Registreer FAQ Ledenlijst Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 05-10-2007, 11:54
Verwijderd
Giraknu li? Hórnu li? Pólacnu li? Hi minarak shiltta’ppa in whimak mo nöstó whigi’girsh. In hi whimak jar? Dha jiki whigi. Lóknu whigi. In si tró’i récosh. Dha ferta minarak trén.

Nu weer alle nieuwe dingen verwerken
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 05-10-2007, 13:24
Verwijderd
Citaat:
Gaaf, VV

Het lijkt mij ook gaaf om met een kunsttaal te beginnen, maar ik heb geen idee waar ik moet beginnen.
Begin gewoon ergens, bijvoorbeeld met het uitzoeken van klanken en letters die daar bij horen. Daarna ga je eens aan simpele zinnetjes denken; 'ik lees een boek' bijvoorbeeld, en met die zin ga je kijken naar hoe werkwoorden vervoegd gaan worden, hoe het zit met persoonlijke voornaamwoorden, of je naamvallen wil. Als je weet hoe je dat soort zinnen moet vormen, dan kan je een stapje verder zetten, bijvoorbeeld: 'ik lees een boek in de trein', en daarna bijvoorbeeld 'ik lees een mooi boek in de overvolle trein', vervolgens 'ik lees het boek, dat ik gisteren gekocht heb, in de trein' etc etc.
Je kan helemaal zelf bepalen of je taal op een bestaande taal gaat lijken (bv. een hele regelmatige en makkelijke variant van het Nederlands, gemixt met wat Spaans of Engels) of dat het juist puur een verzinsel is; misschien komen er dingen in voor die je nog nooit in andere talen gezien hebt, of lijken de woorden echt compleet níet op andere talen die je kent.

Zelf ben ik heel erg bezig met een taal te maken die eigenlijk qua woorden nergens op lijkt, hooguit per ongeluk af en toe. De lengte van de woorden baseer ik wel een beetje op het Nederlands en Engels, een woordje van 1 lettergreep in het Nederlands zal bij mij nooit 3 lettergrepen krijgen.
Met citaat reageren
Oud 05-10-2007, 18:21
Vogelvrij
Avatar van Vogelvrij
Vogelvrij is offline
Citaat:
Argh, ik ben dom geweest
Ik heb woorden met een v, terwijl ik helemaal geen v heb
Ik introduceer de v dus maar, maar ik moet dan ook iets aan de 'wh' doen...

edit; oh, het was maar één woord, dus de schade is wel te overzien
Ik had ook heel vrolijk het suffix I geïntroduceerd terwijl de y bij mij een j is

En ik ben nu bij mijn ouders, dus waarschijnlijk zal het even duren voordat ik weer echt iets kan vertalen, want heb hier niet mijn excelbestandje. Maar ik kan wel aan mijn grammatica werken

Een woord van één lettergreep in het Nederlands drie lettergrepen maken is sowieso niet praktisch: de meeste eenlettergrepige woorden zijn redelijk frequent. Ik baseer mijn woordenschat ook niet precies op één taal, al meng ik vaak alles een beetje door elkaar. Alles verzinnen is moeilijk. Net zoals peti bij mij klein is

@Dolores: Begin eerst maar eens met de letters op te schrijven die je wilt gebruiken en welke klanken die letters moeten vormen. Je studeert logopedie, dus dat moet vast wel lukken En ik begin daarna meestal met de persoonlijke voornaamwoorden (deze keer niet trouwens omdat die nauwelijks gebruikt worden) en welke woordvolgorde er gebruikt wordt. Begin maar ergens, het is leuk (en nutteloos)
__________________
Het werkelijke leven is een veel oppervlakkiger gedoe dan men zichzelf bekennen wil. (T. Thijssen)
Met citaat reageren
Oud 07-10-2007, 13:40
Vogelvrij
Avatar van Vogelvrij
Vogelvrij is offline
Ik ben tevreden met mijn passief... En ik heb er ook een prefix voor, wel toevallig.

We werden ontvangen: Lı-kraj-tı-dı: passief- stam- tijd- persoonsuitgang
We werden door de man ontvangen: Lı-kraj-ı-dı ada-r: passief- stam- tijd- persoonsuitgang ZN- naamval

Leuk hoe zes woorden twee worden
__________________
Het werkelijke leven is een veel oppervlakkiger gedoe dan men zichzelf bekennen wil. (T. Thijssen)
Met citaat reageren
Oud 08-10-2007, 01:26
Verwijderd
Citaat:
Ik heb woorden met een v, terwijl ik helemaal geen v heb
Haha, dat had ik toen ik nog aan het Valakar werkte (Dëksnurë sindë logdpuula repincedomë, iemand ) ook heel erg. Ik wil er eigenlijk wel weer aan beginnen als ik tijd heb, maar het probleem is dat het bij mij zo ongestructureerd is. Ik heb duizend conceptversies van hetzelfde bestand zonder een definitieve grammatica te hebben. En ik heb de neiging heel veel accenten enzo te gebruiken, maar dat is helemaal niet nodig als die geen doel dienen. En het is moeilijk consequent je grammatica te volgen.
Met citaat reageren
Oud 22-10-2007, 14:04
Verwijderd
En nu ben ik ineens weer heel erg bezig met bestaande talen die ik wil leren
Verder met Japans, Spaans, oud Grieks, Latijn, Fins, ik wil ook een beetje Arabisch, modern Hebreeuws en Russisch leren. Argh, te veel
Met citaat reageren
Oud 15-11-2007, 11:24
Verwijderd
Pff, ik ben nog steeds enorm bezig met bestaande talen, maar het begint nu toch weer te kriebelen. Ik wil denk ik stiekem niet verder me Sasmin, maar ik wil iets nieuws gaan maken, gebaseerd op het Nederlands. Ik wil iets andere klanken en grammaticaal wil ik het heel anders, op den duur misschien ook een iets afwijkende woordenschat. Ik denk dat zoiets meer als bestaande taal gaat klinken, en dat lijkt me leuk
Met citaat reageren
Oud 15-11-2007, 13:40
Vogelvrij
Avatar van Vogelvrij
Vogelvrij is offline
Citaat:
En nu ben ik ineens weer heel erg bezig met bestaande talen die ik wil leren
Verder met Japans, Spaans, oud Grieks, Latijn, Fins, ik wil ook een beetje Arabisch, modern Hebreeuws en Russisch leren. Argh, te veel
Ik eigenlijk ook... Ik heb geen Turkse les meer dus dat probeer ik nu een beetje in mijn vrije tijd te doen. En dan wil ik mijn Duits nog gaan verbeteren. En Fins, ik wil echt zo graag Fins leren
__________________
Het werkelijke leven is een veel oppervlakkiger gedoe dan men zichzelf bekennen wil. (T. Thijssen)
Met citaat reageren
Oud 20-11-2007, 16:05
FreeZzze
FreeZzze is offline
Pfff tijd, tijd, tijd en energie om talen te maken, leren en ontwikkelen en daarnaast nog mijn studie taalwetenschap Wat een drukte! Ik heb een paar lesjes Portugees gehad van een meisje uit Medeira maar ben ermee gekapt... Heb het al druk genoeg! Portugees kan ik beter in Brazilië leren. Mijn kunsttaal Sivadisch doet het goed. Ik ben nu met "Proto-Sivadisch' bezig met 6 naamvallen (precies dezelfde als Latijn: Nom, Acc, Gen, Dat, Abl, Loc... (misschien dat ik er een paar gekke bij stop) en vandaaruit met behulp van klankverschuivingen en "historische taalveranderingen" een basis voor het nieuwe Sivadisch te leggen en eventueel een zustertaal te ontwikkelen

Voorbeeld van het woord "Lacta"

Nom. Lacta
Acc. Lactas
Gen. Lactam
Dat. Lactad
Abl. Anlactad
Loc. Lactasiu

Het verlies van het acc/nom verschil in het moderne Sivadisch wordt o.a. veroorzaakt door een klankverschijving waardoor een laatste <s> van een woord verloren gaat en door gebruik van achterzetsels en later ook voorzetsels.

Dus
Nom. Lacta
Acc. Lacta

Dat wordt dus'ongever het "huidige" Sivadisch. Verder ga ik het Moderne Sivadisch zo ontwikkelen dat het een puur syntactisch Ergatieve taal wordt.

Er wordt dus geen morfologisch verschil in naamval gemaakt in de latere versie. Dit verschil ga ik wel behouden in een zustertaal die weer andere rare veranderingen doormaakt.
Met citaat reageren
Oud 22-11-2007, 10:34
Verwijderd
Citaat:
en daarnaast nog mijn studie taalwetenschap
Je zelfstudie taalwetenschap of je universitaire opleiding taalwetenschap? In het geval van het laatste, waar studeer je het?
Met citaat reageren
Oud 13-12-2007, 19:30
FreeZzze
FreeZzze is offline
Universitaire Opleiding, Leiden
Met citaat reageren
Oud 13-12-2007, 22:53
Verwijderd
Hihi, jij ook al?

Ik ga in februari beginnen met een minor taaluniversalia, veel taaltypologie en gefrutsel met vreemde talen, echt zeer geschikt voor m'n artificiele talen
Met citaat reageren
Oud 14-12-2007, 10:16
Verwijderd
Citaat:
Universitaire Opleiding, Leiden
Ikzelf studeer taalwetenschap in Utrecht, ik moet zeggen dat Leiden me nooit echt getrokken heeft
Met citaat reageren
Oud 14-12-2007, 10:29
Verwijderd
En ik doe het in Nijmegen Ik vind de campus er super en het onderwijs bevalt me er wel; vrij ontspannen, geen gedoe, vrij veel alleen doen (dus geen groepswerkstukken, daar hoe ik echt niet van; zit er 1 iemand in die alles kan verpesten, ik ben liever alleen van mezelf afhankelijk binnen een studie). En vooral veel mogelijkheden. Leiden heeft me ook nooit getrokken, Utrecht heb ik even over gedacht, maar ik vond het toch beperkter dan in Nijmegen.
Met citaat reageren
Oud 14-12-2007, 10:56
Verwijderd
Het gaat trouwens echt slecht met m'n studie.
Met citaat reageren
Oud 14-12-2007, 14:07
Verwijderd
Met die van mij ook
Maar we hebben allebei best een legitieme reden; maak eens een afspraak met je studentdecaan of studiebegeleider, grote kans dat je een studieverlening kan krijgen (Als je eenmaal een diagnose hebt is dat nog makkelijker, maar je kan er nooit te vroeg naar toe gaan om te vertellen dat je studie niet goed loopt door problemen waar je hulp voor zoekt.)

Ik vind het overigens nu wel leuker dat ik gewoon zelf vakken kan kiezen, veel majorvakken vind ik gewoon te suf
Met citaat reageren
Oud 14-12-2007, 15:51
Verwijderd
Maar ik mag de studieadviseuse totaal niet. Ik ga daar nou niet echt voor m'n plezier naartoe.
Met citaat reageren
Oud 14-12-2007, 16:46
Verwijderd
Citaat:
Maar ik mag de studieadviseuse totaal niet. Ik ga daar nou niet echt voor m'n plezier naartoe.
In Nijmegen moet je ervoor naar de studentdecaan (daar stuurt de adviseur je dan naartoe), misschien in Utrecht ook? Dan maak je daar gewoon een afspraak.
(Oh, ik moet dat overigens ook nog doen )
Met citaat reageren
Oud 23-12-2007, 17:02
FreeZzze
FreeZzze is offline
Ik heb er ook aan gedacht om naar Nijmegen te gaan... In Leiden hangt over het algemeen wel zo'n "Je moet bij een studentenvereniging gaan en er heel actief zijn."- sfeertje waar ik een dikke middelvinger naar opsteek whahaha... Ik moet wel zeggen dat Taalwetenschappers niet echt zulk soort mensen zijn. Lekker relax en makkelijk Het gaat volgens mij wel goed met mijn studie... Ik zie wel wat de resultaten zijn van de tentamens.

P.s. Ik ben nu helemaal verliefd op de klikklanken... Heb nu een taal à la IJslands/Oud-Engels maar dan mét deze klikklanken... pff wat een kunsttalen allemaal wanneer begin ik aan iets serieus
Met citaat reageren
Oud 23-12-2007, 17:32
Verwijderd
Ik ga dus een minor taaluniversalia doen, en dan ga ik weer bezig met een kunsttaal
Met citaat reageren
Oud 23-12-2007, 23:24
Southtown
Avatar van Southtown
Southtown is offline
Nu krijg ik weer zo'n zin om een kunsttaal te maken, maar ik heb al zo weinig tijd
Achja, zo'n kwaad kan het vast niet. Eens kijken... iets met (oud) Grieks en wat Fins zie ik wel zitten. Even kijken wat ik kan bedenken en dan hier posten om te zien wat jullie vinden.
Met citaat reageren
Oud 24-12-2007, 14:06
FreeZzze
FreeZzze is offline
Gewoon lekker iets met je kunsttaal doen! Het is immers bijna kerst... wta zou er toch veel vrede op aarde zijn als iedereen een kunsttaal sprak !

Hier iets van mijn taal Hwǣrţe uitspraak [ˈʍæːə̯r.kǃaˑ] <ţ> is een "voiceless alveolar click" zoals je ziet... Hieronder de andere twee kliks ł = laterale klik en ç = palatale klik

Sçøda ih brohti!

/sǂǿːdaː ih bróhtɨ/
[skǂǿːdaˑ iç bróxtɨ]
GLOSS
sçød-a ih broht-i
probleem-ACC 4rth.GEN verliezen-INF
Een probleem verliezen. (Vrijer vertaald: Iets onopgemerkt oplossen.)

Een opname, de klinkers kloppen voor geen meter maja het gaat om het idee van de klik: Klik hier!

Āhwe, Łanin hrītar!
/áːhwə ǁánin hríːtar/
[áːʍə kǁánin r̥íːtaə̯r]
GLOSS
āhwe, łan-in hrīt-ar
Oh, kind-PL.ACC ster-PL.GEN
Oh, Sterrenkinderen!

(Waar, vanzelfsprekend, ACC=Accusatief, GEN=Genitief, INF=Infinitief, PL=Meervoud is)
Met citaat reageren
Oud 24-12-2007, 14:14
Verwijderd
Heel erg gaaf
Bestand kan ik helaas niet openen, maar het ziet er echt al super stoer uit

Nu kan ik niet wachten om weer aan de slag te gaan, misschien pak ik gewoon mijn vorige dingen er weer bij...
Met citaat reageren
Oud 01-01-2008, 18:03
Verwijderd
Citaat:
wta zou er toch veel vrede op aarde zijn als iedereen een kunsttaal sprak !
Was het maar zo, mensen haten elkaar over het algemeen niet om welke taal ze spreken. Taal is natuurlijk wel een symbool van etnische groepen.
Met citaat reageren
Oud 08-01-2008, 13:14
Verwijderd
Ik zag laatst een israelische documentaire (To See if I'm Smiling) en die taal klinkt echt précies zoals ik altijd wil dat mijn talen klinken. Ik vind het niet per sé mooi, maar wel heel stoer. Dus nu moet ik me maar eens in het moderne hebreeuws gaan verdiepen
Met citaat reageren
Oud 08-01-2008, 14:16
=zwart wit=
Avatar van =zwart wit=
=zwart wit= is offline
ik ben begonnen , het heet oredatzjo en het is leuk.
Met citaat reageren
Oud 11-01-2008, 00:10
Verwijderd
Citaat:
Ik zag laatst een israelische documentaire (To See if I'm Smiling) en die taal klinkt echt précies zoals ik altijd wil dat mijn talen klinken. Ik vind het niet per sé mooi, maar wel heel stoer. Dus nu moet ik me maar eens in het moderne hebreeuws gaan verdiepen
Oeh, ik vind Hebreeuws juist wel heel mooi klinken. minder ruw dan Arabisch en toch uitgesproken Semitisch.
Met citaat reageren
Oud 12-01-2008, 19:43
Verwijderd
Citaat:
Oeh, ik vind Hebreeuws juist wel heel mooi klinken. minder ruw dan Arabisch en toch uitgesproken Semitisch.
Ik heb net een paar uur geluisterd, en ik vind het steeds mooier worden Jammer dat mijn cursusboekje niet heel goed is, sommige letters zijn gewoon weg gevallen Ik ga eens mailen met de uitgever, want dit hadden ze eigenlijk niet kunnen verkopen
Met citaat reageren
Oud 13-01-2008, 16:00
Verwijderd
Maltees vind ik ook prachtig <3
Met citaat reageren
Oud 14-01-2008, 14:03
Il_Principe
Avatar van Il_Principe
Il_Principe is offline
hebreeuws is vet!!! wil t ook leren

btw: geeft gratis bijles russisch en desnoods turks( allebei zelf geleerd, en beheer t naar behoren) maja als je een sovjet dude bent moet je wel russisch kennen he

adios populi!!
__________________
Ad augusta per angusta...
Per undas adversas
Met citaat reageren
Oud 03-02-2008, 16:51
Verwijderd
Ik ben nu allemaal interessante dingen aan het lezen over Kujamaat Jóola, een taal die in Senegal wordt gesproken. Ik doe zóveel gave ideeën op. Kujamaat Jóola heeft 19 noun cases (dus zeg maar 'geslachten') en die zijn erg stoer
Met citaat reageren
Oud 25-03-2008, 14:03
Verwijderd
Mijn minor is echt de stoerste ooit (Taanuniversalia, beter kan echt niet, dít is echt míjn hoek van taalwetenschap )

Ik ben nu echt ontzettend geinterigeerd door root-and-pattern languages. (Wiki ) Daar wil ik echt iets mee doen. Ik vind het ontzettend interessant dat ook leenwoorden zich zo gaan vervoegen, ik zag een voorbeeldje waarin het leenwoordje 'bank' in het meervoud 'bunuuk' wordt. Ontzettend stoer!
Met citaat reageren
Oud 25-03-2008, 18:19
Taginius
Taginius is offline
Maken jullie serieus jullie eigen talen? Hoe beginnen jullie dan met zoiets?
Met citaat reageren
Oud 25-03-2008, 18:25
Verwijderd
Citaat:
Maken jullie serieus jullie eigen talen? Hoe beginnen jullie dan met zoiets?
Ik heb hier zelf wel wat aan gehad:
http://www.zompist.com/kit.html

En verder is het vooral ergens beginnen en kijken wat je bevalt. De een wil een heel gestructureerd fonologisch overzicht, de ander wil vooral aan de slag met woorden bedenken en ziet wel welke klanken hij leuk vindt. Dus als je er mee wil beginnen, begin dan met iets wat je leuk vindt.
Met citaat reageren
Oud 04-04-2008, 12:12
Verwijderd
Ik ga er nu weer even mee aan de slag, denk ik. Ik richt me nu vooral even op de morfologie; ik wil een root-and-pattern-systeem (zoals het Hebreeuws). Ik ga nu heel basaal de klanken bepalen en dan een paar basis woordjes (N, V en A) en vervolgens een soort vervoegingsschema's. Te gaaf weer
Wel jammer dat ik nooit een taal ga hebben die 'af' te noemen is. Nu kan dat sowieso niet echt met talen, maar ik vind die van mij altijd nogal tamelijk 'onaf' te noemen
Met citaat reageren
Oud 14-04-2008, 14:32
Verwijderd
Ik ga toch maar aan de slag met een soort afgeleide van het Nederlands, wat makkelijker
Met citaat reageren
Oud 24-04-2008, 19:07
Verwijderd
Hallo iedereen, ben pas nieuw op dit forum, heb mij geregistreerd nadat ik enkele van dit soort topic's heb gelezen en er zelf wilde aan meedoen. Ik ben zelf ook al een tijdje bezig met een eigen taal, en hoopte hier wat lotgenoten te vinden, mensen die mij raad konden geven, waarmee ik ervaringen kan uitwisselen ivm onze talen, en eventueel sprekers te vinden

Ik heb nog geen naam voor mijn taal, maar als jullie wat korte informatie erover willen, wat voorbeeldzinnetjes,...
Met citaat reageren
Oud 24-04-2008, 19:39
Verwijderd
Informatie is altijd leuk Ben heel benieuwd

Ik ben zelf nog heel erg bezig met ideeën op doen, ik wil nog steeds een soort afgeleide van het Nederlands maken, maar wel iets dat er niet erg meer op lijkt; andere klanken, andere woordvolgorde etc. Ik lees nu een boek over historische taalkunde en dat is érg interessant, staat vol met dingen die ik kan gebruiken voor mijn taaltje
Met citaat reageren
Oud 24-04-2008, 19:55
Verwijderd
Ik heb al een vrij uitgebreide morfologie ("morfolog" in mijn taal). We
vertrekken vanuit een grondwoord en voegen van daaruit uitgangen toe
om adjectieven, werkwoorden etc. met dezelfde betekenis te krijgen.
Nog in beginstadium:

sangul = bloed(-druppel) (het grondwoord, tevens substantief enkelvoud)
sanguli = bloed(-druppels) (slecht voorbeeld ) (substantief meervoud)

sangulax = bloedend (adjectief enkelvoud)
sangula = bloedende (adjectief meervoud)

sangulu = met bloed, bloedend (als bijwoord))

sangulen = bloeden (infinitief presens)
De verdere vervoeging van het werkwoord:

sangulme = ik bloed
sangulte = jij bloedt
sangulse = hij/zij/het bloedt
sangulne = wij bloeden
sangulve = jullie bloeden
sangulshe = zij bloeden

Deze uitgangen zijn tevens de persoonlijke voornaamwoorden.

Om de werkwoorden in andere tijden te zetten, voegt men bindklinkers toe. Mijn
taal heeft voorlopig twee andere tijden behalve de presens, namelijk de verleden tijd (i) en de toekomende tijd (e). Voorbeelden:

sangulime (ik bloedde)
sangulete (jij zal bloeden)

-----------------------------------------------------------------------------

Verder kan ik al een beetje tellen:

0=ser, 1=sol, 2=tu, 3=tir, 4=var, 5=sin, 6=ses, 7=sep, 8=esh, 9=nin, 10=dis
11=i-sol, 12=i-tu, 13=i-tir, 20=tui, 21= tui-sol, 30=tiri, 40=vari, 100=sen,
1000=mil 9874=ninmil-eshe-sepi-var

(dis wordt i in samenstellingen, sen wordt e)

Rangtelwoorden: +a, enkel bij 1 > solax
Met citaat reageren
Oud 25-04-2008, 01:27
Chris-Verhoeckx
Avatar van Chris-Verhoeckx
Chris-Verhoeckx is offline
Oe, een taaltopic. Talen heb ik niet zoveel mee, alleen natuurlijk wel m'n moedertaal Servo-Kroatisch. ;x. Klinkt gelukkig veel minder Slavisch dan Russisch
__________________
Haters gonn' hate
Met citaat reageren
Oud 25-04-2008, 10:29
Verwijderd
Ziet er mooi uit Alarik Je woorden hebben veel weg van de varianten in bestaande talen, basseer je je heel bewust op een specifieke taal of doe je wat dat betreft maar wat?

Ik ga nu ook beginnen, je hebt me gemotiveerd
Met citaat reageren
Oud 25-04-2008, 14:02
Verwijderd
Ik ga heel het Nederlands omgooien, de zinsconstructie wordt anders, de pronomina worden anders, het enige wat een beetje hetzelfde blijft zijn de stammen van woorden, maar ook klanken veranderen (een soort Great Vowel Shift).
Met citaat reageren
Oud 25-04-2008, 14:34
Verwijderd
Ik heb een paar voorbeeld zinnen klaar, hele simpele dingetjes die de taal toch heel anders maken dan het Nederlands:

ik eet een appel = ek apol iit
jij at een appel = dii apol iitos
hij zal een appel eten = hii apol iitat
wij zouden een appel eten = wii apol iitatos
jullie hebben een appel gegeten = jii apol ariit
zij hadden een appel gegeten = sii apol ariitos
ik zal een appel gegeten hebben = ek apol ariitat
jij zou een appel gegeten hebben = dii apol ariitatos

Eet de appel! = Apolaa iit!

zij zullen de appel die ik had geplukt gegeten hebben = sii apol dai ek arplukos ariitat

hihi

oh, en bv. 'een appelige appel' (moet je ook kunnen zeggen, dat soort dingen ) = apol apoloi (adjectief komt achter nomen)
'de appelige appel' = apolaa apolai

ik eet snel = ek snelau iit
ik at jouw lekkere appel snel = ek diinaa apolaa lekorai snelau iit
zij aten hun appels = sii siinaa apolaas iitos

ik ga eens kijken of ik een heel simpel tekstje kan vertalen (Jip en Janneke).

Laatst gewijzigd op 25-04-2008 om 14:40.
Met citaat reageren
Oud 25-04-2008, 14:54
Verwijderd
Jip in tönaa luupos en hii erg vorviilos. Meer kek, hii wat deer saisos? Geetji klenoi in hegaa. Wat hegaanaa kantaa andoroi senatos? - Jip denkos. Pales? Hek? Ridor? Hii op grontaa gasos sit en hii duur geetjidaa kekos. En hii wat saisos? Nysji klenoi. En montji klenoi. En twii uugjidaas blaudai. Deer mesji sitos.

Laatst gewijzigd op 25-04-2008 om 18:01.
Met citaat reageren
Oud 25-04-2008, 18:49
Verwijderd
Citaat:
Ziet er mooi uit Alarik Je woorden hebben veel weg van de varianten in bestaande talen, basseer je je heel bewust op een specifieke taal of doe je wat dat betreft maar wat?

Ik ga nu ook beginnen, je hebt me gemotiveerd
Bedankt heb me idd gebasseerd op bestaande talen, ik wil
vooral stammen uit internationale woordenschat gebruiken en
voornamelijk basseer ik me ook op het Latijn. Qua grammatica
verzin ik alles zowat zelf, waarschijnlijk bestaan er ook
gelijkaardige regels maar ik heb die toch niet afgeschreven,
gelijkenissen zijn toeval.

Verder leuk dat je ook zelf weer gaat beginnen, jouw voorbeelden
zien er alleszins veelbelovend uit
Met citaat reageren
Oud 25-04-2008, 18:50
Verwijderd
Citaat:
ik ga eens kijken of ik een heel simpel tekstje kan vertalen (Jip en Janneke).
Ik ga proberen om Nijntje te vertalen
Met citaat reageren
Oud 25-04-2008, 19:21
Verwijderd
Ik vind m'n taal wel leuk, 't is erg simpel om dingen te vertalen omdat het toch dicht bij het Nederlands zit, dat is voor de verandering wel eens erg fijn (al mijn vorige beginsels waren complete fantasie en zodoende ook érg lastig ).

Ik heb 't eerste verhaaltje helemaal af


Citaat:
Jip en Janoka seemon sjpiil.
Jip in tönaa lupos en hii ergau benos vorviil. Meer kek, hii wat deer saisos? Geetji klenoi in hegaa. Wat hegaanaa kantaa andoroi senatos? - Jip denkos. Peeles? Hek? Ridor? Hii op grontaa gasos sit en hii dur geetjidaa kekos. En hii wat saisos? Nysji klenoi. En montji klenoi. En twii ugjidaas blaudai. Deer mesji sitos. Hii golaik so grut als Jip senos. Dii hau hiit? - Jip vreegos. Janoka, mesjidaa segos. Ek hair wun. Gistoron dii nog nait hair wunos, Jip segos. Vandeeg ek hair wun, Janoka segos. Dii met ek kom sjpiil? Ek dur gataa kröpat, Jip segos. En hii iirst hiinaa huft dur gataa sjtiikos. En taun hiinaa iin armaa. En taun hiinaa armaa andorai. En taun hii vast sitos. En Janoka een hiinaa iin armaa trekos. En taun een hiinaa armaa andorai. Meer dat nait helpos. Jip vast sitos. En Jip hölos. En hii gilos. Deer Jipnaa veedor in iin tönjidaa komos eenlup. En Janokanaa veedor in tönjidaa andorai komos eenlup. En seemon sii Jip wiir torug helpos. Su, Jipnaa veedor segos, nau dii baurmesji heb. Meer iirst dii netau vurdyraa moet ötgeen en be Janoka vurdyraa ingeen. Dan dii seemon mag sjpiil. En su dat byros. Jip en Janoka seemon sjpiilos. Iin dagaa in Jipnaa tönjidaa. Dagaa andoroi in Janokanaa tönjidaa. En sii veedor en maudor sjpiilos.
Nu ga ik eens kijken of ik tevreden ben met alle medeklinkers, misschien moeten sommige klanken wat aangepast worden. Ik denk dat een woord initiale s een 'sj' gaat worden, ik zeg telkens al 'sjpiel' ipv 'spiel' -> aangepast, in geval van woord initiele sC wordt het sjC
Ik denk dat sch ook helemaal sj gaat worden.

Laatst gewijzigd op 25-04-2008 om 19:40.
Met citaat reageren
Oud 25-04-2008, 19:31
Verwijderd
Citaat:
Jip en Janoka seemon spiil.

Jip in tönaa lupos en hii erg benos vorviil. Meer kek, hii wat deer saisos? Geetji klenoi in hegaa. Wat hegaanaa kantaa andoroi senatos? - Jip denkos. Peeles? Hek? Ridor? Hii op grontaa gasos sit en hii dur geetjidaa kekos. En hii wat saisos? Nysji klenoi. En montji klenoi. En twii ugjidaas blaudai. Deer mesji sitos. Hii golaik so grut als Jip senos. Dii hau hiit? - Jip vreegos. Janoka, mesjidaa segos. Ek hair wun. Gistoron dii nog nait hair wunos, Jip segos. Vandeeg ek hair wun, Janoka segos. Dii met ek kom spiil? Ek dur gataa kröpat, Jip segos. En hii iirst hiinaa huft dur gataa stiikos. En taun hiinaa iin armaa. En taun hiinaa armaa andoroi. En taun hii vast sitos. En Janoka een hiinaa iin armaa trekos. En taun een hiinaa armaa andoroi. Meer dat nait helpos. Jip vast sitos. En Jip hölos. En hii gilos. Deer Jipnaa veedor in iin tönjidaa komos eenlup. En Janokanaa veedor in tönjidaa andoroi komos eenlup. En seemon sii Jip wiir torug helpos. Su, Jipnaa veedor segos, nau dii baurmesji heb. Meer iirst dii netau vurdyraa moet ötgeen en be Janoka vurdyraa ingeen. Dan dii seemon mag spiil. En su dat byros. Jip en Janoka seemon spiilos. Iin dagaa in Jipnaa tönjidaa. Dagaa andoroi in Janokanaa tönjidaa. En sii veedor en maudor spiilos.
Ziet er echt mooi uit, weet niet precies hoe het klinkt maar ziet er erg leuk uit. Het kost me wel enige moeite om het Nederlands erin te herkennen xD

Ik geraak echt niet vooruit met Nijntje, heb nog te weinig woordenschat en is lastig om die allemaal op het moment te bedenken, en bovendien sta ik steeds weer voor dillema's:

"Midden in een grote tuin...": Moet ik dan vertalen als 'middenin een grote tuin', 'in het midden van een grote tuin', 'in het midden in een grote tuin',... etc.

Ik denk dat ik eerst maar wat basiswerkwoorden en woordenschat die ik dagelijks gebruik ga ontwikkelen
Met citaat reageren
Oud 25-04-2008, 19:35
Verwijderd
Ja, dat soort dingen vind ik ook altijd heel moeilijk
Hmm, ja, ik zou het nu vertalen als 'in het midden van een grote tuin' geloof ik... of ja, eigenlijk nog anders, meer 'in een tuins midden' wordt het ('in tönnaa midonai').
Met citaat reageren
Oud 25-04-2008, 19:43
Verwijderd
Heb ook al een vast alfabet nu; er zit weinig variatie in, ik geef het toe, maar ik wil een zo duidelijk en eenvoudig mogelijke taal, zou hem graag voor een kleine groep gaan gebruiken en niet alleen voor mezelf, vandaar dat ik het wat makkelijk houd:

Volledig: AVDEFGHIKLMNOPRSTUX

De klinkers:
A (als in "appel")
E (als in "hek")
I (als in "kip")
O (als in "kop")
U (als in "boek")

De medeklinkers:
V (ergens tussenin "V" en "B")
D
F
G (op het einde van een woord als de Nederlandse "G", in het begin of middenin een woord als in "goal"
H
I (dient tevens ter vervanging voor "J")
K
L
M
N
P
R
S
T
X
Behalve de V en G worden al dezen als in het Nederlands uitgesproken.
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 18:38.