Is "Quid ni? Quid ita?" een juiste latijnse vertaling voor "Waarom niet? Waarom zo?" - Scholieren.com forum
Oud 09-08-2017, 11:58
Anne lies
Lid
Anne lies is offline
Hallo,

Betekent: "Quid ni? Quid ita?" "Waarom niet? Waarom op die manier?"

Ik weet niet of dit juist is. Kent iemand de juiste vertaling?
Op internet vind ik dat "Quid ni? Quid ita?" "Why not? Why so?" betekent. Klopt dit?

#help
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 10-08-2017, 09:34
Verwijderd
Tsja. Het is best afhankelijk van je school/onderwijzer hoe ze zaken vertaald willen zien.

In het "echt" is er natuurlijk niet één juiste vertaling, zeker niet zonder verdere context. Zowel de Nederlandse als de Engelse vertaling zijn op zich prima vertalingen van de Latijnse zinnetjes.

Ik had op de middelbare altijd onenigheid met mijn leraar over vertalingen. Hij keurde altijd maar één vertaling goed, waar ik vooral rekening hield met de context/rest van de tekst. Ik haalde veel zessen en zevens. Bij het eindexamen moest hij, mede door de druk van een tweede corrector, meerdere mogelijke vertalingen goedkeuren en voor mijn eindexamen haalde ik dan ook opeens een tien. .
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren

Topictools Zoek in deze topic
Zoek in deze topic:

Geavanceerd zoeken

Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 23:37.