Advertentie | |
|
![]() |
|
Verwijderd
|
http://japan-studies.com/language/ heeft ook redelijk wat info en dat is gebaseerd op (enkele van) de lessen van het eerste jaar in Leiden, wat ik dus op papier heb.
Ik moet zeggen dat ik wel gedeprimeerd raak van die gasten soms, met hun fijne zinsbouw, het kost gewoon 20 minuten om hem te vertalen en dan nog heb ik het gevoel dat het niet mooi is ![]() |
![]() |
||
Citaat:
Ik wil japans leren omdat ik et gewoon een boeiende taal vind, en ik ook es naar Japan op vakantie wil, en dan moet je wel een redelijk woordje japans spreken om het leuk te houden ![]() En natuurlijk is het kijken van RAW anime iets wat veel voordelen met zich meebrengt.. zodat je bijvoorbeeld niet 6 weken hoeft te wachten op Lunar voordat ze weer es een Bleach ep subbben @#$%^!!!
__________________
A Hero has died.. Steve Irwin - 22-02-1962 - 04-09-2006
|
![]() |
||
Verwijderd
|
Citaat:
![]() Meesterlijk spel ![]() |
![]() |
|||
Verwijderd
|
Citaat:
Citaat:
![]() |
![]() |
||
Citaat:
Spoiler
|
![]() |
||
Verwijderd
|
Citaat:
![]() Bij mij is dat gelukkig niet het geval, maar ik hou dan ook redelijk strak de hand aan het principe 'alleen anime kijken als het donker is', dan doe ik tenminste overdag nog wat. Meestal zit ik aan 4 of 5, soms 6 afleveringen op een dag. En hoeveel uur ik erin heb gestoken? Dat kan en wil ik niet bijhouden. Véél, in elk geval. ![]() |
![]() |
||
Citaat:
![]()
__________________
A Hero has died.. Steve Irwin - 22-02-1962 - 04-09-2006
|
![]() |
||
Verwijderd
|
Citaat:
![]() |
![]() |
||
Verwijderd
|
Citaat:
Spoiler
|
Advertentie |
|
![]() |
Topictools | Zoek in deze topic |
|
|