![]() |
engels woordje vertalen
wie o wie weet wat een naveltuitje in het engels is. Nergens in een woorden boek te vinden.
|
Ik wil wedden dat 'naveltruitje' ook niet in het nederlandse woordenboek staat :p
Ontopic: ik geloof dat er wel een woord voor is, maar weet het zo niet. Maar als het voor een opdracht is ofzo: je kunt het wel omschrijven, toch? |
Citaat:
|
Is het nou naveltruitje of -tuitje?
Navel is belly-button, maar ik heb geen idee of er nog een "duurder" woord voor is zonder in geneeskunde-latijn te duiken. :bloos: |
wat betekent het dan in het Nederlands? Wat is het voor iets?
|
Citaat:
|
Naveltruitje is helaas niet letterlijk te vertalen in het engels dus je zou het moeten beschrijven:
A top that stops by the midsection, showing off the belly button of A top that reaches just above the belly button en als je het over een truitje met spaghetti bandjes hebt: A tanktop En met of zonder mouwen hebt: sleeveless of long sleeved. En als het een truitje is die helemaal niet aan de schouders vastzit maar pas onder de schouder begint, dan spreek je van een tube top of bustier En een topje dat zit vastgeknoopt om de nek is een halter top. (helemaal zeker weet ik het niet...) Heel veel mogelijkheden dus... |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 13:57. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.