Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Frans: ecris-moi? betekenis? (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=581015)

artnael 26-08-2003 20:42

Frans: ecris-moi? betekenis?
 
Als je een brief ontvangt en er staat in:

Ecris-moi un E-mail, betekend dat dat ik een email moet schrijven of dat er een email naar mij wordt gestuurd? Please help me! Je suis désespare!! ;)

nienna elensar 26-08-2003 20:57

volgens mij dat jij een mail moet schrijven. ecris-moi = schrijf mij.

artnael 26-08-2003 21:00

dat dacht ik eerst dus ook.. maar nu komt het..:

maar je kunt het ook omdraaien:

moi, ecris

ik schrijf....

of moet het dan perse j'ecris zijn?

Zoulou 26-08-2003 21:15

moi, j'écris... dat zou nog "ik, ik schrijf" betekenen. Maar die zin "ecris-moi un e-mail" kan niets anders dan "schrijf/stuur me een e-mail" betekenen :-)

artnael 26-08-2003 21:31

ok. bedankt.....ben ik weer een stap verder........ Zoulou en lottuu.. MERCI!! hihi

to have joy in life, one must share it!

marlies 27-08-2003 09:57

écris-moi = dit is de gebiedende wijs (L'impératif)
dus: schrijf mij.

J'écris = tegenwoordige tijd (Le présent)
dus: ik schrijf

Moi, écris dat kan niet.
Het is J'écris

Als je het wilt benadrukken dat jij schrijft
dus IK, ik schrijf

dat is moi, j'écris

Maar dit is dus alleen maar alsje het wilt benadrukken

Boogie 27-08-2003 10:28

En je vais t'écrire betekent ik ga je schrijven :p

Fantôme 27-08-2003 18:01

Citaat:

lala-bloemetje schreef op 26-08-2003 @ 21:00:
dat dacht ik eerst dus ook.. maar nu komt het..:

maar je kunt het ook omdraaien:

moi, ecris

ik schrijf....

of moet het dan perse j'ecris zijn?

nee, dat kan niet.
ecris-moi is schrijf mij.
jij moet dus schrijven, niet andersom :)
anders had er gestaan je t'ecrire un e-mail (dacht ik)
dusseh, jij moet schrijven :D

Zoulou 28-08-2003 17:47

Citaat:

...;) schreef op 27-08-2003 @ 18:01:
anders had er gestaan je t'ecrire un e-mail (dacht ik)
je t'écrirai (ik zal je schrijven), maar goed, no point ;-)

Fantôme 29-08-2003 14:20

Citaat:

Zoulou schreef op 28-08-2003 @ 17:47:
je t'écrirai (ik zal je schrijven), maar goed, no point ;-)
foutje (fout!!)
maja, al een hele tijd geen gramatica-frans gehad, geen excuus natuurlijk maar toch...

kate_temp 01-09-2003 17:42

schrijf mij!


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 17:45.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.