Advertentie | |
|
17-04-2007, 20:32 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
Als je een hoofdzin en een bijzin met elkaar verbindt, dan gebruik je een onderschikkend voegwoord (de bijzin is ondergeschikt aan de hoofdzin; hij kan niet alleen voorkomen en is dus afhankelijk van de hoofdzin). Ik werk, terwijl ik brood eet bijvoorbeeld; in het Nederlands verandert de woordvolgorde dan ook; dat heet de bijzinsvolgorde. Onderwerp en persoonsvorm (ik en eet dus) kan je nooit naast elkaar zetten in een bijzin. Als je dus twijfelt aan of iets een bijzin is of een hoofdzin; probeer het onderwerp en de pv naast elkaar te zetten; als dat kan, dan is het een hoofdzin, kan het niet, dan is het een bijzin. In het engels werkt dat anders... En dan heb je nog dingen als De man, die ik gisteren zag, is aardig, ook een bijzin (die ik gisteren zag dus), maar ietsje anders. Ik ken de nederlandse naam niet ( ) maar in het engels is het een relative clause. En een dynamisch/statisch onderscheid is cool Laatst gewijzigd op 17-04-2007 om 20:35. |
18-04-2007, 10:01 | ||
Citaat:
__________________
Het werkelijke leven is een veel oppervlakkiger gedoe dan men zichzelf bekennen wil. (T. Thijssen)
|
18-04-2007, 21:35 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
't Is ook nog eens leerzaam, want ik leer nu echt heel veel over grammaticale dingen, altijd interessant |
18-04-2007, 21:48 | |
Verwijderd
|
Echt boeken over artificiele talen ken ik niet. Ik zoek ook echt naar een goed boek over algemene grammatica's (met veel grammaticale dingen uit allerlei talen; dus niet alleen uit het nederlands bijvoorbeeld), maar dat kan ik ook al niet vinden.
Ik gebruik nu vooral wikipedia (bv dit: http://en.wikipedia.org/wiki/Constructed_language , maar er valt ook veel over grammatica te vinden, gewoon de engelse of de nederlandse, bijvoorbeeld). |
18-04-2007, 21:48 | |
Verwijderd
|
Fijn dat het je enthousiasme prikkelt! De meeste mensen vinden dit topic en de posters erin namelijk redelijk freaky, maar goed, dat zijn onwetende zielen dwalend in het donker!
Ik weet niet echt een boek op het gebied van zelf kunstmatige talen maken, als in: een handleiding. Ik weet niet en denk eigenlijk ook niet dat die er zijn, behalve dan boeken over al bestaande kunstmatige talen, bijvoorbeeld Esperanto. Een paar handige internetsites: -www.langmaker.com -http://www.zompist.com/kit.html Vooral de laatste link is erg gaaf! Een soort stappenplan, heel handig. |
25-04-2007, 14:43 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
Dat laatste is heel moeilijk, heb ik ondervonden. Als het een blokschrift is, dan gaat het nog wel, maar zodra je hele zwierige letters hebt, met lussen en rondjes, dan wordt het moeilijk. Ook werkt het alleen voor een alfabet; syllabische schriften zijn heel erg moeilijk. Ik heb ooit een FontCreator gebruikt, voor een vrij hoekig schrift. Maar nu werk ik aan iets anders, en daar wil 'k het liefst ook geen hoekig schrift bij, maar ja... dat lukt me gewoon niet. Dus ik laat 't nu maar gewoon zitten... helaas |
25-04-2007, 19:54 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
25-06-2007, 09:56 | |
Nou, FreeZzze, het is nu alang maandag en je hebt het Sivadisch nog steeds niet laten zien. Misschien kan je dat pdfje uploaden op één van de tientallen sites die je uitkomt bij google als je "upload file" of dergelijke intypt? Bijvoorbeeld: http://files-upload.com/nl/ en http://www.sharebigfile.com/
@Ann: Als je wat vlot Engels kan, raad ik je aan je bij het ZBB aan te sluiten. Dat is een community gebaseerd rond kunsttalen en kunstwerelden en ik kan je vertellen dat het geen amateurs zijn, dus schrik niet als ze afkomen met termen als "monophthong", "ablaut", "phoneme inventory" en dergelijke meer. Gewoon ff opzoeken op wikipedia (eventueel in het Engels en dan de Nederlandse versie lezen, als die er is) of vragen in het "C&C Quickies" forum. Oja, om een account aan te maken moet je ff Zompist mailen. Dat was een beschermingsmaatregel tegen "bots" die zich automatisch registreren en dan het forum spammen met reclame. Nog een aantal relevante links (in het Engels voornamelijk) voor diegenen die wat meer of kunsttalen willen leren: http://www.angelfire.com/scifi2/nyh/how__all.html http://www.zompist.com/kit.html http://en.wikipedia.org/wiki/Constructed_language http://nl.wikipedia.org/wiki/Kunsttaal http://www.penguindeskjob.com/wiki/index.php/C&C_FAQ Succes! Btw, weten jullie dat deze thread op de eerste pagina van google staat bij de zoekterm "kunsttaal"? |
26-06-2007, 23:00 | |
Nou het is een groot pdfje geworden... maar hij is er!
http://files-upload.com/326128/TheSi...ction.pdf.html |
27-06-2007, 14:08 | ||
Citaat:
Alleen.. waarom heb je geaspireerde stemhebbende occlusieven en niet hun niet-geaspireerde tegenhangers? En waar zijn /s/ en /z/ naartoe? Ik dacht dat /s/ toch wel in haast elke fonologie met fricatieven zat? In ieder geval, niet mee wachten om uit te breiden: het ziet er al heel goed uit. Als de fonologie van mn eigen taaltje af is post ik die ook even. |
29-06-2007, 11:59 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
Ik weet niet of ik die klank echt een andere schrijfwijze ga geven, eigenlijk wil ik dat wel. (We geven immers ook het verschil tussen een s en een z weer, waarom dan niet tussen een h en een ɦ ? ) 't Kan best zijn dat een paar klanken verdwijnen. Sowieso is het wel moeilijk aan te geven welke klanken een taal heeft, helemaal als die taal nog niet bestaat. Mogelijk ontstaan er andere klanken of verdwijnen er een paar. Dat zie ik dan wel weer |
29-06-2007, 12:09 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
Tja, ik vind het ook moeilijk letters te kiezen om klanken te representeren. Vooral omdat ik op moet passen dat het geen klakkeloze kopie van het Nederlands wordt. Dan is zoiets aangeven met een andere letter wel leuk ja. |
29-06-2007, 12:29 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
Maar ik vind 't geen kitchen sink hoor En ik heb zeker wél gekeken naar het geheel. Juist wel. Ik wilde ook heel graag buiten mijn wereld kijken, dus buiten de klanken die het Nederlands kent (zo'n 23 consonanten), daarnaast heb ik echt wel rekening gehouden met het feit of een klank veel voor komt of niet, en ja, natuurlijk wil ik een taal maken die ik mooi vind, dus de vraag of ik een klank aantrekkelijk vind speelt ook een grote rol. Jou consonanten vind ik veel de Nederlands, je hebt er alleen iets van vier minder dan het Nederlands heeft. En mijn overzicht is daarnaast een overzicht van de klanken; dat wil niet zeggen dat ze allemaal een represenatie in het schrift krijgen. Jij hebt het over het schrappen van de /w/ en de /j/ en dat ze wel in je tweeklanken komen. Dan kan je ze er toch niet uitgooien? Het zijn klanken in je taal, die horen dus allemaal in dat schema te staan. (Net zoals je in het Engels de θ en de đ kent; ze hebben maar één representatie; 'th'. De ene keer wordt hij stemhebbend, de andere keer niet. Zo gaat dat in mijn taal waarschijnlijk ook zijn. En tóch moet je beide klanken in het schema weergeven; dit schema hoort compleet los van het schrift te staan.) Laatst gewijzigd op 29-06-2007 om 12:40. |
29-06-2007, 14:09 | ||||||
Citaat:
Citaat:
Citaat:
Citaat:
Citaat:
Hoe dan ook, het zijn je fonotaktieken (of hoe dat ook in het Ndl heet "phonotactics") die voor het grootste deel bepalen hoe je taal "smaakt" en niet zozeer je klankeinventaris. Laatst gewijzigd op 29-06-2007 om 14:17. |
04-07-2007, 14:09 | ||
Citaat:
__________________
et je ne compte pas mes jours.
Laatst gewijzigd op 04-07-2007 om 14:12. |
|
|