![]() |
Bezit, bezet, bezeten vrij
Bezit, bezet, bezeten vrij
Bezet blijft Zij, want g'boeid door Hem. Doch Zij blijft van Hem af hankelijk; Haar bestaan is te danken aan Hem, Man netje van alles behalve Hij is vergank’lijk. Alle mannelijk man hoort hiertoe. Hij is er één, zoals ik zelf. Maar zonder Hem ben'k niets. Evenals Hij; Hij's zichzelf. Hij maakt Haar bezet door iets. Helaas geef ik haar niet om. Oud nieuws onder de (lieve,) (ge)lieve (beh)oude(n) zon. Oh hoe is dat ironisch! Het is Tijd: Hij is Tijd! Bezitten wil ik niet, maar ego is egoïstisch, dus doet het mij toch zeer pijn, dat zij vrijend(e) vrijheid bezit, bezet, bezeten vrij te zijn. |
Ik snap die Doch niet in de context!.
Wat ik leuk vind is dat je een eigen stijl hebt; leuk die afkappingen( hier en daar hoeft het niet naar mijn idee, bv 2e strofe van de 1e naar de 2e zin, al staat het wel weer goed gezien de 1e strofe.) De haakjes(2e strofe) maken het niet makkelijker lezen; aan de ene kant vind ik het jammer, aan de andere kant voegt het ook iets toe. Je speelt leuk met woorden!. Inhoudelijk kan ik het nog niet helemaal bevatten, maar ik vind dat je het orgineel verwoord en dat weegt voor mij heel zwaar!. Ik hoop meer te mogen lezen van je! |
Oh wat prachtig :o . Je doet alles waar ik een hekel aan heb(hoofdletters bij hij en zij, stukken tussen haakjes, gebruik van uitroepteken), maar uit dit gedicht blijkt dus dat het wel kan werken mits het goed gebruikt wordt.
"geboeid door hem. Doch blijft zij van hem af" Daar is toch niets mis mee? Ik ben echt zwaar onder de indruk hier. Ik heb alleen het gevoel dat Zij niet alleen als een vrouw te zien is, maar ook als iets anders, maar wat dat dan kan zijn kom ik zo 123 niet op. Heerlijk om te lezen, hulde voor de 16 jarige schrijver (y) . |
Ik zie nog steeds niet precies wat de zij nog meer kan zijn. Verder hoop ik op meer gedichten en op meer reacties van andere doppers, ik snap niet waarom niemand hierop reageert :o .
|
Citaat:
dit is een soort gedicht dat je nooit tegenkomt, en de inhoud zullen we misschien nooit doorhebben maar die spelingen met haken en dubbele bodems zijn goed gevonden! Het is echt geen gedicht dat je eventjes leest voor een beetje uit te blazen want je zou er een heel boek over kunnen schrijven (ingewikkeld, that is) |
Citaat:
Mijn andere reactie's waren zoiets als; ik ben verbijsterd door degeen die dit geschreven heeft. En inderdaad, ILUsion slaat de spijker op zijn kop; er zou een heel boek van kunnen worden geschreven, en nog zou de kern niet zijn gevat. De Zij kan op een heleboel manieren in worden gevuld denk ik, wat me vooral aanspreekt in dit gedicht is de verbondenheid tussen verschillende dingen. Taaltechnisch is het ook erg opmerkelijk, maar vooral de diepe inhoud en het filosofische karakter spreken me aan. Ik ben onder de indruk; een érg opmerkelijk gedicht. |
ik kan niet anders dan me aansluiten bij de rest. het leest voor geen meter vind ik, steeds dacht ik ho ff, dat woord was dus nog niet afgelopen. daardoor zie ik dat dus juist als een positief punt. hier mag het allemaal op een of andere manier, je past alles op zo'n manier toe dat het zo lijkt te moeten, het hoort. al snap ik weinig van de inhoud, toch vind ik dit een sterk gedicht, alleen taaltechnisch gezien al. slotzin is kenmerkend vind ik, goed en staat daar echt te pronken. die steeds wisselende persoonsvormen werken verwarrend, maar creeeren ook een net waarin zo veel verschillende interpretaties mogelijk zijn... dat is wel erg knap.
hm, petje af :) |
Citaat:
Maar ik ben blij dat er reclame voor gemaakt is, want anders had ik 'm waarschijnlijk niet gelezen! In het begin struikelde ik telkens over de zinnen en afgebroken woorden, maar zoals al een aantal keren gezegd is, dat past geweldig in dit gedicht! Verder ben ik ontzettend benieuwd naar je eigen toelichting bij dit gedicht, en ik hoop dat je nog meer post, dan zal ik de volgende keer je gedicht wel uit mezelf lezen:) Live |
Hartelijk bedankt voor alle complimenten! Enkel, wat vindt men van de metriek? Ik denk er zelf met ernst over het vervangen van 'dus toch doet het mij zeer pijn, dat' door 'dus toch voel ik venijn, daar'. Gelieve advies te geven, bij voorbaat dank. :)
Overigens, inderdaad, ik heb er mijn best op gedaan dit gedicht zo multi-interpretabel mogelijk te maken, omdat ik het leuk vind de lezer op het verkeerde been te zetten. Mijn eigen gedachte hierachter blijft derhalve geheim, bovendien is mijn gedachte hierachter sowieso al geheim, daar de strekking met verborgen liefde voor een vrouw van doen heeft. ;) :P |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 18:20. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.