![]() |
'Zo'n dingen' in?
Het gebruik van 'zo'n' voor een meervoudsvorm, is dat 'in'? Ik hoor het nu steeds meer en begin het nu ook op het forum te lezen. Ik vraag me af of het in heel Nederland gebruikt wordt, of dat het echt iets Limburgs is... Wie kan me helpen?
|
Geef eens een voorbeeld, ik snap het niet. :confused:
|
'Waar koop jij zo'n boeken?'
'Ik eet zo'n dingen niet.' 'Zo'n dieren vind ik leuk.' 'In die winkel hebben ze zo'n schoenen.' Wanneer men dus 'zo'n' in plaats van 'zulke' gebruikt. |
'Waar koop jij zo'n boeken?' ---> ZULKE boeken
'Ik eet zo'n dingen niet.' --> ZULKE 'Zo'n dieren vind ik leuk.' --> ZULKE 'In die winkel hebben ze zo'n schoenen.' --> ZULKE Zo'n is een afkorting en samenvoeging van 'zo een' oftewel zo 'n. Het kan alleen in enkelvoud gebruikt worden. Bij meervoud is het (vaak) zulke. :) |
Citaat:
Ik vraag of het gebruik van 'zo'n' ipv 'zulke' in heel Nederland voorkomt, of dat het echt iets Limburgs is. |
Hier (randstad) hoor ik dat alleen als d'r een persoon naast me staat die het nederlands nog niet zo goed beheerst ;)
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Ik dacht dat het Vlaams was.
|
Ik hoor zelfs wel eens "z'n" i.p.v. "zo'n" i.p.v. "zulke" :|
"Ik heb z'n rare ouders" |
Citaat:
|
Citaat:
|
De enige die ik het hier in Brabant heb horen zeggen waren mijn Limburgse klasgenoten afgelopen jaar.
Wat ik hier wel te vaak hoor van de autochtone (;)) bevolking: "Das mijn jas nie, das hem jas!" Geestdodend dat volk hier. |
Dat vraag ik me dus ook af. Ook worden 'na' en 'naar' raar genoeg vaak omgedraaid: Volgende week weer na school... Rare 'trends', als je het zo kunt noemen.
|
ik hoor 't gelukkig nooit (Gelderland) want ik vind 't absoluut niet klinken (n)
|
Ach ja, in Gelderland viel het me op dat ze het altijd hebben over 1 maand, 2 maand, 3 maand, 4 maand, etc.
Of ja, Achterhoek iig. Maar goed, zo heeft iedere provincie/streek wel wat. |
Ah, ok, het zijn dus voornamelijk de Vlamingen en de Limburgers.
(Tofke is betrapt!) 'Na' en 'naar' zie ik ook steeds vaker verwisseld, in spreektaal lijken ze natuurlijk ook veel op elkaar. Maar het blijft dom :P :) |
Zo'n is echt Oervlaams, wordt ongelooflijk veel gebruikt. 'Zulke' daarentegen kom je toch wel weinig tegen in Vlaanderen, behalve wanneer je de nadruk op iets legt.
|
het is voor een enkelvoudig woord..:
"Waar koop ik zo'n broek?" weet niej oft Vlaams is, maar hier in Twente gebruike wij ut wel redelijk veel.. |
In Drenthe wordt het ook gebruikt en in Groningen ook, dus ik denk dat het gewoon overal in Nederland wel voorkomt.
|
Mijn vader doet het ook. En die komt uit Limburg ja. Verder hoor ik het niet zo.
|
Citaat:
't Is Vlaams dus, en ook een beetje Limburgs :) |
zo'n = idd afkorting van "zo een"
ik ben er niet het minste zeker van of het correct is maar kwa gebruik in de omgang zowel voor enkelvoud als meervoud. Soms ook wel "die" gebruikt ipv "zo'n". vb. ik hou niet van zo'n vraag. ik hou niet van zo'n mensen. (helemaal word het dan => 'k hou nie van zo'n mense) z'n is afkorting van zijn (bezittelijk voornaamwoord) vb. dat zijn z'n spullen. (da zen die z'n spulle) |
Hier in Eindhoven hoor je het de hele dag door..
Je hoort hier bijna nooit 'zulke'... |
Citaat:
|
Citaat:
Maar goed, de meeste mensen die ik ken hebben een schijthekel aan dialecten, dus die vermijden dit soort onzin. |
Citaat:
En omdat wij ze zo door elkaar aanleren worden daar dus ook veel fouten meegemaakt bij het schrijven. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Mijn ouders en mijn opa en oma's, Brabanders dus, doen het ook, maar verder hoor ik het niemand zeggen. Misschien idd een typisch zuidelijke fout :)
|
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 10:58. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.