Oud 14-11-2010, 17:18
Geel
Avatar van Geel
Geel is offline
Wat is de beste manier om een Franstalig boek te lezen? Mijn probleem is dat er héél veel woorden zijn die ik niet begrijp. Moet ik die dan allemaal opzoeken? In andere talen is het al genoeg als je een paar woordjes opzoekt, dan snap je de rest wel een beetje. Maar bij Franstalige boeken lukt dat niet.

Iemand enige tips?
__________________
Ik klop op de deur van de steen. / 'Ik ben het, doe open.' // 'Ik heb geen deur,' zegt de steen.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 14-11-2010, 19:26
mathfreak
Avatar van mathfreak
mathfreak is offline
Probeer zoveel mogelijk de context van de gehele zin te begrijpen als je deze leest. Als je tijdens het lezen van een zin voortdurend woorden opzoekt die je niet kent vertraagt dat je leestempo alleen maar.
__________________
"Mathematics is a gigantic intellectual construction, very difficult, if not impossible, to view in its entirety." Armand Borel
Met citaat reageren
Oud 14-11-2010, 22:55
Geel
Avatar van Geel
Geel is offline
Maar dat is juist het probleem! Wat doe je met die woorden die je niet kent? Want, die maken het onmogelijk om de zin te begrijpen. Zoals ik al zei, met andere talen vind ik het geen probleem als ik een paar woorden niet ken, in het Frans zou ik het ook niet erg vinden als ik een paar woorden niet ken, maar het zijn er zoveel dat ik de zin gewoonweg niet begrijp!
__________________
Ik klop op de deur van de steen. / 'Ik ben het, doe open.' // 'Ik heb geen deur,' zegt de steen.
Met citaat reageren
Oud 15-11-2010, 08:57
Verwijderd
Ik denk dat je het beste wel het woord op kan zoeken. Je kan ook via internet een vertaalwebsite aanzetten, dat is makkelijker vertalen dan met een woordenboek. Mijn woordenschat in Engels is niet erg groot, als ik het via google vertaal dan vind ik dat fijner dan dat ik álle woorden in een woordenboek opzoek.
Als je dan de betekenis van het woord weet dan lees je nog een keer de zin opnieuw, en dan begrijp je het waarschijnlijk wel.

Ik weet niet of het de beste manier is, maar zo helpt het bij mij in ieder geval wel.
Met citaat reageren
Oud 15-11-2010, 10:17
Vogelvrij
Avatar van Vogelvrij
Vogelvrij is offline
Ik denk dat het het handigste is om bij het eerste hoofdstuk en de flaptekst zo veel mogelijk woorden op te zoeken, maar daarna niet meer. Want als je bij het eerste hoofdstuk een beetje weet waar het over gaat, is het daarna gemakkelijker om de volgende hoofdstukken te begrijpen. Het is niet erg als je niet weet waar elke zin of alinea over gaat, zolang je maar na elk hoofdstuk de grote lijn nog begrijpt. En misschien kun je samenvattingen opzoeken en die alvast lezen, zodat je weet waar het verhaal naartoe gaat?

Succes.
__________________
Het werkelijke leven is een veel oppervlakkiger gedoe dan men zichzelf bekennen wil. (T. Thijssen)
Met citaat reageren
Oud 15-11-2010, 23:14
serac
serac is offline
probeer "le petit prince", saint exupery, dat is niet moeilijke taal, begrijp je al gauw ; dun boekje, kun je eer mee inleggen
Met citaat reageren
Oud 29-11-2010, 21:05
Scholier
Avatar van Scholier
Scholier is offline
Wat moet je met het boekje doen???

Heb je er een toets over of moet je een samenvatting maken of moet je er vragen over beantwoorden.

Met vriendelijke groet,
Met citaat reageren
Oud 30-11-2010, 14:25
Verwijderd
Nouja, als je te veel woorden niet kent, is het probleem waarschijnlijk niet dat je de taal niet begrijpt of zo. Zeker niet als je andere talen wel goed begrijpt zou Frans niet zo'n heel groot probleem moeten zijn. Waarschijnlijk is je woordenschat dan gewoon niet groot genoeg. Dat kan je op verschillende manieren oplossen:
- Je kan een schrift pakken en een lijst aanleggen van de woorden die je niet kent en opgezocht hebt. Niet per sé ieder woord, zeker niet als het er zo veel zijn (het lijkt me dat je bijna nooit voorkomende dingen wel over kan slaan), maar bijvoorbeeld alle die je vaker dan een keer leest. Die woordjes kan je dan leren zoals je ook de woordjes van je methode zou leren. Met wrts of hoe je woordjes dan ook leert.
- De Frans-neemt-mijn-leven-over-methode: Franse muziek luistere, overal briefjes op plakken met het Franse woord (op de tafel een briefje met 'la table', op het voorhoofd van je moeder een briefje met 'la mère' (), dat soort dingen). Ergens een Franse penvriend(-in) vandaan halen, Franse radio luisteren... je kan wel duizend manieren verzinnen. Maar deze methode is in een druk leven een beetje moeilijk in te plannen .
- Beginnen met een makkelijk soort boekjes, ik ben even de naam kwijt, waar achterin een woordenlijst staat van de moeilijke woorden.
- Opgeven en je leven leiden met zo min mogelijk contact met de Franse taal.

Weet je ook hoe het komt dat je woordenschat in het Frans relatief klein is? Is het omdat het Frans onderwijs op je school heel zwak is, omdat je moeite hebt met woordjes leren, omdat je een jaar lang om een of andere reden geen Frans gevolgd hebt of nog iets anders? Als je moeite hebt met Franse woordjes leren, kan het helpen om ze ook fonetisch op te schrijven. (envie => âvie) Ook wil het helpen om woordjes actief te leren. Beeld woorden uit terwijl je luid het Franse woord roept. Kijk wel uit daarmee, want huisgenoten kunnen nogal schrikken als jij in het Frans een walrus nadoet .
Met citaat reageren
Oud 30-11-2010, 18:11
Geel
Avatar van Geel
Geel is offline
Ik moet nu het boek(je) La classe de neige lezen. Ik snap waar het over gaat omdat het op de achterkant staat, in het Nederlands. Over dit boekje krijg ik een boektoets (10 multiple choice vragen). Op zich kan ik voor die toets wel een voldoende halen door in het Nederlands samenvattingen te lezen over het boekje, maar ik wil ook dat ik het boekje in het frans kan lezen én begrijpen.

Op internet vertalen ipv met een woordenboek helpt inderdaad enorm.

@Etmakas: Het klopt inderdaad dat het een mijn woordenschat ligt. Je eerste methode past nog het best bij mij, denk ik. Ik zal proberen te doen wat je daar zegt. Als ik tijd heb.

Mijn woordenschat is klein omdat het de voorgaande jaren heel makkelijk was om een goed cijfer te halen zonder veel te leren. En de woordjes die ik dan toch leerde, leerde ik de dag van tevoren, dus was ik ze de volgende dag al kwijt.
__________________
Ik klop op de deur van de steen. / 'Ik ben het, doe open.' // 'Ik heb geen deur,' zegt de steen.

Laatst gewijzigd op 30-11-2010 om 23:59.
Met citaat reageren
Oud 30-11-2010, 19:25
mathfreak
Avatar van mathfreak
mathfreak is offline
Wellicht is het een idee om de Thematische Woordenschat Frans van Intertaal aan te schaffen. Daarin vind je per hoofdstuk (en tevens per thema) voorbeeldzinnen waarmee je kunt zien hoe een bepaald woord in een bepaalde context gebruikt wordt.
__________________
"Mathematics is a gigantic intellectual construction, very difficult, if not impossible, to view in its entirety." Armand Borel
Met citaat reageren
Oud 11-12-2010, 12:22
amedee
ik moet voor frans een boekje lezen, nou wilde ik Le Petit Prince gaan lezen, maar weet iemand ook waar ik franse boeken op internet kan lezen?
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren

Topictools Zoek in deze topic
Zoek in deze topic:

Geavanceerd zoeken

Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
De Kantine Saai 150 deel 2 (151)
Uice
500 15-03-2008 04:59
Algemene schoolzaken examens!!!
flower2
11 10-12-2006 21:30
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Boeken of Programma om Frans te leren
TLO
10 07-08-2006 23:21
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Franstalige literatuur in de stijl van Peter Verhelst
fruitvliegje
2 26-07-2005 03:06
De Kantine He jij daar, zal je antwoorden?
perfectme
500 21-02-2005 12:50


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 13:26.