![]() |
Waarom jouw ogen stralen.
Lang geleden,
voor de zon geboren was, dwaalden bloempjes, in een somber woud. Zo klein, zo bitter, zo nietig in het al. Want bloempjes waren simpel, en vervaardigd uit eenvoud. |
Fouten...
In de titel al jouW ogen DwaaldeN bloempjes, zo nieTig in het al. Op zich heeft dit wel iets, maar het woord bitter is hier echt misplaatst, uit de lucht gegrepen, waarom zijn die eenvoudige bloempjes bitter? Waarom een punt achter voor de zon geboren was. ? Het breekt de hele zin die doorgaat met de dwalende bloempjes... Dit Want bloempjes waren simpel, en vervaardigd uit eenvoud. Vind ik dan wel weer een mooi einde. |
Bitter als in ongelukkig... verbittert...
daarbij witlof kent geen daglicht maar is wel bitter dat was mijn gedachtengang iig ja spel fouten... daar schaam ik me best wel voor :bloos: heb er iig uitgehaald wat je opnoemde. Tip over die punt daar tweifel ik over maar heb het voorlopig veranderd :) ff verder denken of ik dat goed vind zo :) |
Heb je daadwerkelijk de leeftijd die onder je naam staat? Dan begrijp ik je spelfouten (ook weer in je reply) maar dan is dit gedicht wel heel erg goed.
Iig. Waarom twijfel je over die punt? Als je begint met een werkwoord is het een vraag, anders is het maar vaag, nu kunnen zulke vage dingen in gedichten gestopt worden, maar dit leent zich daar niet echt voor. Bitter dat ze geen zon zien dus begrijp ik? Dan vind ik verbitterD mooier dan zo bitter, bitter voelt voor mij toch anders aan dan verbitterd. Bitter geeft iets anders weer dan je bedoeling is denk ik, maar dat kan aan mij liggen. En ik zou in geen 100 jaar aan witlof denken als je het over bloempjes hebt... |
Citaat:
over de punt heb je gelijk idd je hebt me overtuigd! :) bitter omdat ze niet verbitterd kan zijn want ze is nog nooit in de zon geweest alsin vrolijk en tjah ik stel me een wit bloempje voor vandaar witlof... maar dat ligt aan mij daarbij als ik verbitterd zou gebruiken zou ik iets moeten maken als Zo klein, zo nietig, zo verbitterd in het al. maar dan klopt het in het al niet meer Zo klein, zo verbitterd, nietig in het al. vind ik ritmisch niet zo leuk |
Daarom had ik verbitterd ipv zo bitter. De zo dus weg :D Zo klein, verbitterd, zo nietig...
Dan breek je met de zo's en behoud je de lettergrepen. Tja, en ik let nu eenmaal overdreven veel op spelling ^^ Ik zeik overal wel over :D. |
Citaat:
nee vind het juist fijn dat je zeikt over de spelling :) ik zou het zelf nl niet zien :) |
t is ook niet de bedoeling dat t mijn gedicht wordt, daarom geef ik niet graag verbeteringen, maar je kwam zelf met verbitterd aandragen :P.
ik vind het bittergeval gewoon vaag en zeker nu je de vgl met witlof hebt gemaakt :D. En niet overdrijven, je hebt alleen de spellingsfouten eruit gehaald en de punt veranderd, dat is geen gedichten-advies, dat is AN-advies :D. |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 06:11. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.