Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Verhalen & Gedichten (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=25)
-   -   Kritiek? (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=677427)

Blues 30-11-2003 22:29

Kritiek?
 
Even vrijdag gemaakt geloof ik of donderdag (vorige week)
sprong zo in m'n kop

Zoals bij alle gedichten (dus ook deze) heeft de maker ervan (ik dus) een bepaald gevoel/melodie erbij. daarom kan het voor sommige mensen die dat gevoel of deuntje niet kennen, het soms vaag over komen (rare en/of geforceerde rijm of zo).
Ik ga verder ook geen uitleg geven over de inhoud, want dat is iets wat ik voor mezelf hou, met deze 'post' deel ik al veel te veel van me zelf.

------------------------------------------------------------------------------------

Came there at night
It was eleven o’ clock
My aunt and my cousins, were waiting me up
I talked with her before, and seen her glance
It was like I was in some sort of hypnotic trance
And they drove me down
To her home

We both were so shy
But they all could see
That there was something growing in me
I never had the chance to say it to her,
But now if I think about, still I’m not sure
And I spend time there
At her home

We played and we laughed
We searched and spent
Never would have thought it, never would I went.
She let me in, but also let me out
Like she wooded care, or wouldn’t care about
Near that place
Near home

I slept in here room,
I even slept with her
Love can be harmful, love makes it cure
I slept on ground, in the wood
Always love her, always in the moot
And I was in
In there

But like all good things
So also this one
To good to be true, she only wants fun
As I cry for her, like I do every day
Drownin’ myself, with the tears of her play
And I’m done
I’m finished

Livjatan 02-12-2003 01:36

Voor een 18-jarige heb je nogal veel fouten in je engels.

Ik kan me een goed beeld vormen van je melodie en ik zie ook dat je die goed laat terug komen in alle coupletten. Soms is het rijmen gewoon iets te makkelijk of te voor de hand liggend. Bijvoorbeeld 'love makes it cure' of 'she only wants fun' en zelfs grammaticale on-zinnen zoals never would I went en We searched and spent. Ik denk trouwens dat je hier shared bedoeld. Je zegt ook al eerder 'spend' maar die moet ook met een 't' zijn.
Verder zijn er teveel zinnen die daar gewoon geplaatst lijken te staan om het te laten rijmen.
Morgen als ik wakkerder ben zal ik je laten zien hoe het ook kan, als je dat wil?

mvg

Blues 02-12-2003 19:22

Citaat:

James_25cm_Bond schreef op 02-12-2003 @ 02:36:
Voor een 18-jarige heb je nogal veel fouten in je engels.

Ik kan me een goed beeld vormen van je melodie en ik zie ook dat je die goed laat terug komen in alle coupletten. Soms is het rijmen gewoon iets te makkelijk of te voor de hand liggend. Bijvoorbeeld 'love makes it cure' of 'she only wants fun' en zelfs grammaticale on-zinnen zoals never would I went en We searched and spent. Ik denk trouwens dat je hier shared bedoeld. Je zegt ook al eerder 'spend' maar die moet ook met een 't' zijn.
Verder zijn er teveel zinnen die daar gewoon geplaatst lijken te staan om het te laten rijmen.
Morgen als ik wakkerder ben zal ik je laten zien hoe het ook kan, als je dat wil?

mvg

Jah, wel 't was super laat toen, en ik had geen zin om alles netjes te doen. Het is ook klad 'by the way' (had ik er beter bij kunnen zetten omdat iedereen nu denkt dat ik 'n dombo ben) maar eigenlijk ben ik best goed in engels.
Laterzz

clantestino 04-12-2003 15:02

Ik snap niet helemaal waarom je denkt dat mensen je gedicht neit zullen begrijpen...ik vind 't juist een erg duidelijk gedicht!
Wel mooi, jammer van die fouten, dat laat t rommelig over komen.

Blues 06-12-2003 15:38

Ja he


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 04:21.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.