Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / Kunst & Cultuur / Verhalen & Gedichten
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 28-05-2002, 20:21
Stoel
Avatar van Stoel
Stoel is offline
I drift with the flow of love
I move aimlessly in the stream of justice
I float in the void of the possibilities
Until I’ve found my aim in the muteness of the existence

I wander in the space of grace
I admire the silence of enjoy
I roam in the rooms of hate
Until I’ve found my reason of being in the network of life
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

kheb ook een nederlandse vertaling, maar officieel is hij engels..:

Ik sleep mee met de stroom van de liefde
Ik beweeg doelloos in de beek van eerlijkheid
Ik zweef in de ruimte van de mogelijkheden
Tot ik mijn doel heb gevonden in het zwijgen van het bestaan

Ik zwerf in de ruimte van geluk
Ik bewonder de stilte van genieten
Ik dwaal in de kamers van haat
Tot ik mijn reden van ‘zijn’ heb gevonden in het netwerk van het leven



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

maar ik weet niet, sommige regels zijn in het engels mooi, en sommige in het nederlands, meningen?
__________________
als de broodrooster stuk is moet ik uitkijken anders valt de giraffe door de brievenbus van mn buurjongen die net een roze olifant laat exploderen
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 28-05-2002, 21:09
SounD
Avatar van SounD
SounD is offline
Ik vind hem prachtig in het engels..

mooie woorden, mooie beelden en een goede inhoud die tot denken aanzet.

top dus..

network vind ik geen mooie woordkeus hier.. klinkt te mechanisch ...
Web of life klinkt beter op haar plaats (of desnoods ecosystem).

Dan ga ik nog ff zeuren over de vertaling... waarbij in het nederlands sommige nuances wegvallen..
door het zo te vertalen zeg je minder of zeg je het minder mooi dan het engels..

Ik zal laten zien hoe ik het zou vertalen met naar mijn inziens een beter behoud van de kracht en mysterieuse mooiheid die in het engels wel naar voren komt.

Ik dobber mee op de beweging van de liefde
I beweeg doeloos in de stroom van rechtvaardigheid
Ik drijf in de leegte van de mogelijkheden
Totdat ik mijn streven gevonden heb in de stomheid van het bestaan

Ik zwerf door de ruimte van de gratie
Ik bewonder de stilte van genieten
Ik dwaal door de kamers van haat
Totdat ik mijn reden van bestaan gevonden heb in het levensweb

SounD...kon het niet laten om zelfs bij zo'n gedicht toch nog ff te zeuren...
__________________
SounD of Silence
Met citaat reageren
Oud 28-05-2002, 21:29
Stoel
Avatar van Stoel
Stoel is offline
Citaat:
SounD schreef:
Ik vind hem prachtig in het engels..

mooie woorden, mooie beelden en een goede inhoud die tot denken aanzet.

top dus..


......ehm.. dank je..

network vind ik geen mooie woordkeus hier.. klinkt te mechanisch ...
Web of life klinkt beter op haar plaats (of desnoods ecosystem).


hmm.. zal er is naar kijken

Dan ga ik nog ff zeuren over de vertaling... waarbij in het nederlands sommige nuances wegvallen..
door het zo te vertalen zeg je minder of zeg je het minder mooi dan het engels..

Ik zal laten zien hoe ik het zou vertalen met naar mijn inziens een beter behoud van de kracht en mysterieuse mooiheid die in het engels wel naar voren komt.

Ik dobber mee op de beweging van de liefde
I beweeg doeloos in de stroom van rechtvaardigheid
Ik drijf in de leegte van de mogelijkheden
Totdat ik mijn streven gevonden heb in de stomheid van het bestaan

Ik zwerf door de ruimte van de gratie
Ik bewonder de stilte van genieten
Ik dwaal door de kamers van haat
Totdat ik mijn reden van bestaan gevonden heb in het levensweb


hm tja, ik heb het een beetje houterig vertaald eigenlijk, kweenie, ik vind (ookal is jouw vertaling beter) de engelse versie toch beter, dus ik laat hem zo..

SounD...kon het niet laten om zelfs bij zo'n gedicht toch nog ff te zeuren...


bedankt voor je reactie
__________________
als de broodrooster stuk is moet ik uitkijken anders valt de giraffe door de brievenbus van mn buurjongen die net een roze olifant laat exploderen
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Verhalen & Gedichten [Verhalenwedstrijd] De wereld van glas
Verwijderd
0 12-04-2007 17:37
Levensbeschouwing & Filosofie Nietzsche
hans01
29 19-01-2006 16:33
Verhalen & Gedichten Ik ben Plato, de opper a-seksuele mens (verhaal)
Verwijderd
226 27-11-2005 11:00
Verhalen & Gedichten Een wereld van verdriet. (voorlopige titel)
Aardbei-meisje
9 17-02-2005 15:57
Nieuws, Achtergronden & Wetenschap Andere kijk op multicultuur door een moslimbroeder
Boosoog
2 20-10-2003 14:10
Verhalen & Gedichten Kritiek (dus niet reageren als je niet tegen kritiek kan!)
Tantalus
31 02-02-2002 10:36


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 22:13.