Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Frans brief (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=685658)

zoef de haas 09-12-2003 17:38

Frans brief
 
zou iemand heel misschien even naar mijn brief kunnen kijken??
:bloos:
iets zegt mij dat die hele brief helemaal fout is
nou ja het moet dus gaan over een explosie in de metro van parijs waar je zelf bij was en je moet beschrijven wat je allemaal zag en dat je uiteindelijk naar het ziekenhuis moet voor ademproblemen
ook moet je zeggen dat je vind dat de veiligheid in de metro moet verbeteren alleen weet ik niet precies of die zin zo klopt :s

Cher Jules,
Comment vas tu? moi ca ne va pas du tout

Je suis allé en Paris avec ma classe
Nous allons visité le louvre et le Notre Dame

Comme nous allions vers le cathédrale avec le Metro, quelque chose desastreux survenir.

Dans le tunnel de metro a eu lieu un grande explosion!

J'ai vu beaucoup de flamnes, et passagerg ont dû se mettre à terre et la fumee dans le wagon
C'etait vraiment horrible!

Il n'y a pas eu de reaction panique, mais moi, j'avais vraiment peur.

J'ai resté a l'hôpital pout intoxication quelque jours

Jéstime ce le sûrete dans le metro marque améliorer beaucoup

Malgré cela le accident, je continuer vais en paris.

Reponds-moi vîte
Grosses Bises Fenne

**SoMeOne 09-12-2003 18:38

Citaat:

zoef de haas schreef op 09-12-2003 @ 18:38:
zou iemand heel misschien even naar mijn brief kunnen kijken??
:bloos:
iets zegt mij dat die hele brief helemaal fout is
nou ja het moet dus gaan over een explosie in de metro van parijs waar je zelf bij was en je moet beschrijven wat je allemaal zag en dat je uiteindelijk naar het ziekenhuis moet voor ademproblemen
ook moet je zeggen dat je vind dat de veiligheid in de metro moet verbeteren alleen weet ik niet precies of die zin zo klopt :s

Cher Jules,
Comment vas tu? moi ca ne va pas du tout
wat je hier zegt kan niet geloof ik. Beter is: Comment ça va? en: Moi, ça va mal

Je suis allée ( jij bent ook vrouwelijk) en à (want Parijs is een stad, geen land) Paris avec ma classe
Nous allons visité le louvre et le Notre Dame

Comme quand nous allions versvers= rond van tijd, maar ik wet niet of dit ook van plaats is le cathédrale avec le Metro, quelque chose desastreuxses (vr) survenirsurvenir=inf. Het moet zijn surviennent .

Dans le tunnel de metro a eu lieu? eerst moet het onderwerp komen, dan de pv un grande explosion!

J'ai vu beaucoup de flamnes, et passagerg ont dû se mettre à terre et la fumee dans le wagon
C'etait vraiment horrible!

Il n'y a pas eu de reaction panique, mais moi, j'avais vraiment peur.

J'ai resté aà l'hôpital pout intoxication quelques jours

Jéstime ce le?? sûrete dans le metro marque améliorer beaucoup

Malgré cela le accidentmalgré l'accident , je continuer vaisklopt niet enà paris.

Reponds-moi vîte
Grosses Bises Fenne

Sorry dat ik niet altijd weet wat het WEL moet zijn :(

:P 09-12-2003 18:50

Citaat:

zoef de haas schreef op 09-12-2003 @ 18:38:


Cher Jules,
Comment vas tu? Moi, je vais pas très bien.

Je suis allée a Paris avec ma classe
On a visité le louvre et le Notre Dame

On irait au cathédrale avec le M mais il y a eu une catastrophe!
Une grande explosion a eu lieu dans le tunnel du Metro!

La, J'ai vu beaucoup des flammes! J'ai aussi vu que les passagères se sont mise par terrre à cause de la fumee.
C'etait vraiment horrible!

J'ai eu vraiment peur mais heureusement on n'a pas paniqué.

J'ai du rester a l'hôpital pendant quelques jour à cause d'intoxication.

J'éstime que la securite sera beaucoup mieux qu'avant!
Malgré l'accident, je continuerai d'aller à Paris.

Reponds-moi vîte
Bisous Fenne


zoef de haas 09-12-2003 22:23

mijn dank is groot (y) :D

ratonita7 10-12-2003 12:34

Cher Jules,
Comment vas-tu? Moi, j'ai vécu une journée terrible.

Je suis allée à Paris avec ma classe.
Nous avons visité le Louvre et le Notre Dame

Normallement nous devions aussi visiter le cathédrale avec le M mais il y a eu une catastrophe!
Une grande explosion s'est produite dans le tunnel du Metro!

Là, J'ai vu beaucoup de flammes! J'ai aussi vu que les passagers se sont mis par terrre à cause de la fumée.
C'etait vraiment horrible!

J'ai eu vraiment peur mais heureusement je n'ai pas paniqué.

J'ai dû rester à l'hôpital pendant quelques jours à cause de l'intoxication/ à cause des problèmes respiratoires.

J'espère que la securité dans le métro soit vite améliorée!
Malgré l'accident, je vais continuer d'aller à Paris.

Reponds-moi vite
Bisous Fenne
--------------------------------------------------------------------------------
Nog enkele kleine foutjes en accentjes verbeterd

rago 11-12-2003 10:54

hoi,

in de tekst van ratonita zit er maar 1 enkel foutje ttz

'LA' cathédrale ipv 'le'

gr
rago

ratonita7 11-12-2003 16:09

Citaat:

rago schreef op 11-12-2003 @ 11:54:
hoi,

in de tekst van ratonita zit er maar 1 enkel foutje ttz

'LA' cathédrale ipv 'le'

gr
rago

inderdaad, daar ben ik nooit echt sterk in geweest, in articles... :)

:P 13-12-2003 11:38

lol, fo q j fasse attention la prochaine fwa.

vosje16 13-12-2003 23:41

Citaat:

rago schreef op 11-12-2003 @ 11:54:
hoi,

in de tekst van ratonita zit er maar 1 enkel foutje ttz

'LA' cathédrale ipv 'le'

gr
rago

Nee hoor, er zit er nog eentje in: 'par terre' ipv 'par terrre' ;) :p

vosje16 13-12-2003 23:48

Ohja, en nog 2 foutjes:

'Espérer' wordt ALTIJD gevolgd door een Futur simple en NOOIT door een subjonctif.
Dus:
J'espère que la securité dans le métro s'améliorera rapidement.

Je vais continuer à aller à Paris

:P 14-12-2003 01:42

Citaat:

vosje16 schreef op 14-12-2003 @ 00:48:
Ohja, en nog 2 foutjes:

'Espérer' wordt ALTIJD gevolgd door een Futur simple en NOOIT door een subjonctif.
Dus:
J'espère que la securité dans le métro s'améliorera rapidement.

Je vais continuer à aller à Paris

Presque! :)

C'est toujours contr. subj. sauf la forme affirmative du verbe espérer

Forme négative du verbe espérer

Je n'espère pas qu'il vienne.

vosje16 14-12-2003 11:15

Citaat:

:P schreef op 14-12-2003 @ 02:42:
Presque! :)

C'est toujours contr. subj. sauf la forme affirmative du verbe espérer

Forme négative du verbe espérer

Je n'espère pas qu'il vienne.

Ja, maar je kunt ook zeggen:
J'espère qu'il ne viendra pas. ;) (behlave dat het hier 'ik hoop dat hij niet komt' betekent en bij jou 'ik hoop niet dat hij komt')

ratonita7 14-12-2003 13:25

Ja ik was misleid door het Spaans, daar is het wel subjonctif na "esperar".
En het was trouwens mijn brontekst niet, so give me a break will ya, kprobeer gewoon te helpen :eek:

:P 14-12-2003 22:12

Citaat:

vosje16 schreef op 14-12-2003 @ 12:15:
Ja, maar je kunt ook zeggen:
J'espère qu'il ne viendra pas. ;) (behlave dat het hier 'ik hoop dat hij niet komt' betekent en bij jou 'ik hoop niet dat hij komt')

Maar daar verschuif je de ontkenning schat, dit is heel iets anders

vosje16 15-12-2003 10:50

Citaat:

:P schreef op 14-12-2003 @ 23:12:
Maar daar verschuif je de ontkenning schat, dit is heel iets anders
:p


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 22:40.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.