Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Films, TV & Radio (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=42)
-   -   Nagesynchroniseerde reclames (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=998496)

rubenrtv 30-10-2004 17:49

Nagesynchroniseerde reclames
 
Je ziet ze steeds vaker op de Nederlandse tv, nagesynchroniseerde reclames.
Met als toppunt nu een nagesynchroniseerde reclame van een Duits schoonmaakmiddel met mensen die eerder in een ik-wil-een-beugel-reclame kunnen spelen,
wat vinden jullie hier van?

Legend Of Rusj@ 30-10-2004 17:58

kijk nooit naar reclames...

Quiana 30-10-2004 18:06

--> f,t&r.

per piacere 30-10-2004 18:06

verschrikkelijk, al die schoonmaak reclames die nagesynchroniseerd zijn, of die van L'oreal ofzo

Pebbles 30-10-2004 18:06

verschrikkelijk (n)

cillit bang enzo..

innogen 30-10-2004 18:17

die ene van de chupa chup reclame is ook nagesynchroniseerd.
terwijl dat vrouwke, naam is me even ontschoten, gewoon nederlands is :confused:

Breg 30-10-2004 18:43

Citaat:

L_angel schreef op 30-10-2004 @ 19:17 :
die ene van de chupa chup reclame is ook nagesynchroniseerd.
terwijl dat vrouwke, naam is me even ontschoten, gewoon nederlands is :confused:

daphne deckers?

innogen 30-10-2004 18:45

Citaat:

Breg schreef op 30-10-2004 @ 19:43 :
daphne deckers?
ja die, kdacht al dat het zoiets was maar wist het niet zeker.

aniki 30-10-2004 20:31

Dit is het begin van het einde.
Voordat we het weten kijken we naar nagesynchroniseerde films op tv zonder dat we het doorhebben.... :(

The shroud of the dark side has fallen...

Briseïs 30-10-2004 21:01

Echt leuk joh (y)

PV 30-10-2004 21:05

wees blij dat series nog niet nagesynchroniseerd worden als in frankrijk en duitsland enzo

N00dles 31-10-2004 00:20

Citaat:

L_angel schreef op 30-10-2004 @ 19:17 :
die ene van de chupa chup reclame is ook nagesynchroniseerd.
terwijl dat vrouwke, naam is me even ontschoten, gewoon nederlands is :confused:

Dat is gewoon achteraf gedubbed, vanwege audio-kwaliteit. Daar matcht het tenminste nog enigszins met de mondbewegingen.

Wat ik heel irritant vind, is die 'tsjoeketsjoeketsjoek' reclame :mad:

Sidhe 31-10-2004 00:25

Citaat:

N00dles schreef op 31-10-2004 @ 01:20 :
...

Wat ik heel irritant vind, is die 'tsjoeketsjoeketsjoek' reclame :mad:

Aaah, verschrikkelijk! Nasynchroniseren = bah..

Bloedpropje 31-10-2004 00:27

bij reclames boeit het me weinig tot niets

Sidhe 31-10-2004 00:34

Citaat:

Gespleten Geest schreef op 31-10-2004 @ 01:27 :
bij reclames boeit het me weinig tot niets
... want reclames zijn toch wel irritant, nagesynchroniseerd of niet :p

N00dles 31-10-2004 00:54

Citaat:

Sidhe schreef op 31-10-2004 @ 01:25 :
Aaah, verschrikkelijk! Nasynchroniseren = bah..
Nog niet eens zozeer de nasynchronisatie, maar de herhaling van die woorden, ARGH!

Bloedpropje 31-10-2004 01:06

Citaat:

Sidhe schreef op 31-10-2004 @ 01:34 :
... want reclames zijn toch wel irritant, nagesynchroniseerd of niet :p
jij hebt het door :)

JCG 31-10-2004 01:51

duitsland ruled. met hun nasyhchrosatie woede. The matrix in het duits (y) "Neo, Sie sind der Eine"

Wicked Witch 31-10-2004 08:44

"Hallo, ik ben Paul Jones en dit is Time Life Sounds of the 60's". (n)

Die vind ik echt verschrikkelijk.

Dinalfos 31-10-2004 09:44

Dan hebben jullie nog nooit South Park in het Duits of Frans gezien :s

Nog nooit heb ik twee landen een doorgaans erg goede serie zo vakkundig en professioneel om zeep zien helpen. En dan zijn het vooral de moffen die het bont maken.

Love_Fulfilled 31-10-2004 10:33

Ik vind het verschrikkelijk irritant.

Miles 31-10-2004 10:55

Citaat:

Ich bin Bond, James Bond.
http://messenger.msn.com/MMM2004-08-.../cry_smile.gif

Anneka 31-10-2004 11:40

ik haat ze, ik kan er echt totaal niet tegen zo verschrikkelijk nep:eek:

Wammus 01-11-2004 02:04

Het is nog erger dan gewone reclames en die zijn al iritant.

capibara 01-11-2004 10:49

Beavis and Butthead Do America in het duits. Lachstuip gegarandeerd. Hehe fernsehen hehehe kuhl.

ALX 01-11-2004 11:45

Citaat:

N00dles schreef op 31-10-2004 @ 01:20 :
Daar matcht het tenminste nog enigszins met de mondbewegingen.


Nou, nee, anders zou het niet zo opvallen

Dr. Aep 01-11-2004 13:06

Citaat:

JCG schreef op 31-10-2004 @ 02:51 :
duitsland ruled. met hun nasyhchrosatie woede. The matrix in het duits (y) "Neo, Sie sind der Eine"
wat dacht je van Star Wars:

"Luke, Ich bin dein Vater."
"NEEEIIIIIINNNNN!!!"

hoe erg heerscht dat :cool:

Sasz 01-11-2004 13:36

Citaat:

wammus schreef op 01-11-2004 @ 03:04 :
Het is nog erger dan gewone reclames en die zijn al iritant.
idd helemaal mee eens (y)

amateurfeminist 01-11-2004 13:39

Duitse radiozenders.. ook altijd leuk..
gaan ze liedjes uit de top 40 nazingen in het Duits.. :rolleyes:

Sasz 01-11-2004 13:59

Citaat:

amateurfeminist schreef op 01-11-2004 @ 14:39 :
Duitse radiozenders.. ook altijd leuk..
gaan ze liedjes uit de top 40 nazingen in het Duits.. :rolleyes:

hahahaha, dat wil ik horen ;) :D

rubenrtv 01-11-2004 16:52

Oh mein Gott, sie haben Kenny getötet :)
het is nog echt zo ook. En in Spanje synchroniseren ze muziek ook na op de radio

Cytherea 01-11-2004 17:01

Vervelend vind ik het vooral als er een bekende acteur of actrice wordt negesynchroniseerd omdat ik toch weet dat het niet zijn/haar echte stem is.

ik geloof die reclames ook nooit, of heb niet de drang om het te gaan kopen. Ligt dat aan mij?

Sasz 01-11-2004 17:12

Citaat:

Cytherea schreef op 01-11-2004 @ 18:01 :
Vervelend vind ik het vooral als er een bekende acteur of actrice wordt negesynchroniseerd omdat ik toch weet dat het niet zijn/haar echte stem is.

ik geloof die reclames ook nooit, of heb niet de drang om het te gaan kopen. Ligt dat aan mij?

nee totaal niet aan jou!

Miles 01-11-2004 19:50

Citaat:

Dr. Aep schreef op 01-11-2004 @ 14:06 :
wat dacht je van Star Wars:

"Luke, Ich bin dein Vater."
"NEEEIIIIIINNNNN!!!"

hoe erg heerscht dat :cool:

Hehe, met een vriend probeerden we dat in zo veel mogelijk talen en accenten te zeggen:

Frans: Luke, je suis ton pere. Non!
Duits: Luke, ich bin dein vater. Nein!
Latijn: Luke, sum tuoris patris. Non! (Die klopt niet helemaal, volgensmij)
Haags: Luuk, ik bæn juh på. Kånkålejjer!
Spaans: Lucas, Soy su padre. ¡No!
Nieuw-Grieks: Λυκη, Είμαι ο πατέρας σας. Αριθ!
Kak: Luke, käwrel, het is mej, je vadewr. Gæ tuch weg man.
Russisch: Лчке, , Я буду вашим отцом. Нет!

:p

alpha 01-11-2004 21:54

persoonlijk vind ik nagesynchroniseerde reclame van Nederlandse mensen naar het Nederlands toch het ergste. Denk aan die vrouw van die tennisser in de Chuppa Chup-reclame

Katje 02-11-2004 06:26

Citaat:

Wicked Witch schreef op 31-10-2004 @ 09:44 :
"Hallo, ik ben Paul Jones en dit is Time Life Sounds of the 60's". (n)

Die vind ik echt verschrikkelijk.

haha die heerst :cool:

Mrs. Butterfly 02-11-2004 10:42

ik zeg 1 ding: *KOTS!*

Retinite 02-11-2004 15:51

"Omdat ik het waard ben... u toch ook"

"Ik heb de laatste tijd zo en last van mijn stoelgang" :eek: WELK NORMAAL MENS GEBRUIKT NOG HET WOORD STOELGANG! zeg dan dat je niet kunt schijten mens, en dat die yoghert je goed aan de diarree helpt... en dan in de nederlandse reclame voert die ene vrouw het stiekem aan haar vriendin.. zit die ook de hele nacht te schijten daarna... lekker vreinden

"ja mevrouw, lollys bevatten glucose, een energiebron voor je hersenen" (of iets in die richting) een braziliaanse voetballer die in het nederlands onzin uit zit te kramen... dan kunnen ze dat ook bij suiker doen... 'van suiker krijg je koppie-koppie'... en van lollies wordt je gezond...
EET JIJ FRUIT??!! DOE NIET MAN, EET EEN LOLLY! :rolleyes:

misleiden van de klant noem ik het

(sorry dit moest even...)

Qimm 02-11-2004 18:46

Citaat:

Dr. Aep schreef op 01-11-2004 @ 13:06 :
wat dacht je van Star Wars:

"Luke, Ich bin dein Vater."
"NEEEIIIIIINNNNN!!!"

hoe erg heerscht dat :cool:

E.T. zu hause telefonieren


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 09:59.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.