Oud 22-01-2006, 20:36
Dynamico
Avatar van Dynamico
Dynamico is offline
Citaat:
Ufkes link schreef:
is deur talle ander tale beďnvloed, soos Engels, Maleis, Duits, Portugees, Arabies, Swahili, Xhosa, Zoeloe, Sotho en ander Afrika-tale.
Dit is wat misleidend. Een site die tegenover de hiermee geďmpliceerde opvatting staat (nl. dat Afrikaans zo ver van het Nederlands staat dat het als een heel andere taal moet worden gezien), is deze. Zie vooral het schemaatje op deze pagina: http://www.afrikaans.nu/pag5.htm.
__________________
't Kan verkeren.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 23-01-2006, 19:16
Verwijderd
Mja, dat is die scheiding tussen taal en dialect; wanneer is iets een taal en wanneer een dialect. Vaak worden geografische grenzen en afstanden genomen als een belangrijke bepaling daarvoor; wat dat betreft vind ik Afrikaans zien als taal niet gek; 't is in ieder geval een soort dialect, maar wel eentje die qua afstand erg ver van Nederland ligt en zo ook hele andere invloeden heeft. Ik zie niet zo in wat 't probleem is van Afrikaans zien als een taal met als belangrijke invloed het Nederlands. Waarom moet 't zo nodig een dialect zijn?
Met citaat reageren
Oud 23-01-2006, 19:56
Dynamico
Avatar van Dynamico
Dynamico is offline
Om afstand te nemen als criterium vind ik raar. Dat de dialecten dan eerder de neiging hebben om te divergeren, snap ik. Maar de afstand op zichzelf zegt verder niets over de onderlinge, taalkundige, overeenkomsten of verschillen tussen beide dialecten.

Ik doe nooit zo moeilijk over het onderscheid aparte taal of dialect. Maar in dit geval is het gewoon onjuist dat aan het Afrikaans zo veel vreemde invloeden toegeschreven worden. Zoals de site al zegt: "In Suid-Afrika aanvaar ons dat Afrikaans ’n vermengde taal is. Dit is eweneens onjuis. Wanneer jy 'n Afrikaanse boek op 'n onbepaalde plek open en begin lees, moet jy baie ver lees voordat jy op 'n nie-Nederlandse woord afkom (uitgesonderd die woordjie baie). Die Afrikaanse leksikon is vir seker goed 95% Nederlands, en dit maak nie van Afrikaans 'n vermengde taal nie."

"Afrikaans is geen mengeling van ´n aantal tale nie, maar gewoon vereenvoudigde Nederlands. Die Afrikaanse kultuurtaal het nie tot stand gekom vanweë die sogenaamde ontstane kloof tussen die Afrikaanse omgangstaal en die Nederlandse kultuurtaal nie, maar om nie-talige redes. Afrikaans staan immers digterby Standaardnederlands dan sommige Vlaamse- en Nederlandse dialekte."

Merk dus op dat het Afrikaans niet is beďnvloed door het Nederlands, maar eruit voortgekomen is, en er nog ongelooflijk dichtbij staat. Het beeld dat men van de taal heeft doet echter heel anders vermoeden, vandaar dat ik me ertoe geroepen voelde toch op z'n minst een kanttekening bij dat onjuiste idee te plaatsen.

(En daarnaast: hoe cool is het om het Afrikaans aan onze taal toe te kunnen voegen! )
__________________
't Kan verkeren.
Met citaat reageren
Oud 23-01-2006, 20:25
Verwijderd
Citaat:
Dynamico schreef op 23-01-2006 @ 20:56 :
Afrikaans staan immers digterby Standaardnederlands dan sommige Vlaamse- en Nederlandse dialekte.
Hebben ze wel een punt. Afrikaans is over het algemeen prima te volgen, in tegenstelling tot Limburgs of een of ander derderangs Nedersaksisch dialect.
Met citaat reageren
Oud 23-01-2006, 23:30
Verwijderd
Ik vind het Afrikaans meer een dialect dan een taal, eerlijk gezegd.
Met citaat reageren
Oud 24-01-2006, 00:00
Klaas B.
Klaas B. is offline
Citaat:
Dynamico schreef op 23-01-2006 @ 20:56 :
Wanneer jy 'n Afrikaanse boek op 'n onbepaalde plek open en begin lees, moet jy baie ver lees voordat jy op 'n nie-Nederlandse woord afkom (uitgesonderd die woordjie baie)."
Dit deed mij schateren!
Met citaat reageren
Oud 24-01-2006, 11:20
MickeyV
MickeyV is offline
Citaat:
Klaas B. schreef op 24-01-2006 @ 01:00 :
Dit deed mij schateren!
In goedkeurende of afkeurende zin?
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
Met citaat reageren
Oud 24-01-2006, 12:48
T_ID
Avatar van T_ID
T_ID is offline
Citaat:
Sylph schreef op 24-01-2006 @ 00:30 :
Ik vind het Afrikaans meer een dialect dan een taal, eerlijk gezegd.
Het is net zozeer een taal als het Belgisch dunkt me.

Afrikaans is eigenlijk gewoon de letterlijke klanken opgeschreven, in plaats van het hebben van een aparte schrijftaal.
__________________
"Republicans understand the importance of bondage between a mother and child." - Dan Quayle
Met citaat reageren
Oud 24-01-2006, 13:00
Verwijderd
't Feit dat 't tóch anders is dan het Nederlands dat wij schrijven en spreken én dat het gewoon echt ver van Nederland af ligt, vind ik dat het een taal maakt, en geen dialect. Maar 't verschil blijft toch hetzelfde? Maakt het dan écht zoveel uit hoe we het noemen, taal of dialect?
Met citaat reageren
Oud 24-01-2006, 13:03
Verwijderd
Citaat:
Andijvie schreef op 24-01-2006 @ 14:00 :
't Feit dat 't tóch anders is dan het Nederlands dat wij schrijven en spreken én dat het gewoon echt ver van Nederland af ligt, vind ik dat het een taal maakt, en geen dialect. Maar 't verschil blijft toch hetzelfde? Maakt het dan écht zoveel uit hoe we het noemen, taal of dialect?
maakt niet uit nee(Maar het is wel een dochtertaal/dialect van het Nederlands officieel. En Vlaams is officieel geen taal meer.
Met citaat reageren
Oud 24-01-2006, 20:37
duivelaartje
Avatar van duivelaartje
duivelaartje is offline
Binnenkort ook een flinke basis voor het Italiaans.
Met citaat reageren
Oud 25-01-2006, 18:43
Liliannn
Avatar van Liliannn
Liliannn is offline
Engels & Nederlands vloeiend.. Frans & Duits gaat moeilijk..
Met citaat reageren
Oud 27-01-2006, 18:59
lovenasty
lovenasty is offline
Nederlands, Vlaams, Engels/Amerikaans en Duits vloeiend.
Duits en spaans: voldoende tot goed
En zeer matig italiaans.
__________________
..::Life goes on, and it only make me stronger::..
Met citaat reageren
Oud 28-01-2006, 14:04
Verwijderd
Nederlands vloeiend.
Engels verstaan en lezen goed, schrijven en spreken redelijk.
Frans verstaan en lezen goed, schrijven matig en spreken redelijk.
Duits verstaan en lezen redelijk, schrijven en spreken slecht.
Italiaans verstaan een beetje.

En binnenkort een basis Mandarijn.
Met citaat reageren
Oud 29-01-2006, 02:09
Klaas B.
Klaas B. is offline
Citaat:
lovenasty schreef op 27-01-2006 @ 19:59 :
Nederlands, Vlaams, Engels/Amerikaans en Duits vloeiend.
Duits en spaans: voldoende tot goed
En zeer matig italiaans.
Eh, ok...
Met citaat reageren
Oud 29-01-2006, 12:38
Fille Terrible
Fille Terrible is offline
Nederlands vloeiend, is mijn moedertaal.
Frans is mijn tweede moedertaal, ook vloeiend.
Engels vloeiend.
Duits matig, heb ik een !@#$ hekel aan
Met citaat reageren
Oud 29-01-2006, 12:45
MightyMarcel
Avatar van MightyMarcel
MightyMarcel is offline
Nederlands, Duits (duitse familie), Engels (engelse familie) best goed, denk ik.

Frysk niet echt geweldig, maar dat versta ik wel prima en lezen lukt ook wel. (Wel handig ook, als je in Friesland woont).

Een beetje frans komt dr ook nog wel uit.
__________________
Aut Caesar aut nullus
Met citaat reageren
Oud 29-01-2006, 16:03
Verwijderd
Jammer dat de meeste scholen nog geen chinees geven, dan zou ik dat gekozen hebben.

Lekker niks doen in de les en andere zien leren.
Met citaat reageren
Oud 17-05-2006, 18:07
Kujatochi
Avatar van Kujatochi
Kujatochi is offline
Als Nederlander ga ik er dan maar vanuit dat ik vloeiend Nederlands kan...
Engels red ik me wel.
Duits; Verstaan en spreken wel
Frans; Krijg het op school, hou het maar op een beetje schrijven

Voor de rest ken ik alleen de karakters van het katakana
Met citaat reageren
Oud 18-05-2006, 13:18
hasseltboy
Avatar van hasseltboy
hasseltboy is offline
Hasselts
__________________
Hasselt!|lid van Berlijn fanclub!|Gott mit uns
Met citaat reageren
Oud 18-05-2006, 19:02
Elfe
Avatar van Elfe
Elfe is offline
Nederlands, Duits zeer goed. Engels redelijk goed en Frans ook.

Noors, Zweeds en Deens kan ik een beetje begrijpen als ik lees. En Spaans en Italiaans ook.
__________________
hanging out the window with a bottle full of rain
Met citaat reageren
Oud 18-05-2006, 19:46
Verwijderd
Nederlands, duits, frans, engels, die allmeaal vrij goed
Een klein beetje spaans
Met citaat reageren
Oud 19-05-2006, 02:15
Talmid Chochom1
Op volgorde:

Nederlands
Engels
Duits
Hebreeuws
Yiddish
Met citaat reageren
Oud 19-05-2006, 15:05
indigo
Avatar van indigo
indigo is offline
Nederlands vloeiend. Duits erg goed, Frans en Engels tamelijk goed.
Verder kan ik Fries, Latijn, Spaans, Italiaans, Noors/Zweeds/Deens wel min of meer snappen als ik het lees en soms als ik het hoor. En Grieks kan ik ook wel lezen, maar of ik het nog snap...

Wil graag nog goed Noors, Spaans en Fins leren. Ooit
__________________
you may say i'm a dreamer, but i'm not the only one (john lennon, imagine)
Met citaat reageren
Oud 19-05-2006, 20:38
Verwijderd
Ik kom zelf uit Rusland, woon twee jaar in Nederland.
Ik spreek vloeiend Nederlands en HEEL ERG goed Russisch.
Engels gaat ook perfect. Frans kan ik heel klein beetje en verder eigenlijk niks.
Met citaat reageren
Oud 20-05-2006, 13:45
hasseltboy
Avatar van hasseltboy
hasseltboy is offline
Citaat:
Talmid Chochom1 schreef op 19-05-2006 @ 03:15 :
Op volgorde:


Yiddish
Jaloers...
__________________
Hasselt!|lid van Berlijn fanclub!|Gott mit uns
Met citaat reageren
Oud 20-05-2006, 17:02
vichog
Avatar van vichog
vichog is offline
Op volgorde van goed naar voldoende:
Nederlands
Hongaars
Engels
Duits
Frans
__________________
Arguing on the internet is like running at the Special Olympics: even if you win you're still retarded.
Met citaat reageren
Oud 21-05-2006, 14:35
Broeder
Avatar van Broeder
Broeder is offline
Nederlands, ik kan het zelfs schrijven. Engels geeft ook geen problemen. In het Frans en Duits kan ik me wel redelijk redden, maar het spreken loopt wat achter bij leesvaardigheid. Verder wat basiskennis van Spaans, Italiaans en Deens en de essentie uit een niet al te moeilijke Latijnse tekst halen lukt hopelijk ook nog wel. Ik zou wel alle Romaanse, Germaanse, Slavische en Finoegrische talen willen kunnen lezen, dus de komende 431 jaar ben ik nog wel zoet .
__________________
ENIGSINDS WANNEER?
Met citaat reageren
Oud 21-05-2006, 16:42
Amnesia
Avatar van Amnesia
Amnesia is offline
Op volgorde

Nederlands
Engels
Thais
Frans
Duits
Met citaat reageren
Oud 21-05-2006, 18:38
sten-vvv
Avatar van sten-vvv
sten-vvv is offline
Vloeiend:
Nederlands
Duits
(Engels)

Redelijk:
Frans
(Engels)
__________________
Non fingo hypotheses, Newton
Met citaat reageren
Oud 25-05-2006, 18:13
Bijouxxx
Bijouxxx is offline
goed:
Nederlands
Duits
Frans
Spaans
Engels
Sranang Tongo (Surinaams)
redelijk:
Papiamento
__________________
YOu gotta dance like nobody´s watching, dream like you´re gonna live forever, live like you´re gonna die tomorrow and love like it´s never gonna hurt
Met citaat reageren
Oud 25-05-2006, 23:50
Verwijderd
Citaat:
Klaas B. schreef op 29-01-2006 @ 03:09 :
Eh, ok...
Blijf je nou zo zeiken of hoe zit dat?

OT:
Nederlands - Moedertaal
Engels - Goed
Duits - Matig
Frans- Nauwelijks
Met citaat reageren
Oud 26-05-2006, 09:54
faan
Avatar van faan
faan is offline
Vloeiend: Nederlands
Redelijk: Engels
Zwak: Duits>Zweeds
Slecht: Frans (kan mezelf uitdrukken op een camping en ken een aantal regels van de grammatica)

Ik kan een deel van het Noors en Deens lezen, omdat ik het een en ander weet van de grammatica en veel woorden kan ik in verband leggen met het Zweeds.

Veel forummers zeggen dat ze een deel van een Scandinavische taal kunnen lezen. Dit is heel goed mogelijk, maar als je bijv. een simpele vertaling van het werkwoord 'zijn' vraagt, dan weten ze het niet. Ik wil hiermee zeggen dat ze niet hoeven te vermelden dat ze dit een beetje beheersen.
Daarnaast kan ik ook Scandinavische talen, zoals Ijslands of Faeröers, een beetje lezen. Maar ik weet nooit zeker of de vertaling klopt. Dit is geen reden voor mij om dit bij het rijtje te zetten. Zelfs Noors en Deens heb ik erbuiten geplaatst.
__________________
Fy fan fitta! Jag behöver kuk!
Met citaat reageren
Oud 28-05-2006, 12:09
978Jaap234
978Jaap234 is offline
Nederlands spreek ik vloeiend. Engels gaat ook wel goed, vaak merk ik aan mezelf dat ik het echte mooie britse accent aardig onder controle heb, maar vaak ook totaal niet.

Duits is een taal waar ik momenteel het hoogst voor scoor. Ik spreek het ook aardig vloeiend. Al die speciale slisklanken heb ik redelijk goed onder controle.

Frans is ook een van mijn beste vakken op school. Ik spreek het best wel goed en ik heb me al twee keer in Parijs goed kunnen redden met m'n Frans.

Verder...een paar woordjes Pools, maar dan ook echt een paar woordjes, haha.

Italiaans lijkt me een prachtige taal om te beheersen...maar als ik dat wil zal ik eerst maar ervoor zorgen dat ik vloeiend Frans spreek.
Met citaat reageren
Oud 28-05-2006, 15:43
__
Avatar van __
__ is offline
ehh alleen nederlands spreek ik echt vloeiend eigenlijk.
engels beheers ik goed, maar die uitspraak is nog niet echt alles
verder beheers ik frans en duits niet maar kan ik vast wel iets uitleggen als ik een probleem heb ofzo?
oja en indonesisch ken ik enkele woorden, maar ik wou wel dat ik het vloeiend kon spreken
oja een latijnse tekst zou ik vast ook nog wel een beetje kunnen begrijpen, is de bedoeling :')
Met citaat reageren
Oud 02-06-2006, 11:01
Metalhead666
Metalhead666 is offline
Ik spreek,Nederlands,Engels,Noors.
Met citaat reageren
Oud 02-06-2006, 11:08
Verwijderd
vloeiend: engels en nederlands
een beetje: frans, spaans en duits
Met citaat reageren
Oud 04-06-2006, 16:50
200E
Avatar van 200E
200E is offline
Ik spreek vloeiend Nederlands, goed Frans en Duits, en in het Engels kan ik me verstaanbaar maken.

Ik kan verder de volgende talen redelijk lezen: Spaans, Portugees, Italiaans, Latijn, Fries, Deens, Zweeds en Afrikaans
__________________
Qui fodit foveam, incidet in eam
Met citaat reageren
Oud 04-06-2006, 16:53
Warsocket
Avatar van Warsocket
Warsocket is offline
vloeiend nederlands en engels,frans is verstaandbaar, duits ook maar dat is omdat ik er nederlandse woorden doorheen kan gooien als ik het woord niet ken
__________________
01110100011001010111011001100101011001010110110000100000011101000
11010010110101001100100001000000011111100111111001000000011101001010000
Met citaat reageren
Oud 11-06-2006, 18:16
Fiskje88
Fiskje88 is offline
Nederlands - vloeiend
Engels - zo goed als vloeiend
Frans - goed
Duits - redelijk
Italiaans - redelijk
Spaans - mwoah, vind het niet zo'n bijster interessante taal
Portugees - ben ik nu aan het leren, heb de uitspraak onder de knie
Russisch - eigenlijk bij het alfabet en de standaardzinnetjes gebleven
Pools - op de camping.
Servokroatisch - hele mooie taal, maar moet ik weer eens gaan herhalen, alhoewel ik soms er nog wel mooie zinnetjes weet uit te rollen
Iers - drie zinnetjes
Hongaars - niet echt, vind dat écht een moeilijke taal (maar... a magyar nyelv nagyon szép!)
Deens - een zinnetje
Turks - idem
Koreaans - ik kan tot een tellen
Filippijns - 'ik vind je leuk' en 'ik hou van je' (vraag maar niet waarom, nogal pijnlijk )

Latijn - rijtje van 'zijn' kan ik nog
oud-Grieks - vorige maand nog examen in gedaan
__________________
Nagyon szép vagyok!

Laatst gewijzigd op 11-06-2006 om 18:22.
Met citaat reageren
Oud 11-06-2006, 20:11
faan
Avatar van faan
faan is offline
Citaat:
Fiskje88 schreef op 11-06-2006 @ 19:16 :
Koreaans - ik kan tot een tellen
Als je het zo zegt, kan niemand dat. Je geeft aan dat je het getal van oneindig weet
__________________
Fy fan fitta! Jag behöver kuk!
Met citaat reageren
Oud 12-06-2006, 13:08
Jimmy Who?
Jimmy Who? is offline
Het valt me op dat de meesten hier Engels vloeiend denken te spreken. Ik zeg: bullshit.
Ik heb in Amerika gewoond, studeer op WO niveau Engels en word door native speakers bijna altijd als Amerikaan aangezien, maar ik betrap mezelf echt nog vaak zat op grammaticale, syntactische en anderssoortige taalfouten. Alleen al fouten in 'tenses' zijn bijna onvermijdelijk als je geen native spreker bent. Het Engels van de gemiddelde Nederlander is van prima niveau in vergelijking tot een hele hoop andere landen, maar het wordt gelardeerd door Dutchisms. Eén van mijn Nederlandse vrienden die intussen al 15 jaar in Amerika woont maakt zelfs zo nu en dan nog fouten, dus ik geloof simpelweg niet dat iemand die alleen middelbare school heeft gedaan in Nederland een taal vloeiend spreekt.
Met citaat reageren
Oud 12-06-2006, 13:40
Verwijderd
Citaat:
Jimmy Who? schreef op 12-06-2006 @ 14:08 :
Het valt me op dat de meesten hier Engels vloeiend denken te spreken. Ik zeg: bullshit.
Ik heb in Amerika gewoond, studeer op WO niveau Engels en word door native speakers bijna altijd als Amerikaan aangezien, maar ik betrap mezelf echt nog vaak zat op grammaticale, syntactische en anderssoortige taalfouten. Alleen al fouten in 'tenses' zijn bijna onvermijdelijk als je geen native spreker bent. Het Engels van de gemiddelde Nederlander is van prima niveau in vergelijking tot een hele hoop andere landen, maar het wordt gelardeerd door Dutchisms. Eén van mijn Nederlandse vrienden die intussen al 15 jaar in Amerika woont maakt zelfs zo nu en dan nog fouten, dus ik geloof simpelweg niet dat iemand die alleen middelbare school heeft gedaan in Nederland een taal vloeiend spreekt.
Vloeiend is ook een heel moeilijk begrip hoor. Ik ken mensen die van het VWO komen, nooit echt lang in een Engels-talig land zijn geweest, maar die wél beter Engels kunnen schrijven en spreken dat sommige moedertaalsprekers van het Engels. 't Ligt er volkomen aan waar je de norm legt. Hoger opgeleide mensen hier, die veel met Engels hebben gewerkt, kunnen heel goed het Engels beter beheersen dan een laagopgeleide Brit, bijvoorbeeld. Spreekt die Brit dan vloeiend Engels omdat het zijn moedertaal is? En die Nederlander spreekt geen vloeiend Engels omdat het niet zijn moedertaal is, en je hoort dat hij uit Nederland komt?

Of je vloeiend een taal beheerst, kan je alleen zelf bepalen; kan je in - bijvoorbeeld - het Engels precies hetzelfde duidelijk maken als je dat in je moedertaal kan? Gaat dat zonder moeite goed? Dan noem ik het al wel vloeiend. Wanneer je moeite hebt met formuleringen of met de woordenschat, dan ben je niet vloeiend.
Met citaat reageren
Oud 12-06-2006, 14:08
Fiskje88
Fiskje88 is offline
Citaat:
faen schreef op 11-06-2006 @ 21:11 :
Als je het zo zegt, kan niemand dat. Je geeft aan dat je het getal van oneindig weet
Ik kan tot één tellen in het Koreaans.

Nu blij?
__________________
Nagyon szép vagyok!
Met citaat reageren
Oud 12-06-2006, 14:32
Verwijderd
Citaat:
Fiskje88 schreef op 12-06-2006 @ 15:08 :
Ik kan tot één tellen in het Koreaans.

Nu blij?
Tot en met één mag ik hopen?
Met citaat reageren
Oud 12-06-2006, 15:12
Fiskje88
Fiskje88 is offline
Citaat:
Andijvie schreef op 12-06-2006 @ 15:32 :
Tot en met één mag ik hopen?
__________________
Nagyon szép vagyok!
Met citaat reageren
Oud 12-06-2006, 17:48
Verwijderd
Heel knap van je hoor
Ik kan tot twintig tellen (en dus het getal 20 kan ik niet zeggen ), dus ik spreek beter Koreaans
Met citaat reageren
Oud 12-06-2006, 19:14
Jimmy Who?
Jimmy Who? is offline
Citaat:
Andijvie schreef op 12-06-2006 @ 14:40 :
Vloeiend is ook een heel moeilijk begrip hoor. Ik ken mensen die van het VWO komen, nooit echt lang in een Engels-talig land zijn geweest, maar die wél beter Engels kunnen schrijven en spreken dat sommige moedertaalsprekers van het Engels. 't Ligt er volkomen aan waar je de norm legt. Hoger opgeleide mensen hier, die veel met Engels hebben gewerkt, kunnen heel goed het Engels beter beheersen dan een laagopgeleide Brit, bijvoorbeeld. Spreekt die Brit dan vloeiend Engels omdat het zijn moedertaal is? En die Nederlander spreekt geen vloeiend Engels omdat het niet zijn moedertaal is, en je hoort dat hij uit Nederland komt?

Of je vloeiend een taal beheerst, kan je alleen zelf bepalen; kan je in - bijvoorbeeld - het Engels precies hetzelfde duidelijk maken als je dat in je moedertaal kan? Gaat dat zonder moeite goed? Dan noem ik het al wel vloeiend. Wanneer je moeite hebt met formuleringen of met de woordenschat, dan ben je niet vloeiend.
Crap, de gemiddelde native speaker spreekt een taal 100% zeker beter dan de gemiddelde VWO student. Dan heb ik het alleen al over een register (w.o. vocabulaire) dat vele honderden, zoniet duizenden malen groter is (en veel sneller 'werkt'). Laat staan pragmatiek.
Zoals jij het stelt spreekt een VMBO dropout dus geen vloeiend Nederlands? Of is 3/4 van de bevolking van Nederland niet vloeiend in het Nederlands omdat zij vaak spelfouten maakt? Je stelt het veel te extreem voor, en in dit geval zou ik 'waarden' van extreem intelligenten en extreem laag opgeleiden buiten beschouwing laten.
Daarnaast is de stof die wordt gegeven op het VWO bij lange na niet intensief en uitgebreid genoeg om jezelf vloeiend te kunnen noemen. Vloeiend worden in een taal kost je meer dan 4 uur Engels per week 6 jaar lang. Als dat wel waar zou zijn zouden WO talenstudies overbodig zijn op gebied van taalverwerving.
Ik geef toe dat het begrip vloeiend nogal wat ruimte laat voor verschillende interpretaties maar vloeiend is in mijn ogen iets anders dan een VWO eindexamen Engels.
Met citaat reageren
Oud 12-06-2006, 21:06
Verwijderd
Dus je spreekt een taal vloeiend wanneeer je het net zo goed, of beter, spreekt dan een gemiddelde native-speaker? Wat saai

Ik ben het er ook niet mee eens.

VWO eindexamen Engels zegt ook niets, maar je hebt hier ook TTO. En mensen die gewoon makkelijk het Engels oppikken. Je leert belachelijk veel van tv en het lezen van Engelstalige boeken. Ik lees zelf sinds mijn 12de in het Engels, ik noem mezelf niet vloeiend in het Engels, vooral omdat het gewoon mijn moedertaal niet is. Maar ik spreek prima Engels, ik schrijf het ook goed en ik lees het beter dan Nederlands (vooral omdat ik in bijna 10 jaar tijd echt veel Engels heb gelezen en heeel weinig Nederlands).

Ik denk echt dat mensen vloeiend bestempelen als een niveau dat onhaalbaar is als je niet met de taal bent opgegroeid. Daar ben ik het écht niet mee eens. Ik ben het met mijn docent tweede taalverwerving eens; veel mensen in Nederland (vooral studenten) zijn tweetalig; Engels dan vooral vakspecifiek, maar toch.
Met citaat reageren
Oud 12-06-2006, 21:27
Dynamico
Avatar van Dynamico
Dynamico is offline
Citaat:
Andijvie schreef op 12-06-2006 @ 22:06 :
ik noem mezelf niet vloeiend in het Engels, vooral omdat het gewoon mijn moedertaal niet is.

(...)

Ik denk echt dat mensen vloeiend bestempelen als een niveau dat onhaalbaar is als je niet met de taal bent opgegroeid. Daar ben ik het écht niet mee eens.
__________________
't Kan verkeren.
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren

Topictools Zoek in deze topic
Zoek in deze topic:

Geavanceerd zoeken

Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
De Kantine Stel een vraag aan de forumer onder je. #duizend
Missy
500 03-01-2011 20:13
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Discussie 6vwo
Prinsesje13_4
52 19-01-2006 13:19
Psychologie is de taal die je spreekt van invloed op je denkgedrag?
$tarlight
36 26-10-2005 13:54
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Taal studeren?
morgantcm
18 31-03-2001 22:09


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 00:38.