![]() |
it's like you're on a island
It’s like you’re on a island
You can see it on a map But it’s to far to go I can’t reach you Only if I fly, fly far away But I don’t know how to fly I try and try But I keep falling in the deep blue ocean Between you and me I wish I knew a way To reach you and close you in my arms But it’s so hard to try To fly far, far away But I keep trying to fly and hope that one day I’ll find the manor to fly from here away to that one little island |
Ik heb het nog niet eens gelezen maar in een oogopslag, kijk er eens naar zonder te lezen, zie ik dat er teveel I inzit :) En dan nog wat andere korte woordjes die het geheel nogal raar maken.
|
ik vind m egt mooi, misschien ook wel omdat ik de achterliggende gedachte ken maar tog. Ik vind m egt heel erg mooi!
|
aN island... verder vind ik het niet slecht, maar ook niet goed
|
cliche en standaard.
ik hou al niet van engelse gedichten, maar deze is niet echt goed. ten eerste is het gebruik van I storend echt te veel. ten tweede zeg je er wel wat mee maar krijg ik het gevoel van ja dus. ik vind hem echter wel goed lopen. |
Leer eerst maar eens correct Engels.
|
Ik zou het wat veranderen, zodat je niet steeds dezelfde woorden gebruikt. Dit is mijn suggestie, maar erg beter wordt hij er niet van.
It’s like being on an island You can see it on a map, But it’s too far to go I cannot reach out for you Only if I fly, if I go the distance But I don’t know how to make it I try and try and try But keep on falling in the deep, the ocean that seperates us Wishing I knew a way So I could reach you, and close you in my arms But it’s so hard to try To fly and go the distance But I keep trying to fly and hope that one day I’ll find a way to go and fly away to that little island that lies in which we call an ocean |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 23:35. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.