16-02-2005, 13:44 | ||
Citaat:
Trouwens, wat die contracties betreft bij Grieks, daarvan wist ik al het een en ander. Ik ben nog niet werkelijk met Grieks aangevangen, maar ik heb mij wel, zij het kortstondig, bezig gehouden met de rijtjes van verbuiging. Dat maakt inderdaad, in verband ook met de overige priegeltekentjes, het aangezicht van het Grieks, in ieder geval op eerste gezicht, erg rommelig. Maar naast dit, laten we zeggen cosmetische verschil, zijn er toch ook wel syntactische verschillen, zelfs semantische. Als het Grieks zowel een optatief als een conjunctief afzonderlijk heeft (toch?), dan volgt daaruit, dat de Latijnse conjunctief dus een andere, namelijk ruimere, ook de optatief omvattende, semantiek heeft dan de Griekse. En de syntaxis is al hierom op punten afwijkend, dat het Latijn een naamval meer heeft dan het Grieks. En verleent dat het Latijn niet extra charme?
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
|
Advertentie | |
|
17-02-2005, 20:06 | ||||
Citaat:
Citaat:
Bij mijn oriëntatie voor de studie bleek wel dat er een sfeerverschil bestaat, en dat de studies verschillen in de groot- dan wel kleinschaligheid van de leerlingenschare. De VU heeft de minste studenten (maar die ziet dit als een voordeel, omdat kleinschaligheid de overdracht van informatie makkelijker en gerichter maakt), in Nijmegen zijn er geloof ik juist weer aardig veel. Verder weet ik dat mijn vroegere Latijndocente me heeft afgeraden om naar Groningen te gaan, omdat de aandacht daar te veel gericht zou zijn op voor haar op den duur bijna ergerlijke opdrachten maken, waardoor ze de informatiecolleges ging missen. Maar omtrent de aanwezigheid van verschillen wat betreft het niveau is mijn kennis helaas onvoldoende om je van een bevredigend antwoord te kunnen voorzien. Ik weet wel dat de VU geen slechte keuze is. Citaat:
Het Latijn heeft een extra naamval, die in het Grieks wordt opgevangen door de dativus, en, in het geval van de ablativus absolutus, de genitivus. Het Grieks heeft een extra modus, die in het Latijn opgevangen wordt door de conjunctivus. Dus voor welk van beide talen die extra charme nou moet gelden..? Zo zijn er nog wel meer verschilletjes.. Zo heeft het Grieks een lidwoord. Latijnse zinnen zijn af en toe beduidend lastiger te doorgronden bij gebrek hieraan. Oh, een groter verschil is natuurlijk ook de mogelijkheid aan participiavorming. Het Latijn heeft er maar drie. Er bestaat onder andere geen actief verleden tijdsparticipium, wat vaak door een ablativus absolutus omzeild wordt. Het Grieks kent dit participium wel, wat ik weer een voordeel van het Grieks vind. Dit hangt samen met een ander verschil: het bestaan van de aoristus in het Grieks. Naast oa het imperfectum, dat een duur in het verleden aangeeft, het perfectum, dat juist de huidige staat door de uitgedrukte gebeurtenis in het verleden benadrukt, bestaat de aoristus om een afgesloten handeling uit te drukken. Het Grieks heeft dus, althans wat dit betreft, meer mogelijkheden en is daarom wat verscheidener. Alleen is de kanttekening die daarbij gezet moet worden wel, dat de verschillen in de verbuiging van die meerdere mogelijkheden vaak gruwelijk klein of onherkenbaar zijn. Maar dan stuiten we weer op mijn morfologische klacht.
__________________
't Kan verkeren.
|
18-02-2005, 12:06 | ||
Citaat:
__________________
Veel lopen, langzaam water drinken.
|
18-02-2005, 13:08 | ||
Citaat:
__________________
't Kan verkeren.
|
18-02-2005, 16:46 | ||
Citaat:
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
|
19-02-2005, 10:11 | ||
Citaat:
Ik dacht dat je daar wel van op de hoogte was. Maar daar waar je ervan op de hoogte gesteld had kunnen worden, ben je ook maar bar weinig aan te treffen.
__________________
't Kan verkeren.
|
20-02-2005, 19:18 | ||
Citaat:
Maar nu ontopic; deze nick is niet voor niets aangemaakt. Je weet me vast elders te vinden in geval van behoefte aan voortzetting van deze conversatie.
__________________
't Kan verkeren.
|
22-02-2005, 15:36 | ||
Citaat:
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
|
22-02-2005, 19:36 | ||
Citaat:
__________________
't Kan verkeren.
Laatst gewijzigd op 22-02-2005 om 19:38. |
23-02-2005, 14:55 | ||
Citaat:
Heb je al cijfers gehaald?
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
|
23-02-2005, 20:24 | ||
Citaat:
Mickey, mocht je het antwoord op je vraag verlangen: je weet me te vinden.
__________________
't Kan verkeren.
|
24-02-2005, 14:38 | ||
Citaat:
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
|
27-02-2005, 19:02 | ||
Citaat:
__________________
May the best day of your past be the worst of your future!
|
27-02-2005, 19:42 | ||
Citaat:
__________________
't Kan verkeren.
|
31-01-2006, 15:47 | ||
Citaat:
__________________
The brown rat looks questioningly at its corpse. Squeak? SQUEAK. The ghost of the rat nods sadly, and disappears down a nearby sewer.
|
01-02-2006, 22:58 | ||
Citaat:
|
13-02-2006, 12:47 | ||
Citaat:
__________________
Hasselt!|lid van Berlijn fanclub!|Gott mit uns
|
13-02-2006, 13:45 | ||
Citaat:
__________________
The brown rat looks questioningly at its corpse. Squeak? SQUEAK. The ghost of the rat nods sadly, and disappears down a nearby sewer.
|
13-02-2006, 16:48 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
18-02-2006, 18:37 | ||
Citaat:
__________________
Wat is bescheidenheid anders dan gehuichelde nederigheid waarmee men excuus vraagt voor kwaliteiten en verdiensten bij lieden die deze missen?
|
24-02-2006, 15:39 | ||
Citaat:
__________________
Hasselt!|lid van Berlijn fanclub!|Gott mit uns
|
Advertentie |
|
|
|