Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 28-02-2011, 21:59
KillZeMall
KillZeMall is offline
Als ik de betrekkelijke voornaamwoorden qui en que moet gebruiken in een Franse zin, weet ik meestal welke ik moet gebruiken. Toch is mij die regel niet helemaal duidelijk...
Qui wordt gebruikt als de bijzin als onderwerp dient ...en bij que is het hetzelfde alleen dan als de bijzin als lijdend voorwerp dient... Zou iemand dit mij kunnen uitleggen met wat voorbeelden. Het probleem is namelijk dat ik niet weet waarneer een bijzin onderwerp of lijdend voorwerp is, als je snapt wat ik bedoel.

Alvast bedankt!
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 01-03-2011, 15:57
Verwijderd
Citaat:
Als ik de betrekkelijke voornaamwoorden qui en que moet gebruiken in een Franse zin, weet ik meestal welke ik moet gebruiken. Toch is mij die regel niet helemaal duidelijk...
Qui wordt gebruikt als de bijzin als onderwerp dient ...en bij que is het hetzelfde alleen dan als de bijzin als lijdend voorwerp dient... Zou iemand dit mij kunnen uitleggen met wat voorbeelden. Het probleem is namelijk dat ik niet weet waarneer een bijzin onderwerp of lijdend voorwerp is, als je snapt wat ik bedoel.

Alvast bedankt!
Heb je de methode Franconville?
Met citaat reageren
Oud 01-03-2011, 19:52
KillZeMall
KillZeMall is offline
Nee, ''libre service.''
Met citaat reageren
Oud 02-03-2011, 21:20
Siron
Siron is offline
Het is inderdaad belangrijk dat je goed weet wat een lijdend voorwerp en een onderwerp zijn.

Stel de zin (even héél gemakkelijk):
Il achète un pantalon.
Onderwerp: "Il" De hij-persoon ondergaat de actie (een broek kopen).
Lijdend voorwerp: "Wat/Wie koopt hij"? Een broer -> pantalon = Lv

Nu even deze zin:
(1)Il ne savait pas que son frère a une amoureuse.
Nederlands: Hij wist niet dat zijn broer een 'lief' heeft.
Wat wist hij niet? DAT zijn broer een lief heeft.
Je gebruikt hier 'que' omdat son frère het onderwerp van de betrekkelijke bijzin is.

(2) Il ne savait pas qui a fait ça.
Nederlands: Hij wist niet wie dat heeft gedaan.
Je kunt in dit geval niet zeggen: Wat wist hij niet? Wie ...
Hier moet je duidelijk "Qui" gebruiken want deze vervult als functie het 'onderwerp'. Het is immers de persoon dat de actie ondergaat en dus onderwerp.

Ik hoop dat dit je al een beetje verder helpt. Als je nog vragen zou hebben kan je me altijd pm'en of hier stellen .
Met citaat reageren
Oud 02-03-2011, 22:33
KillZeMall
KillZeMall is offline
Je hebt het echt geweldig uitgelegd, bedankt!
Het probleem lag voor mij vooraal in de bijzin, ik zat helemaal verkeerd te denken. Nogmaals bedankt!
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen le pronom relatif zonder antecedent
Dixie02
1 11-06-2014 16:59
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Wanneer gebruik je que/qui?
Verwijderd
1 10-03-2014 17:17
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Frans zinnetjes
Stijn21
8 26-01-2007 14:05
De Kantine Tribute to Quiana: Control C en ook Control V
hasseltboy
500 28-07-2005 22:58
Verhalen & Gedichten [verhaal] Il n'y a plus rien que ce matin
proycon
9 09-01-2005 13:21
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Quien puede hablar español aquí
tijgje
2 23-11-2002 13:01


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 13:01.