Ja, gaan jullie maar eens heel goed nadenken ja

.
Citaat:
xineof schreef op 15-04-2004 @ 23:28 :
Eerste opmerkingen alvast:
- teveel herhaling van 'ik' in de eerste / begin tweede strofe
|
Hmm, 3 keer, ik zal er naar kijken.
Citaat:
xineof schreef op 15-04-2004 @ 23:28 :
- moet het niet zijn: gesprongen bent? Gesprongen hebben, dat kan volgens mij niet hoor.
|
Ja, je hebt gelijk.
Citaat:
xineof schreef op 15-04-2004 @ 23:28 :
- 'wist tijd zijn zeis'. tijd/zijn/zeis is wel heel mooi, maar taaltechnisch vind ik het wat vaagjes...
|
Ok, die wordt geschrapt.
Wel bij het gedicht?
Citaat:
Not for Sale schreef op 15-04-2004 @ 23:51 :
Akelig en prettig.
Het zit opvallend goed in elkaar. Dat is één.
Je gebruikt krachtige woorden. Dat is twee.
Het is haast een klassieke tragedie. Dat is drie.
Maar je wilt ook tips.
De interpunctie laat te wensen over. Grotendeels ontbreekt die, hier en daar maakt een verdwaalde komma de zinnen zeurend lang.
|
Klopt, zal ik wat aan doen.
Citaat:
Not for Sale schreef op 15-04-2004 @ 23:51 :
En ik word toch wel een beetje -onde-moe hiervan. Halverwege ga je woorden als blonde, rotonde en verwondde verwachten.
|
Ik zal het inkorten.
Citaat:
Not for Sale schreef op 15-04-2004 @ 23:51 :
Verder zie ik niet zo goed in wat het wereldwonder is, want dat de tijd je zal verslaan geef je al aan met "al kan ik al je zware zonden / in de toekomst niet meer aan..."
|
Is dubbelop inderdaad, goed opgelet

.
Ok, na de adviezen:
Op de bodem van de afgrond beseffen dat je zelf gesprongen BENT
Ik heb mezelf in jou gevonden ,
maar jij richtte jezelf ten gronde.
En nu we door de tijd verslonden
rond ons eigen afscheid staan,
durf ik je niet te laten gaan.
al worden je beladen zonden
mij in de toekomst veel te zwaar;
we blijven tot het eind verbonden,
al zijn we niets meer voor elkaar.
Ik had mezelf in jou gevonden,
maar richtte ons toen zelf ten gronde,
wist daarna pas wat ik had gedaan.
en liet een traan, verdomme.
Slechter, beter, zelfde?
Bedankt voor de reacties

.