De weduwe
Dit tragische verhaal speelt zich af in het plaatsje Blackwell. Een klein
plekje in Texas, ten noorden van San Angelo. Op een warme zomermiddag vinden
een man en vrouw elkaar. Dit liefdesverhaal is een waarschuwing aan de man die
zijn zinnen heeft gezet op een weduwe.
Op twaalf augustus ontmoeten Darina en Chico elkaar in een supermarkt.
Chico Wauw! Sorry, dat ik u stoor. Ik zag u lopen tussen de wasmiddelen en ik
was op slag betoverd door uw schoonheid.
Ik vind u een prachtige vrouw en vroeg me af of u een hapje met mij
wilt eten vanavond? Tenminste, als u niet bezet bent.
De vrouw vertrekt geen spier. Niets op haar gezicht wijst op enige interesse.
Chico verliest zijn moed.
Darina U verrast me met u aanbod. Nog nooit heeft een man mij op deze manier
durven te benaderen. Meestal zijn zij bang van mij, omdat ik zo groot en breed
ben en iets mannelijks uitstraal.
Als zij naar hem kijkt, moet zij zich licht voorover buigen, omdat hij een kop
kleiner is dan zij.
Chico Ik vind u juist verrukkelijk. Ikzelf ben zo klein en iel. Zelfs mijn
naam zit me niet mee.
Het is alsof mijn ouders al bij mijn geboorte wisten dat ik heel mijn leven
klein zou blijven.
Darina Hoe heet je dan?
Chico Neemt u mij niet kwalijk. Wat onbeleefd van mij, om mij niet even voor
te stellen.
Chico maakt een hoffelijke buiging en houdt beide handen op zijn rug wanneer hij
voorover buigt.
Chico Chico is de naam. En u?
Darina U heeft het genoegen met Darina. Helaas moet ik mij verontschuldigen,
mijn kinderen
wachten thuis op mij.
Chico kijkt haar met een geschrokken blik aan. Darina geniet van dit
moment. Een man
vindt haar mooi en is teleurgesteld bij de gedachte dat zij bezet is! Nog nooit
heeft iemand haar op deze wijze benaderd. Het vlijde haar, maar zij was te
dominant om dit te laten blijken, dus bleef zij hem met een stalen smoel
aankijken.
Darina Het is een tragisch verhaal. Mijn man overleed vlak voor de geboorte van
zijn zoon. Ik
ben sinds vijf jaar weduwe. Darina haatte het woord weduwe. Dit klonk zo zielig.
Zij noemde zichzelf liever ‘een freule in het zwart’. Dit klonk iets frivoler en
gaf haar een euforisch gevoel.
Chico kijkt haar bedroefd aan. Darina gelooft zijn medeleven. Dit vind zij
prettig. Zij vind het fijn, wanneer een man haar wil troosten. Dit is meer om
het feit dat zij aandacht krijgt, dan om het medeleven zelf.
Chico Het spijt me voor u.
Darina Wat spijt je? Dat je mijn man niet hebt kunnen redden? Niemand had dat
gekund.
Niemand is in staat het lot te veranderen.
Chico krijgt het benauwd van Darina’s vijandige toon. Was het nog wel zo’n goed
idee om met haar uit eten te gaan? Tuurlijk kon hij nu niet meer terug, maar of
dit zijn droomvrouw was, wist hij niet meer zeker.
Darina Laten wij vanavond om acht uur afspreken. Kom je mij ophalen?
Chico Dat spreekt voor zich.
Darina Ik woon hier achter, richting de kerk. Zij wijst recht voor zich uit.
U herkent mijn huis wel, het is de grootste uit de buurt.
Chico Maakt u zich geen zorgen, ik zal op tijd arriveren.
Als Chico en Darina elk hun eigen weg gaan, zinken zij beiden diep weg in hun
gedachte.
Chico vindt de gehele situatie complex. Hij voelt zich als een vos die in een
val is gestapt. Het is wachten op de jager, die hem ondersteboven vastpakt en
hem aan de pijnlijke poot laat bungelen. Er is niets, dat hem nog kan redden uit
deze situatie. Hij heeft de ellende zelf opgezocht. Het uiterlijk van Darina had
hem doen smelten als ijs in hete lucht. Chico had het gevoel dat er iets niet
aan haar klopte. Hij had het gevoel dat zij met hem speelde. Misschien zou zij
vanavond toeslaan en hem leegzuigen. Bij dit idee schoot hij in de lach.
Belachelijk, zij mocht dan wel groot en breed zijn, zij zou hem met geen poot
aanraken als hij dat niet wilde. Het bevalt Chico niet, dat zij zo vijandig
reageerde op haar bestaan als weduwe. Het leek wel of zij iets te verbergen
had...
Ondertussen is Darina druk bezig om zich mooi te maken. Zij wil er vanavond goed
uitzien. Zij begreep niets van mannen. Wat zag dit iele mannetje in haar? Waarom
was hij niet als andere mannen bang van haar gestalte? Past dat eigenlijk wel,
een grote, brede vrouw bij een kleine man?Moest het niet andersom zijn? Moest
zij niet het gevoel van bescherming krijgen bij een man? Affreus! Wat een
dilemma!
Door ritmisch te tikken laat Chico weten dat hij Darina’s huis betreedt. Het is
donker en smal in de ruimte. In de verte klinkt ritmisch getik van een lekkende
plafond. Een echo verraadt dat de ruimte diep is.
Chico staart Darina ongelovig aan. Wat is ze mooi! Hij zoekt naar woorden, maar
haar lichaam leidt hem te veel af. Zij merkt het en geniet van zijn aandacht.
Er hangt grote spanning in de ruimte. Zij weten beiden wat er deze avond zal
gaan gebeuren. Alleen is er nog de vraag, zouden zij eerst eten, of eerst de
liefde bedrijven?
Darina kan haar verlangen niet langer bedwingen en springt boven op Chico.
Eerst verkeert hij in shock, beseft niet wat zij doet. Snel schakelt hij zijn
verstand uit en beantwoordt haar lust. Darina lijkt in een soort van roes te
verkeren, zij geeft zich helemaal over aan hem. Even is hij bang dat haar
kolossale gestalte hem zal verpletteren.
Hij vindt het prettig om haar lichaam aan te raken. Het is zacht en behaard. Hij
probeert haar overgave te temmen, maar beseft dat zij geen beginneling meer is.
Het lijkt wel of ze van plan is hem te verzwelgen, met haar woeste bewegingen.
Al snel krijgt zij haar hoogtepunt, sneller dan hij. Hij schrikt als zijn ogen
die van haar ontmoeten. Haar zwarte pupillen doorboren hem, haar tentakels
bevestigen zich in zijn lichaam.
Chico wilt schreeuwen om hulp, maar er komt geen geluid uit zijn mond. Zijn
poten zijn verlamd, door het gif dat zij in hem heeft gespoten. Chico beseft dat
het te laat is om te vluchten.
In de pas van een marcherende soldaat benadert zij Chico. Zij opent haar mond zo
wijd mogelijk en hapt naar zijn poten. Versuft kijkt Chico om zich heen. Het
web waar hij in gevangen zit deint op en neer met een gelijkmatige frequentie.
Hij ziet nog vaag het zware lichaam van de zwarte weduwe naderen. Hij gilt als
zijn eerste poot verdwijnt in haar gulzige mond.
Chico Waarom?
Darina begint te lachen.
Darina Het is mijn oerinstinct.
Darina verkeert in een psychedelische toestand. Zij wreet haar minnaar op. Zij
heeft moeite met zijn linker poot, die achter in haar keel blijft steken. Zij
braakt het uit en begint opnieuw. Zij geniet, want zij heeft honger.
Later, als haar diner is gezakt krijgt zij spijt. Wat heeft zij gedaan? Zij is
voor de zoveelste keer weduwe. Zo zou zij nooit een man krijgen, als zij hem na
elke paring opeet. Zij zou voor altijd alleen blijven. Eenzaamheid. Darina zal
nu wachten tot zij eieren kan leggen. Haar kinderen zijn haar enige aandenken
aan haar verslonden mannen.
Zij wilt niet meer leven, zij knoopt zich aan haar spinnenrag en overlijdt in
een spelonk.
__________________
Al is de reiziger nog zo snel, de ns vertraagt hem wel.
|