![]() |
kassa in het engels
wat is het woord kassa in het engels? van 'ik was in de V&D en liep naar de kassa'... bvd!
|
Till, cash-register, check-out.
|
tnx
|
Counter?
|
counter, ja
|
Ik had hier toch net gereageerd. :confused:
Ik zei: pak je woordenboek. (En waar is m'n reply gebleven? :confused: ) |
Een counter is een balie...
|
cash desk dacht ik
|
Counter is wel de kassa in winkels. Niet het apparaat, geloof ik, maar gewoon..
|
Citaat:
dat is bij ons (AH) wat vreemd. wij gebruiken het woord counter voor de service-balie. en als je dan een engelsman naar de counter stuurt, dan denkt die ook van 'ik ben toch al bij de kassa?!' dus, mijn vraag, hoe zeg je servicebalie? of is dat gewoon servicecounter?? (van service kassa) |
Citaat:
|
ik zeg op mijn werk dan altijd "information desk" (in onze supermarkt hebben ze ook zo'n counter/corner/balie)
klopt waarschijnlijk geen hout van, maar ze snappen het wel ;) |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 01:54. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.