![]() |
Stilte
Dit is een probeerseltje wat in me op kwam. Ik denk dat het niet de stijl van schrijven is van de meeste van jullie, maar ik moest hem HIER zetten van een bepaald persoon, anders wilde ze het niet lezen ;) Ik zou het nog willen veranderen, maar ik weet niet goed hoe.
- Stilte Op mijn benen donder ik naar zee drukkend Tussen mijn tenen kriebelt de wind opgelucht In mijn oorschelpen ruist muziek vreugdevol Met mijn hart kabbelen de golven verrukt Af drijven mijn gedachten door mist En wat nu? |
Ik vind het een leuke schrijfstijl, gedurft en woorden als 'donder' en 'verrukt' knallen er lekker in (y). Ik zou wel wat aanpassinkjes maken in met name de opmaak van het gedicht; regelindeling ed. Soms blijft het effect een beetje weg nl., bijvoorbeeld in de laatste regel. Misschien kun je dat al een deel oplossen door het volgende te doen:
Op mijn benen donder ik naar zee - drukkend. Tussen mijn tenen kriebelt de wind - opgelucht. In mijn oorschelpen ruist muziek - vreugdevol. Met mijn hard kabbelen de golven (moet dit niet hart zijn?) verrukt. Af drijven mijn gedachteen door mist. En wat nu? Of iets anders in de plaats voor die streepjes (dat weet ik zelf ook niet precies of ik dat wel wat vind ;)), maar verder vind ik dat op deze manier het gedicht wat meer kracht heeft. Verder had je er niet bij moeten zeggen dat je aan het strand liep, laat de lezer maar in die sfeer komen ;). Ik vind de slotzin een goede wending, en ook representatief voor de rest van het gedicht; ik had ook zoiets van 'ja, maar wat nu?' toen ik het las. |
Thx voor je positieve commentaar en ook voor de kritiek!
De spelfoutjes heb ik er al uit gehaald. De opmaak vond ik idd ook niet zo geweldig, maar ik wist niet zo goed wat ik er mee aan moest, daarom heb ik het zo gelaten. Ik vind het een heel goed idee om die laatste regel apart te zetten, komt idd veel krachtiger over. Over die streepjes moet ik nog even nadenken, mss dat ik dat later nog verander. Mss had ik dat idd niet moeten zeggen dat ik het heb gemaakt toen ik aan het strand liep, ik zal het even weghalen, voor het geval dat er nog meer mensen het gedicht lezen ;) |
Nu staat wel 'Ik zou het nog willen veranderen, maar ik weet niet hoe.' wat vreemd, die zou ik gewoon bovenaan bij de andere tekst zetten, en 'stilte' zou ik even vetgedrukt zetten (dmv [B ] *tekst* [/ B] - maar dan zonder die spaties natuurlijk ;) -).
|
Citaat:
Ten eerste: je beschrijft een proces. Je laat zien hoe je gedrukte stemming met iedere stap richting het water rustiger wordt. Maar waar eindigt het? Het is logisch dat je naar het in stilte eindigt, dus verzin iets dat je niet verwacht - bijvoorbeeld dat je verdrinkt (een fatale, suicidale duik). Ik noem maar iets. Verzin een twist, een climax, een pointe. Verder kun je met het metrum iets proberen. In het begin kun je hakkelende jambes of trocheeën gebruiken en naarmate je steeds vrolijker wordt, gebruik je zangerige dactylussen. Je eerste zin is wat dat betreft sterk, vanwege de antimetrie. Wat de vorm betreft, kun je de stilte visueel weergeven door steeds minder wooden per regel te gebruiken (toegegeven: cliché, maar effectief). Ik vind je woordkeus voor de enkelwoordige regels aardig - ze slaan aardig terug op de handelingen in de voorgaande regels - maar het zijn lelijke woorden. Ik zou voor andere woorden kiezen. Tot slot kun je de woorden wat meer uitkiezen en positioneren, zodat ze elkaar meer versterken. Andere kleine verbeteringen:
|
Ik weet niet of je dat goed hebt begrepen, maar de "En wat nu?" is de twist. Of vind je hem niet sterk genoeg?
Ik vind jou verbetering al een heel stuk beter, het loopt nu wat meer en dat wilde ik graag, thx :) Ik snap wat je bedoelt met het metrum, maar ik krijg het niet toegepast; :bloos: ik vind het heel moelijk om metrum in een gedicht te verwerken, daar moet ik eigenlijk nog flink op oefenen. Heeft iemand mss nog tips? |
Vind de versie van alluman eigenlijk ook beter. Is wel leuk hoe je de woorden benadrukt door de vorm van het gedicht. Je schept wel een heel duidelijk beeld vind ik. Je ziet als het ware het personage van het gedicht aan de zee staan.
|
Citaat:
Dan nog vind ik het niet zo'n sterk einde. Meer een einde van 'het geld is op' (net als bij Monty Python's film "Search for the Holy Grail", waarin aan het einde hedendaagse agenten de middeleeuwse cast komen arresteren - omdat de filmmakers door hun geld heen zijn.:D) Citaat:
Vergeet ook niet de raad: "kil your darlings". Soms heb je zo iets moois verzonnen, maar wil het gewoon niet werken. Desondanks doe je er alles aan om het te behouden. Doe dat niet. Bewaar je vondst voor een ander gedicht en verzin een oplossing voor je huidige probleem. Schrijf tot slot je metrum uit (als je al met een metrum wilt dichten), zodat je weet waarnaar je zoekt. Maar laat het metrum niet een keurslijf worden. Soms is iets niet volgens metrum, maar loopt het ritmisch wel. En speel ook met het metrum. Sommige metra passen goed bij het ene gevoel, dat je wilt overbrengen, andere metra weer bij andere gevoelens. |
Citaat:
Ik heb nu en de komende dagen erg weinig tijd om er eens goed voor te gaan zitten en aan het metrum en het ritme te gaan werken (en ik heb geen rijmwoordenboek ;) ), maar ik zal het nog eens proberen met je tips! En heel erg bedankt dat je me zo helpt, daar leer ik nou van! Thx! |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 10:50. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.