![]() |
Wilde en wou. Wanneer gebruik je wat?
Ik ben een brief aan het schrijven. Hierin gebruik ik een zin die vergelijkbaar is met de volgende:
Het me aansluiten bij het circus heb ik tot op dit moment afgehouden omdat ik een zekere levenservaring opgebouwd wou hebben voordat ik wou beginnen aan clownswerk. Nou heeft een proeflezer gezegd dat 'wou' fout is en dat het 'wilde' is. De zin wordt dan zo: Het me aansluiten bij het circus heb ik tot op dit moment afgehouden omdat ik een zekere levenservaring opgebouwd wilde hebben voordat ik wilde beginnen aan clownswerk. Welke zin is er nu goed? Help! (Bij voorbaat dank!) |
Volgens mij betekenen wilde en wou hetzelfde.
|
Ik zou voor wilde gaan, wou is spreektaal.
|
Het is wilde.
Het beste voorbeeld hiervan vind ik: wil-wou-gewoud :rolleyes: |
Ik heb het nu ook maar opgezocht in het woordenboek. Zowel wilde als wou is goed.
Citaat:
Er zijn drie groepen werkwoorden: zwakke, sterke en onregelmatige. Bij zwakke werkwoorden krijg je in de verleden tijd -de(n ) of -te(n ) achter de stam, en eindigt het voltooid deelwoord op -d of -t. Bij sterke werkwoorden krijg de persoonsvorm in de verleden tijd een andere klinker én het voltooid deelwoord eindigt op -en. (Voorbeeld: lopen - liep - gelopen). De onregelmatige werkwoorden zijn alle werkwoorden die niet zwak en niet sterk zijn. Deze werkwoorden moet je gewoon leren. Een voorbeeld: braden - braadde - gebraden. Ook willen is zo´n onregelamtig werkwoord. Je moet dus gewoon leren dat het willen - wilde/wou - gewild is. |
'Braden' een onregelmatig werkwoord? Dat lijkt me niet, 'braden' lijkt me juist een typisch geval van een sterk werkwoord dat in de loop van de vele jaren langzaam zwak wordt, net als heel veel andere werkwoorden. Meestal zijn werkwoorden die heel veel gebruikt worden onregelmatig (denk aan 'zijn' etc.), 'willen' zou ook wel onregelmatig kunnen zijn, maar het lijkt me eerder een werkwoord dat langzaam zwak aan het worden is. 'Wou' wordt echter nog wel gebruikt, maar eigenlijk niet in formele contexten.
Ontopic: 'wilde' is hier juist. |
Wilde en wou zijn beiden juist.
|
Citaat:
Om voor eens en voor altijd van het probleem af te zijn: http://taalunieversum.org/taal/advies/vraag/919/ |
Officieel is het wilde maar wou wordt ook wel gebruikt hoewel het spreektaal is.
|
Citaat:
|
Citaat:
Citaat:
|
"Wou" en "Wilde" zijn beide vt van het ww "willen". Volgens het Groen Boekje (zestiende oplage) zijn beide grammaticaal toegelaten:
Verder heeft "wou" nog een iets andere begripsinhoud; zoiets als een samentrekking van "zou willen". Zie hier onder het verschil:
|
Citaat:
Citaat:
Citaat:
|
Citaat:
We blijven bij ons even bij wilden. Er zijn hier dus nu 2 mogelijkheden. Je kan het voltooiddeelwoorden op 3 manieren maken. Gewild, gewoud of gewouden. Aangezien sterke werkwoorden in de regel als voltooid deelwoord altijd eindigen op -en, kan je de volgende afweging maken. Ik heb dat gewouden of ik heb dat gewild/gewoud. Elk capabel persoon zal de eerste optie fout keuren. Hieruit blijkt dus dat het werkwoord zwak is. En een zwak werkwoord heeft als volt.deelwoord de zelfde klinker(s) als de verleden tijd vorm. Ik wil trouwens ook iedereen aanraden gewoon 'wilden' te gebruiken op examens. Hiervan weet je cker dat het goed is, en gaan docenten of 2e correctors niet lopen zeiken na afloop. |
Citaat:
Citaat:
|
Citaat:
Je hoeft niet op te zoeken of het onreg. is ;) |
Citaat:
|
Doe niet zo moeilijk, 't betekent hetzelfde, alleen wou=spreektaal. Ik zeg altijd wilde, dat is het toch ook eigenlijk :)
|
Citaat:
Offtopic: @dutch gamer: Het moet "docenten Nederlands" zijn. "Nederlands docenten" is namelijk een germanisme. |
Citaat:
Conclusie: 'willen' is van oorsprong zwak en is onregelmatiger geworden of is van oorsprong sterk en is zwakker geworden. Ik vraag het wel na bij een docent die aardig wat van taalwetenschappen weet... |
Citaat:
|
Naast alle grammaticale regels staat 'wilde' ook gewoon beter. 'Wou' vind ik erg informeel overkomen (ik vind 't in de meeste gevallen eigenlijk gewoon dom klinken), 'wilde' is wat netter.
|
Citaat:
|
=grl
'wilde' is sowieso beter. 'Wou' was eerst alleen maar spreektaal, maar ik geloof dat het tegenwoordig wel mag. 'Wilde' staat (en klinkt, IMO) in ieder geval veel beter. :) |
Het is wilde, wou is spreektaal.
|
hehe, ik herinner met dat ik ns iemand "Wij wouden" hoorde zeggen
Daar kwam de reactie op: "Wouden zijn bossen" Het bleef even stil maar toen kwam het volgende antwoord "En daarin leven wilden" :o :p |
'wou' is eigenlijk spreektaal, als je een (officiele) brief schrijft kun je beter 'wilde' zeggen, anders staat het zo debiel
|
Officieel kan t allebei, maar wilde staat een stuk netter.
|
ik dacht dat wilde alleen maar kon, ik zei altijd wou maar dat werd op den duur verbeterd door mensen.
|
officieel mag 'wou' volgens mij niet eens
|
ik gebruik in spreektaal alstijd wou, in schrijftaal meestal wilde omdat dat mooier staat.
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 16:22. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.