Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Verhalen & Gedichten (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=25)
-   -   Noli me tangere! (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=666074)

Negrotiator 19-11-2003 11:55

Noli me tangere!
 
Noli me tangere
noli amoris equos
tangere meos et
me tenere in bracchis
tuis
tua tua tua tua tua
pellis tua
corque est meum ossa
atque pellis

vides cor meum micare?

o oculi caelissimi tui!

caerulei velut aer
velut caespes in te
iuncti

tu te coniunge mecum!

o tu ambula mecum!

o mecum vive quoque

Super Muis 19-11-2003 19:10

wat wil je hier mee bereiken?

zozze 19-11-2003 19:23

Citaat:

Super_Marianne schreef op 19-11-2003 @ 20:10:
wat wil je hier mee bereiken?
das latijn ;)

misschien plaats je er beter een vertaling bij, ik den kniet dat iedereen hier zo goed latijn kan :)

Super Muis 19-11-2003 19:27

Citaat:

zozze schreef op 19-11-2003 @ 20:23:
das latijn ;)

joh, kijk even bij info en dan bij Schooltype/studierichting :p

vertaling lijkt me inderdaad een goed idee :)

xineof 19-11-2003 20:01

noli amoris equos

Wat betekend deze zin? Ik kan 'amoris' bijvoorbeeld niet helemaal plaatsen; of het is het mv van 'liefde', of je doelt op een ww, waarschijnlijk 2e persoon ev; maar in dat geval moet het toch 'ameris'(coniunctivus passief) of 'amaris' (indicativus passief) zijn?

Vergeef me als ik het fout heb ;), maar ik loop hier al vast...

Dreamerfly 19-11-2003 22:01

Ik ben zeer benieuwd wat er in het nederlands staat, kan geen latijn jammergenoeg ;)

Screaming Slave 20-11-2003 12:14

tua tua tua tua tua. erg slecht. sorry.

Screaming Slave 20-11-2003 12:29

Noli me tangere
raak me niet aan.

noli amoris equos
tangere meos
raak mijn gelijke liefde niet aan. (? mijn latijn is een beetje rusty :()

et
me tenere in bracchis
tuis
en hou me niet vast in je armen.

tua tua tua tua tua
je je je je je je je je je je

pellis tua
je huid

corque est meum ossa
atque pellis
mijn hart is in ossa (beenderen o_O) en huid.

vides cor meum micare?
zie je mijn hart kloppen?

o oculi caelissimi tui!
o, je zeer hemelse ogen.

caerulei velut aer
velut caespes in te
iuncti

tu te coniunge mecum!
voeg jezelf bij me.

o tu ambula mecum!
o, wandel met me (mee).

o mecum vive quoque
o, leef ook met me. / o, leef met me zelfs.

ff vlug een crappy vertalinkje gemaakt :p

vast erg slecht, zoals gezegd, maargoed, zo kunnen wat meer mensen commentaar geven, als ze een beetje een idee hebben waar het over gaat. kan overigens goed zijn dat er grote fouten inzitten, maar dit maakte ik er zo even van.

Negrotiator 21-11-2003 09:49

Citaat:

Screaming Slave schreef op 20-11-2003 @ 13:29:
vast erg slecht
Eindelijk één die het door heeft. (y)

Negrotiator 21-11-2003 09:54

Wil me niet aanrakeN!
Wil de paarden van mijn
liefde niet aanraken en
me niet vasthouden in je
armen

jouw jouw jouw jouw jouw
jouw huid

en mijn hart is je botten
en je huid

zie je mijn hart kloppen?

o die hemelse ogen van jou!

blauw als de lucht
als aarde in je
samengesteld

verbind je toch met mij!

o loop toch met me

o leef toch ook met mij!

Citaat:

Negrotiator schreef op 19-11-2003 @ 12:55:
Noli me tangere
noli amoris equos
tangere meos et
me tenere in bracchis
tuis
tua tua tua tua tua
pellis tua
corque est meum ossa
atque pellis

vides cor meum micare?

o oculi caelissimi tui!

caerulei velut aer
velut caespes in te
iuncti

tu te coniunge mecum!

o tu ambula mecum!

o mecum vive quoque



Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 13:45.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.