Advertentie | |
|
23-09-2003, 20:25 | |
Verwijderd
|
www.latijnengrieks.com <== daar staan alle vertalingen
niet dat het goed is maar voor de rest weet ik geen andere manier... (idd, ik doe geen gymnasium/latijn/grieks) |
23-09-2003, 21:42 | |
Verwijderd
|
Zoek eerst het onderwerp (/subject. meestal nominativus) en het lijdendvoorwerp (/object. Meestal accusativus).
Zoek vervolgens de persoonsvorm en de andere werkwoorden. Bepaal daarvan de tijd, persoon, hoeveelheid (sing./plur.) enz. Dit is je basisch. Zoek dan de woorden die bij je subject en object horen. Ga daarna op zoek naar de rest. Je moet het heel structureel aanpakken, dan gaat het het beste. |
24-09-2003, 12:50 | ||
Citaat:
*heeft grieks vorig jaar wel laten vallen... saai!*
__________________
<3
|
26-09-2003, 13:33 | |
quote:
-------------------------------------------------------------------------------- lafjuh schreef op 23-09-2003 @ 22:42: Zoek eerst het onderwerp (/subject. meestal nominativus) en het lijdendvoorwerp (/object. Meestal accusativus). Zoek vervolgens de persoonsvorm en de andere werkwoorden. Bepaal daarvan de tijd, persoon, hoeveelheid (sing./plur.) enz. Dit is je basisch. Zoek dan de woorden die bij je subject en object horen. Ga daarna op zoek naar de rest. Je moet het heel structureel aanpakken, dan gaat het het beste. -------------------------------------------------------------------------------- Nee, niet doen! Zoek eerst naar de pv!! dan kom je er vanzelf wel uit. Als je het heel grondig wil doen, dan is het slim om van elk woord op te zoeken welke tijd, naamval, etc het woord is. ALs je dat allemaal op schrijft dan kun je de zin zo vertalen! Succes *dancin'angel* |
26-09-2003, 17:34 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
En je moet altijd van elk woord de tijd, modus, naamval, geslacht of wat dan ook weten, anders kan je het sowieso niet goed vertalen. |
26-09-2003, 22:04 | ||
Citaat:
|
27-09-2003, 18:47 | ||
Citaat:
__________________
As long as I know how to love, I know I'm alive
|
28-09-2003, 15:45 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
Maar ik merk bij mezelf nu dat het goed werkt om het zo te doen als ik vertelde, zeker bij de wat langere zinnen die we nu hebben. Ik geef maar een voorbeeld: Haec aliaque cum effussimis prosequeremur laudationibus, 'Rogo,' inquit, 'Agamemnon mihi carissime, numquid duodecim aerumnas Herculis tenes, aut de Ulixe fabulam, quemadmodum illi Cyclops pollicem poricino extorsit? Ik vind het fijner om eerst het ondwerp op te zoeken, en dan de pv + bijbehorend object/infinitief/constructie. Volgens mij maakt het niet eens zoveel uit wat je eerst opzoekt, het komt toch op hetzelfde neer. |
27-10-2003, 11:41 | |
PV's onderstrepen
Hoofd- en bijzinnen markeren Subject, object, meewerkend voorwerp etc. aangeven Kijken in welke context iets staat (ind. + an = ..., dat soort dingen) Ook staan er vaak nuttige dingen bij de aantekeningen die bij de tekst horen. Bij ons in het hulpboek (Euripides, Trojaanse vrouwen) staat er ontzettend veel. Vinden de rest van de mensen die dit jaar eindexamen grieks doen dit ook? |
06-11-2003, 18:10 | |
---ja, staat idd veel in euripides troiades.---
het beste kun je idd eerst pv opzoeken, dan onderwerp met bijbehorende woordgroep, dan lv met bijbehorende woordgroep enz. ikzelf doe het ook anders, wat bij grieks goed werkt, maar bij latijn minder, omdat je bij grieks de zinsvolgorde meestal goed kunt laten staan: op een kladblaadje de letterlijke vertaling van van de woordjes opschrijven, en daarboven naamval/functie in de zin. dan is et overzichtelijk en heb je de zin zo!!
__________________
we can be hero's...just for one day...
|
09-11-2003, 10:35 | |
Calimera is goeie morgen. Calinichta is goeie nacht
Klapso dat is huilen. Jeljo dat is een lach Parakalo is alsjeblieft. Efgaristo is dank je wel Luister heel goed naar dit liedje en je leert het Grieks heel snel In Griekenland wordt anders gesproken dan bij ons in Nederland De zon is in het grieks iljos Paralia is het strand Karawaki is een bootje. Aeras is het grieks voor wind Traguzaki is een liedje. Pezi is een kind Calimera is goeie morgen. Calinichta is goeie nacht Klapso dat is huilen. Jeljo dat is een lach Parakalo is alsjeblieft. Efgaristo is dank je wel Luister heel goed naar dit liedje en je leert het Grieks heel snel Wil je in het Grieks bestellen kijk dan even op de kaart. Filletto is een biefstuk. Mia tarta is een taart Patataki is een patatje. Pogotaki dat is ijs Kotoella is een kippetje Rizi dat is rijst Calimera is goeie morgen. Calinichta is goeie nacht Klapso dat is huilen. Jeljo dat is een lach Parakalo is alsjeblieft. Efgaristo is dank je wel Luister heel goed naar dit liedje en je leert het Grieks heel snel Calimera is goeie morgen. Calinichta is goeie nacht Klapso dat is huilen. Jeljo dat is een lach Parakalo is alsjeblieft. Efgaristo is dank je wel Luister heel goed naar dit liedje en je leert het Grieks heel snel
__________________
;)
|
|
|
Soortgelijke topics | ||||
Forum | Topic | Reacties | Laatste bericht | |
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen |
Grieks lettertype Verwijderd | 24 | 08-03-2009 20:01 | |
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen |
Hoe zijn of waren jouw lerar(ess)en Grieks, Latijn en/of KCV? Cherry Springs | 5 | 18-09-2008 15:51 | |
Algemene schoolzaken |
Grieks erbij, moeilijk?! deleugen | 13 | 03-10-2006 12:27 | |
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen |
Grieks erbij, moeilijk?! (dit bericht staat ook bij Studie & School) deleugen | 1 | 02-10-2006 19:35 | |
De Kantine |
Turks of Grieks...? nati | 2 | 31-05-2006 18:07 | |
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen |
ontzettend teleurgesteld in latijn & grieks original charlie | 10 | 19-02-2002 17:29 |