![]() |
Met je hoofd in de wolken lopen
Wolken liggen in je hoofd,
je voeten lopen liefde Blaast melodie in vlinders en laat de dag verbloemen De hemel bloeit in ogenblik en nestelt in het zielsverwant veegt angst uit bange ik. Je ademde zijn zon in en uit je ogen straalde rust joh, wéér met zon-aspect |
hm tspreekt me heel erg aan :) heel lief'lijk en mja 'zacht' :)
alleen zou ik eerder een dan in ogenblik zeggen, vind ik bange ik niet erg mooi uitgedrukt, past naar mijn idee niet echt bij de rest van het gedicht en vind ik en uit enigszins storend. verder mooi (y) |
Citaat:
"Een">dan gaat de inhoud van de zin weg/klopt het niet meer......de hemel bloeit in Ogen-blik... bange ik....zal ik over nadenken:)... "en uit"....als ik dat verander gaat de speling er uit....; "dat samenvloien van 2 zinnen in 1". |
Citaat:
Verder een erg goed, lieflijk geschreven gedicht; 'verbloemen' komt mij wat tegenstrijdig over, maar ik snap wat je bedoeld ;). In de eerste twee regels kreeg ik meteen het beeld van iemand die van liefdeswolken een pad aan elkaar loopt, mooi overgebracht :). De tweede strofe vond ik wat moeilijker, maar zo op het eerste gezicht bedoel je dat de 'hemel' (tussen haakjes geplaats omdat ik niet weet in welk verband je dit woord ziet :)) zich aan de schrijver koppelt en de angst wegneemt; een gelukzalig gevoel, toch :)? Leuk trouwens, dat ogenblik/ik! Ik kom bij jou niet meer van die smiley's af joh ;) :). |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 11:26. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.