Je interpunctie is niet consistent, en volgens mij bedoel je "behuild" met een T.
Daar waar palmen olijfbomen ontwortelen,
torend het panorama versieren
Was eeuwig druppelend omdat het vuil niet meer vergaat
Palmen die olijfbomen ontwortelen, mooi, droevig beeld. "Torend" als werkwoord is leuk en het werkt heel beeldend want ik zie meteen de hoge bomen voor me. Je schetst sowieso best een sterk beeld in deze strofe.
kan Francesca niet treuren om haar man die,
fier en temperamentvol de buurvrouw het keukenkastje in beukt.
Tja. Contrast enzo, maar verder niks.
Over het gedicht in totaal: ik vind de toon door het gedicht heel wezenloos; als een buitenstaander die er eigenlijk niets mee te maken heeft kijken we even in een leven dat we niet kennen. Toch vind ik het jammer dat je niet wat meer hiermee gedaan hebt, het geeft me een heel onaf gevoel. Het is weinig, warrig en onduidelijk wat je nu precies bedoelt. Je kan er iets beters van maken, denk ik.
|