![]() |
"ik hou meer van jou dan jij van mij", hoe zou jij reageren?
het wordt wel niet gezegd als verwijt ofzo, het is in een bepaald context vb dat julie aan het filosoferen waren over of het kan elkaar helemaal hetzelfde graag te zien, en die dan zegt dat het voor hem/haar soms aanvoelt dat hij/zij jou toch meer graag ziet
maar daar geen probleem mee heeft hoe zou jij reageren? xx |
gewoon tegen in gaan:)
Ik zeg dan gewoon: nietus evenveel:):o |
Dan zeg ik: Niet waar, want ik hou altijd 1tje meer van jou :)
|
Citaat:
*zo gaat het bij ons altijd* |
zo lullen wij ook altyd
ik hou van jou - ikmeer van jou dat betwyfel ik. - ik denk t echt nee joh -dan houden we evenveel van mekaar. of: als jij eens even veel van mij hield als ik van jou hou, wat zou je dan veel van mij houden. - dat doe ik ook. dan hou je heel veel van mij. |
Iemand die zo kinderachtig is in zijn/haar uitspraken, weet waarschijnlijk niet eens wat "houden van" is.
Ps. Voorzeker! |
bwah
dat vind ik stom, dat soort uitspraken en dat soort gesprekjes onderling Alleen die uit Undecent Proposal was leuk "Have I told you that I love you?" "no" "I love you" "still?" "always" Maar goed, geen idee hoe ik zou reageren. Ik zou het denk ik benauwend vinden als ik denk het ermee eens te zijn, als ik het er niet mee eens ben dan zou ik er denk ik niet op reageren maar die ander gewoon dom vinden |
Citaat:
|
#Gespek mijn vriendin en ik... moet bijgezegd worden, ze is Italiaans #
Ik:"I love you" Zij: "I love you more then you love me" Ik:"Ti amo piu di quanto ami me" Zij: "Ik hou meer van jou dan jij van mij" Ik:"Ich liebe dich" Zij:"Je t'aime, haha, I win" Ik"Damn!!! You win... this time, but next time I'll win." En ja, daadwerkelijk van dit soort gesprekken hebben we :rolleyes: ... iemand anders misschien nog een paar voorstellen voor andere talen die ik kan inzetten om de volgende keer te winnen? :D |
Gekken moet je altijd gelijk geven, dus ik zou me er bij aansluiten.
|
Citaat:
|
Ik zou me afvragen waar ze over wauwelt.
|
Citaat:
Mjah, ik zou er niet echt op ingaan. Het is vast als loze opmerking bedoeld. |
Citaat:
|
Wij hebben afgesproken dat hij meer van mij mag houden, maar ik hem dan meer mis :rolleyes: :D
|
Zei ik ooit als vage hint tegen een vriendin waar ik wel meer mee wilde. Voor een ander doel? Neuh... behalve als het speels/lief bedoeld is.
|
Citaat:
|
Citaat:
já ty milovat = Tjechisch (kan een foutje inzitten) Hier kan je weer een stukje mee verder denk ik ;) :D |
Verzin wat Japans-achtig klinkende woordjes. 't Gaat om het principe, he. :p
|
pletterprater: Jeg elkser deg (noors toch?)
En euh mn x vertelde mij dit eens, ik vond het belachelijk en vond het niet leuk om hem telkens te moeten vertellen dat hij me WEL verdiende en dat ik hem HEUS leuk vond en HEUS van hem hield... bluh... werd dr beetje moe van :( maar tis ook uit nu dus :) |
Citaat:
Maja. :D |
Citaat:
se apago - grieks te quiero - spaans je elsker deg - geloof ik tenminste. deens (waar tina-boekjes vroeger wel niet goed voor waren :o ) ontopic: dat soort gesprekken over wie van wie het meeste houdt hebben we nooit en als ik eerlijk ben vind ik het ook een beetje onzin en zou ik mijn vriend toch echt een beetje raar aankijken als hij dat soort dingen ging beweren. Ik hou van hem, hij van mij en discussies over wie van wie het meest houdt zijn te vermoeiend en toch echt zonde van je tijd. |
Citaat:
|
nou nee ik bedoelde het eigenlijk wel serieus
dat hij zegt van soms heb ik het gevoel dat ik veel meer van je hou dan jij van mij en dan zeg ik waarom denk je dat nu? en dan antwoorde hij iets in de aard van nouja soms als je iets zegt of doet flitst dat door mijn hoofd ik bedoelde het dus niet als zo spelletje zoals veel hier zeiden xx |
Citaat:
Volim Te = Bosnisch Te Quiero = Spaans |
ik heb dat weleens tegen mijn vriend gezegd, dat IK veel meer van hem hield
nu weet ik dat niemand bij een ander in het hoofd kan kijken, maar desondanks wist ik mijn ' vermoeden' met argumenten te ondersteunen. Het feit dat ik denk dat ik meer van hem houd, is het feit dat ik v-e-e-l meer voor hem over heb, en heb doorstaan voor hem, dan hij ooit voor mij zal doen en doet ( hij laat zich door het minste en geringste uit het veld slaan) lama |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
hij: ik hou van je ik: ik hou toch meer van jou hij: ik hou twee keer meer van jou dan jij van mij ik: ik hou altijd 1 meer van jou dan jij van mij hij: ik hou altijd 2 meer van jou dan jij van mij ik: kan niet, want dan komt dr van mij weer 1 bij... lol... dit komt toch wel zeer regelmatig voor... |
haha wat herken ik dit..maar dit gata bij ons niet alleen over ik hou van je..maar ook hoe mooi we elkaar vinden etc.. echt leuk.. neee ikke hield al lekker 10 keer meer van jou als jij van mij dus jij kan niet nog eens 10 keer meer van mij houden.. :D
|
"Waar baseer je dat op?" (als je in een serieus gesprek zit)
|
Als ik het nu zo lees vind ik het maar dom en kinderachtig klinken, maar als je in een relatie zit is het altijd wel schattig om zulke gesprekken te voeren .. ;) :D
|
Citaat:
omdat je zo lief bent... tja, alsof ik dus daarmee wat kan... ik kan 1000 redenen geven waarom ik hem lief vind en van hem hou maar hij dus niet... :S |
:rolleyes: mischien dat je hier wat aan hebt...
Afrikaans - Ek het jou lief Albanian - Te dua Arabic - Ana behibak (to male) Arabic - Ana behibek (to female) Armenian - Yes kez sirumen Bambara - M'bi fe Bangla - Aamee tuma ke bhalo baashi Belarusian - Ya tabe kahayu Bisaya - Nahigugma ako kanimo Bulgarian - Obicham te Cambodian - Soro lahn nhee ah Cantonese Chinese - Ngo oiy ney a Catalan - T'estimo Cheyenne - Ne mohotatse Chichewa - Ndimakukonda Corsican - Ti tengu caru (to male) Creol - Mi aime jou Croatian - Volim te Czech - Miluji te Danish - Jeg Elsker Dig Esperanto - Mi amas vin Estonian - Ma armastan sind Ethiopian - Afgreki' Faroese - Eg elski teg Farsi - Doset daram Filipino - Mahal kita Finnish - Mina rakastan sinua French - Je t'aime, Je t'adore Gaelic - Ta gra agam ort Georgian - Mikvarhar German - Ich liebe dich Greek - S'agapo Gujarati - Hu tumney prem karu chu Hiligaynon - Palangga ko ikaw Hawaiian - Aloha wau ia oi Hebrew - Ani ohev otah (to female) Hebrew - Ani ohev et otha (to male) Hiligaynon - Guina higugma ko ikaw Hindi - Hum Tumhe Pyar Karte hae Hmong - Kuv hlub koj Hopi - Nu' umi unangwa'ta Hungarian - Szeretlek Icelandic - Eg elska tig Ilonggo - Palangga ko ikaw Indonesian - Saya cinta padamu Inuit - Negligevapse Irish - Taim i' ngra leat Italian - Ti amo Japanese - Aishiteru Kannada - Naa ninna preetisuve Kapampangan - Kaluguran daka Kiswahili - Nakupenda Konkani - Tu magel moga cho Korean - Sarang Heyo Latin - Te amo Latvian - Es tevi miilu Lebanese - Bahibak Lithuanian - Tave myliu Malay - Saya cintakan mu / Aku cinta padamu Malayalam - Njan Ninne Premikunnu Mandarin Chinese - Wo ai ni Marathi - Me tula prem karto Mohawk - Kanbhik Moroccan - Ana moajaba bik Nahuatl - Ni mits neki Navaho - Ayor anosh'ni Norwegian - Jeg Elsker Deg Pandacan - Syota na kita!! Pangasinan - Inaru Taka Papiamento - Mi ta stimabo Persian - Doo-set daaram Pig Latin - Iay ovlay ouyay Polish - Kocham Ciebie Portuguese - Eu te amo Romanian - Te ubesk Roman Numerals - 333 Russian - Ya tebya liubliu Scot Gaelic - Tha gra\dh agam ort Serbian - Volim te Setswana - Ke a go rata Sign Language - ,\,,/ (represents position of fingers when signing 'I Love You' Sindhi - Maa tokhe pyar kendo ahyan Sioux - Techihhila Slovak - Lu`bim ta Slovenian - Ljubim te Spanish - Te quiero / Te amo Swahili - Ninapenda wewe Swedish - Jag alskar dig Swiss-German - Ich lieb Di Tagalog - Mahal kita Taiwanese - Wa ga ei li Tahitian - Ua Here Vau Ia Oe Tamil - Naan unnai kathalikiraen Telugu - Nenu ninnu premistunnanu Thai - Chan rak khun (to male) Thai - Phom rak khun (to female) Turkish - Seni Seviyorum Ukrainian - Ya tebe kahayu Urdu - mai aap say pyaar karta hoo Vietnamese - Anh ye^u em (to female) Vietnamese - Em ye^u anh (to male) Welsh - 'Rwy'n dy garu Yiddish - Ikh hob dikh Yoruba - Mo ni fe *waar internet en huisarrest wel niet allemaal goed voor is* :p |
Citaat:
Tof :) Hardstikke bedankt joh, zal ze leuk vinden ;) (in elk nu volgend mailtje zal ik er eentje van je aanhalen om haar te sturen :p ) Hmmm, jammer wel dat je huisarrest had. Maar goed, echt serieus zijn we hier nog niet op ingegaan. Toch, mocht ik kijken naar de manier waarop ze schittert, als ze bij mij is, dan lijkt het echt soms, dat ze zo super veel van me houd, dat ondanks dat ik van haar hou, ik daar echt niet tegenop kan. Euhm... iemand die die regel tekst van mij snapte? En zo ja, ooit hetzelfde gehad? |
Mijn vriendje heeft het ook wel eens gezegd ja. Ik voelde me toen best wel verdrietig eigenlijk, net alsof ik niet van hem hield. Maar toen ik het er met hem over had, of die opmerking soms gemeen was bedoeld zei hij dat die opmerking juist lief was bedoeld, omdat ik zo lief was... :)
Toch heb ik er nog wel eens over nagedacht, en misschien houdt hij echt wel meer van mij dan ik van hem, of nou ja niet meer, maar misschien wel anders. Hij vindt, na een jaar, nog steeds alles fantastisch, lief, perfect, etc aan mij. Terwijl ik bij hem wel wat mindere kantjes kan benoemen. Wat overigens dus niet zegt dat ik echt heel erg veel van hem hou hoor! Nou ja ik denk dus niet dat je meer van iemand houdt, maar iedereen houdt op een andere manier van elkaar. |
hij: k vin je lief
ik: K vin jouw liever hij: niet ik: écht wel hij: nouhouw... en toch ben je liever ik: niet hij: evenlief? ik: euhm...... oké hij: ik hou van jouw ik: Ik ook van jouw Zo gaat het bij ons altijd whah :p |
"bewijs dat maar via een goede voetmassage"
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Soms vind de een de ander leuker dan andersom maar dat ga ik echt niet tegen em zeggen.
|
jah, dit zegt mijn vriendje ook vaak. dan zeg ik meestal van; ik hou altijd nog meer van jou ofzoiets :)
|
Citaat:
|
De persoon zal zo'n opmerking wel niet voor niks zeggen. Misschien doe je iets verkeerd of heeft hij/zij gelijk.
|
Citaat:
|
Citaat:
|
We hebben het veranderd:
Ik hou evenveel van jou als jij van mij houdt ;) |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 06:11. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.