*ik geef hieronder de tekst met de nodige correcties weer*
Hallo, ich werde erzählen über meine Freizeit.
*je kunt gehen alleen in combinatie met een ander werkwoord gebruiken als er sprake is van ergens heen gaan*
Wenn ich aufwache gehe ich fernsehen.
*wenn betekent als, wann betekent wanneer*
Oft schaue ich mich dann auch die Folge Doctor Who am Netflix an. Ich finde die sehr toll. Nach Schule mache ich nicht viel. Ich sehe ein bisshen fern,
*fernsehen is een scheidbaar werkwoord (klemtoon op de eerste lettergreep fern en word vervoegd volgens het schema sieht fern-sah fern-hat ferngesehen*
Ich spiele ein bisschen mit meinen Ipad aber nicht sehr viel. Am Wochenende gehe ich oft ins Kino mit meiner Mutter.
*mit heeft de derde naamval en Mutter is vrouwelijk, dus je krijgt "mit meiner Mutter"*
Wir sehen dann oft auch zwei Filme.
*Film krijgt alleen een -s bij een tweede naamval, bijvoorbeeld: Es war die Hauptrolle des Films*
Wir gehen danach auch oft in die Pizzeria. Ich nehme dann auch immer eine Pizza Funghi.
*Pizza is vrouwelijk, dus je krijgt "eine Pizza"*
In den Ferien gehe ich auch oft logieren bei meinen Grosseltern oder bei einem Freund.
*gastieren betekent een glansrol vervullen (in het theater) of als gastdocent optreden, bei heeft de derde naamval, Grosseltern (let op de schrijfwijze) is meervoud en Freund is mannelijk, dus je krijgt "bei meinen Grosseltern" en "bei einem Freund"*
Meine grosseltern wohnen in Soest. Ich bleibe 2 oder 3 Tage bei ihnen. Ich gehe mit ihnen oft Karten, ins Kino, in der Zoo oder ins Schwimmbad (im Sommer).
*jaargetijden zijn mannelijk en in heeft bij aanduiding van een jaargetijde de derde naamval, dus je krijgt "im Sommer"*
Es ist immer sehr toll mit ihnen. Ich gehe auch logieren bei (m)einen Freund namens Harm.
*het Duitse namens betekent hier genaamd*
Er wohnt in Zaandam und Koog aan de Zaan weil seine Eltern geschieden sind.
*werkwoorden en bijvoeglijke naamwoorden krijgen alleen een hoofdletter als ze zelfstandig worden gebruikt*
Wenn ich bei ihm bin gehen wir oft ins Freizeitpark oder nach der See/dem Meer.
*als je een meer bedoelt gebruik je inderdaad "nach der See", maar als je de zee bedoelt moet je "nach dem Meer" gebruiken*
Ich finde es auch mit ihm sehr toll. Ich gehe auch oft nach Centerparcs in dem Sommer. Ich finde das Schwimmbad da sehr toll. Früher traf ich auch eine Freundin da. Ich finde Noa, diese Freundin, sehr nett. Jetzt bin ich fertig. Tschüss
__________________
"Mathematics is a gigantic intellectual construction, very difficult, if not impossible, to view in its entirety." Armand Borel
|