je overwonnen bent? Latijn: Cicero, Filosofisch proza. Tussen domus en forum. Cicero over individu en samenleving. Ik vind Euripides wel leuk, maar Cicero echt verschrikkelijk. |
Hmm.
Ik heb geen Grieks, maar wel Latijn. Onze lerares latijn heeft echter een gruwelijke hekel aan Cicero. Je moet je eens voorstellen dat ze dan de teksten aan het behandelen is en dan kreten tussendoor slaakt als "Oh nee, niet weer die arrogantie" of "wat een vervelend mannetje is die Cicero toch" of "wat jammer dat Cicero zoveel heeft geschreven, voorlopig zijn we nog niet van hem af." Dat is niet bepaald motiverend. Maar ik vind niet dat Cicero vreselijk is. Filosfisch proza is nog altijd beter dan LIVIUS :eek: :| Die hebben we vorig jaar een periode gehad (was vorig jaar overigens ook eindexamenonderwerp) en dát vond ik toch wel zo saai! Euripides is trouwens wel leuk, jah. |
Citaat:
|
Mijn latijnleraar vertelde dat Cicero niet bepaald makkelijke examenstof was...heb ik weer.
Maar het is ook een vervelend ventje. Ik had het liever over Catullus ofzo gehad, dat was vrij goed te doen en ook leuk. |
Citaat:
|
Citaat:
Ze is ontzettend fanatiek en doet er werkelijk álles aan om ons maar wat bij te brengen. We verzuipen massaal in de stencils grammaticaoefeningen, aanvullende Cicero-informatie en dergelijke. Ze heeft het hele boek doorgeplozen en alles wat ze niet volledig genoeg vond uit andere boeken gekopieërd - het kopieërapparaat is haar beste vriend - en ze is altijd beschikbaar voor vragen, antwoorden, aanvullende literatuur en alles wat je maar wilt weten. Maar ze houdt gewoon niet zo van Cicero. wat is scrabreus? |
Scabreus betekent "onwelvoeglijk". En hoe toeschietelijk je lerares ook mag zijn, het is waarachtig onwelvoeglijk Cicero als een "vervelend mannetje" te karakteriseren, ten overstaan nog wel van een hele klas ontvankelijke kinderen. Het oordeel over Cicero lat ze beter over aan hen zelf. Bovendien is het buitengewoon ergerlijk als een eenvoudige lerares een aanzienlijk minder onbeduidend persoon laakt.
|
Citaat:
|
Latijn heb ik niet, maar grieks wel.
We zijn net begonnen met Euripides vertalen. Vorig jaar Plato gedaan, dus dan valt Euripides wel mee. Ik heb me er verder nog niet in verdiept. Maar het is geloof ik opzich wel interessant (behalve dat ik grieks niet leuk vind...). |
Ik vrees Euripides niet, en Cicero misschien een beetje. :)
|
Ik heb het één en ander van Cicero gehad in de 5e klas (dus geen examenonderwerp) en ik vond het eigenlijk best te doen. Is iedereen zo negatief over hem of lijkt dat maar zo?
|
Heeft trouwens iemand die videoband met het toneelstuk Trojaanse Vrouwen door de Appel op Oerol gezien. (Die je docent als het goed is bij de docentenboeken heeft gekregen) Of was ik de enige die dat buitengewoon vaag vond en niet echt geslaagde weergave van het stuk.
|
Nou, eerste les Latijn dit jaar. De leraar komt binnen. Het eerste wat ie zegt: "Toen ik hoorde dat jullie dit jaar Cicero moesten vertalen schrok ik wel. Ik weet namelijk dat jullie het niet kunnen."
Tja, als dat ons zelfvertrouwen niet vergroot... |
Citaat:
Trouwens, wij werden in de vijfde al banggemaakt met Cicero door diezelfde lerares waar ik het eerder over had. |
Citaat:
|
Ik vind Cicero nu al leuker dan Livius (ja, daar heb ik ook het begin van gedaan, vanwege langdurige ziekte doe ik de 6e nu nog een keer)
En we zijn pas een week bezig :) De filosofische kijk ligt me wel.. stukken beter dan die buitenlandse politieken van Livius.. |
Cicero is best leuk... ik heb pas twee lessen Latijn gehad dit jaar, maar het spreekt me wel aan. Leuk onderwerp, wel moeilijke teksten. Grmmaticaal vind ik Cicero's teksten ingewikkeld in elkaar zitten, dus ik zal nog hard moeten werken om het goed te gaan begrijpen.
|
Toen ik de titel zag: 'Cicero over nuttig nietsdoen' dacht ik meteen aan ingewikkelde zogenaamd filosofische zinnen waar je echt niks van snapt, maar het valt wel mee, heb een eerste stukje vertaalt:). Mijn lerares vindt Cicero trouwens ook maar niks.
|
Citaat:
|
Citaat:
Citaat:
|
(bloos) voortaan beter uitkijken, DE bezoeker!
|
Ik heb Grieks en Latijn en moet dit jaar eindexamen doen... :(
Ik heb een hekel aan filosofische stukken, dus Cicero is niet aan mij besteedt. Latijn volg ik dus ook echt niet meer met plezier, want ik vind het verschrikkelijk! Maar het is jammer om het nu te laten vallen, ik ben toch bijna klaar. Euripides daarentegen vind ik wel erg geslaagd. Een tragedie is een stuk leuker (y) Het is vooral een verbetering ten opzichte van Plato, waar we nu bijna klaar mee zijn. Dat vond ik echt een ramp, en ik moet m'n SE nog maken :mad: M'n lerares Latijn vindt Cicero helemaal geweldig, dus we worden in ieder geval wel gemotiveerd. Niet dat het helpt... :rolleyes: En m'n leraar Grieks is heel blij voor ons dat we Euripides hebben, want daar houdt ie zelf ook wel van én hij zegt dat we het allemaal kunnen halen. Helpt ook goed :D |
ik ben voor de herinvoering van SENECA!
|
In veregelijking met wat we tot nu toe behandeld hebben (seneca, catullus & tacitus) vind ik cicero misschien niet het meest leuek onderwerp, maar in grammaticaal opzicht vind ik het een stuk makkelijk. Het gaat me bijna als natuurlijk af, :D , naja, dat valt ook wel mee, maar vind het wel te doen.
|
Citaat:
Ik had vandaag mijn tekst goed vertaald! Joehoe! |
Hm ik moet ook m'n 'vooroordelen' over Cicero een beetje bijstellen... :o Ik vind het grammaticaal gezien ook niet echt moeilijk :eek: Ik snap de teksten ook gewoon. Alleen de onderwerpen boeien me nog steeds niet :evil:
Waar blijft het bekende addertje onder het gras :rolleyes: |
Citaat:
Euripides valt ook mee. (y) :) |
Citaat:
Cicero is prima te doen, je moet even het gerundium/gerundivum door hebben, maar hij schrijft op dezelfde manier, dat gaat wel lukken. Het is wel achterlijk veel zeg. En de teksten soms moeilijk te snappen kwa inhoud... Grieks is wel stukken makkelijker, kortere regels en minder, maar ja... |
Citaat:
|
Cicero! :mad: Echt vreselijk vind ik t! En het is gewoon heel anders dan alles wat ik tot nu toe gehad heb, aangezien er totaal geen verhaal in zit. Ik kan er echt geen touw aan vast knopen. En het is nog achterlijk veel ook! Daarbij heb ik een hekel aan mijn latijn lerares... Die ons overigens echt te veel laat doen. Volgens haar moet je tien regels per les vertalen, en vervolgens zegt ze het laatste half uur van de les dat we nog ff 20 regels moeten doen...
Alle redenen om latijn te laten vallen (het is nog mn slechtste vak ook) maar, zoals iemand al zei, na 6 jaar is dat natuurlijk een beetje zonde... |
ik heb toen ik me verveelde in de rij van de boekhandel stukje cicero gelezen in vertaling en dat was best leuk :confused:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
cicero?? ik weet niet echt wat ik ervan vind. onze lerares slaat ons alleen steeds dood met die nd-vormen. (is dit gerundium of gerundivum? waarom?) het vertalen lukt wel, alleen wel irritant lange zinnen. verder ligt de achtergrondinfo me niet zo...
euripides?? = wel koel!! |
Euripides is wel ok, soms wel moeilijk. maar de leraar is geweldig en enthousiaster dan iemand ooit kan zijn!!! Latijn heb ik niet en daar ben ik ook wel blij om,als ik iedereen zo hoor!!
|
Citaat:
En over Latijn, Cicero schrijft voor mij heel begrijpelijk.. maar wat een zelfingenomen arrogantie straalt er uit zijn teksten zeg! :eek: |
Citaat:
|
Citaat:
|
Seneca vind ik hartstikke moeilijk, geef mij maar Cicero, is een stuk makkelijker.
We hebben net een S.E gehad over Seneca, k had een 5.1 :| |
omdat ik niet op een scholengemeenschap zit MOEST ik of latijn of grieks doen. Veel leerlingen bij mij bij latijn zijn dus niet/ nouwelijks gemotiveerd het echt te leren. Als je dan in een klas van 30 leerlingen latijn maakt moet ik zeggen dat cicero echt zo makkelijk niet is !
Ik weet niet wat jullie tot nu toe hebben vertaald maar de teksten die ik heb vertaald zijn vaak onsamenhangend, springen van de hak op de tak of halen ineens lappen vage kennis over landbouw erbij zonder enige verdere uitleg. Ik vind het inderdaad niet zo ingewikkeld kwa gramatica, maar ik moet zeggen dat die lange zinnen toch niet makkelijk zijn. Al met al ben ik niet zo blij met de keuze voor Cicero. Onze leraar latijn is (net als zo te horen vele andere latijnleraar(essen)) niet zo blij met cicero. Af en toe blijft hij in een zin steken met de woorden; wat hier mee bedoelt weet ik ook niet. en na lange discussie komt er vaak dan toch iets uit. Nee ovidius had ik stukken leuker gevonden. Of de Amores. Gewoon iets wat niet zo saai is; Nuttig nietsdoen ??!! |
nog ff over de nd-vormen:
volgens mij is het zo dat gerundivum moet congrueren met een ander woord uit de zin. is dat niet het geval, dan is het gerundium. maar wanneer is het persoonlijk, en wanneer is het gerundium onpersoonlijk gebruikt :confused: |
Citaat:
Ontopic: ik vond Cicero eerst moeilijk wat grammatica betreft, maar die mening moet ik nu enigszins bijstellen. Het blijft wel moeilijk, maar dan in een ander opzicht: wanneer ik de tekst vertaald heb, blijf ik altijd met vragen zitten wat Cicero inhoudelijk nou écht bedoeld heeft met zijn teksten. Oftewel: ik kan de teksten best vertalen, maar ik snap ze inhoudelijk niet. Heeft hier nog iemand last van? |
Yup.
|
Citaat:
|
Citaat:
Maar t was idd niet echt verstaanbaar. Voor de rest vond ik t trouwens wel grappig. Dat mens met die tafel :D |
Citaat:
kon je er nog niks van verstaan, maar goed. oojaaa, die cassandra in dat rode jurkje! die was tof! ze was bezeten en was de hele tijd aan het hoelahoepen:P (met een hoepel) |
Citaat:
|
Citaat:
|
Wij zijn nu trouwens aan die brieven begonnen, en ik moet zeggen dat die wel iets makkelijker zijn...
|
Citaat:
maar het onderwerp van latijn volgend jaar is dus Ovidius: het moraal van het verhaal. dat spreekt met persoonlijk veel meer aan dan Cicero. |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 14:30. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.