![]() |
Hallowed Land
You Love to Be so Far Away
It's not a Long Way to Go, it's gonna End in Your Pain Greet open handed Stranger, Indulge in Turmoil you're not Sane I want the Last One to go to Embers, will Revive so Stay You want to, live a Lifestyle, each and Every Day You've Struggled Before, I Swear to do it Again You've Told it Before, till I, Until I'm Weakened and Bored! Seek Hallowed Land Seek Shallow Land You'd Love to Slice right Through Your Veins The Pale Reflection tells All, by Television you're Stained Crawl over Land or Mountain, Insight of Ultimate Escape A Silhouette that Shimmers, Enticed Unable to Relate You want to, live a Lifestyle, each and Every Day You've Beckoned Before, You'll Never do it Again You've prayed to your Lord, WHO are those Prayers for Seek Hallowed Land Seek Shallow Land Begone, the Phils that Lead Thee, I need Not to Know Accept Reclining Spirit, I need to Endure You try to, Lie a Lifestyle, Each and Every Day In this Numb Time of Dullness, Yorin's Hallow'ed Land |
Bedoel je met die hoofdletters, het ritme?.
Niet clichématig, mooie lange zinnen, uitgebreid gedicht, maar ik begrijp het deels niet.(maar dat komt (denk ik) door mij) Voor de rest moet je bij iemand anders wezen, who's next..... |
Het klinkt heel mooi en het ziet er goed uit... maar ik vrees dat mijn Engels te kort schiet. Ik heb niet voor niets voor Nederlands gekozen... ;) Fijn weekend.
|
Hmm, geen reacties van mensen die een beetje bekend zijn in metal, zelfs geen reacties van mensen die een mooi woordje Engels spreken.
dreamerfly en Anneee, bedankt voor jullie reacties, maar ik wacht eigenlijk op een 'kwaliteitsreactie' :/ pardonnez-moi et mes mots. |
Citaat:
|
Dat meen je niet. Je bent toch naar school geweest?
|
Citaat:
|
schokkend
|
Mooi hoor! Knap dat je in het engels toch een overzichtelijk en goed lopend gedicht kunt maken, zonder clichee te worden in je taalgebruik. De gedachte erachter vind ik ook erg goed. Live a lifestyle- lie a lifestyle. Daar heb je m zo, hoppa, perfect beschreven naar mijn idee.
Verder snap ik niet helemaal wat je van mensen verwacht qua commentaar. Verbeteringen ofzo? Naja, sorry, maar dat heb ik niet...niet omdat ik geen engels snap ( metal ben ik overigens niet echt mee bekent..) maar gewoon omdat ik het een goed gedicht vind. Niets mis met de kwaliteit! |
Wellicht kan iemand de taaltechnische kant benaderen?(er zijn vast wel mensen hier die wél goed engels kunnen), ik kan daar jammergenoeg geen oordeel over geven.(geen kwaliteitsreactie i.g.;))
|
Het gaat niet om het Engels, het gaat niet om 'metal'. Beide zijn slechts instrumenten geweest. Het eerste om te zien wat er werkelijk staat, het tweede als referentiekader.
Vergelijk: Dit gedicht met Hallowed Land, by Paradise Lost Let op de laatste regel van het gedicht. :) |
'Yorin Travel' kwam bij me op :p
'The Phils that Lead Thee' --> :D Leuke bewerking van de songtext, origineel... |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 23:06. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.