Registreer FAQ Ledenlijst Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 06-05-2004, 21:46
raaltje
raaltje is offline
Jovenes Modernos

Esta noche hay una fiesta en casa de María. Enrique ha sido invitado.
a las ocho, dos amigos de Enrique pasan a buscarlo.
- Bueno, mamá, me voy – dice Enrique antes de salir. ¡Hasta Leugo!
- ¡Hasta Leugo! hijo. No olvides; vuelve aquí antes de media noche.
Yo no peudo dormir cuando estás fuera.
- Está bien, mamá.
Los muchachos se van a casa de Mariá. La fiesta está muy buena. Las horas vuelar. Enrique mira su reloj. Son las dos de la mañana.
- ¡Caramba! dice Enrique a sus amigos. ¡Que tarde! Preometí a mi
madre volver antesde emdia noche, yo me voy.
- Nosotros tambien nos vamos – dicen los dos compañeros de Enrique.
Los amigos dean a Enrique en la peurta de su casa y sigeun su camino. De pronto, oyen la voz de Enrique.
- ¿Nos habla Enrique? – dice uno de ellos.
Los muchachos escuchan y reciben una yran sorpresa Enrique no habla con ellas. Habla solo.
- Buenas noches, señora Torres, - dice Enrique con voz muy natural.
- Hasta aquí la acompaño. Su casa está cerea y ya no hay peligro.
Enrique cambia despúes la voz y habla de nuevo imitando la voz de una mujer.
- Muchas graias por esperme para hacerme compaña Enrique.
Usted es un muchacho muy fino. Francamente tenía miedo de evnir sola. Adiós, Enrique. Los amigos, muy sorprendidios; corren hacía Enrique.
- ¡Por dios! – dice Enrique en voz muy baja.
- ¿No comprenden ustedes?
- Seguramento que no. ¿Que quiere dicir todo eso?
- Ven ustedes aquella luz en el cuarto de arriba?
- les pregunta Enrique.
- Si.
- Pues bien. Es mi madre que esta despierta esperándrme. Deve de estar muy irrtada porque vuelva tan tarde.
- ¿y que?
- Pues que ahora ha rido mis palabras. Por lo tanto, cree que he venido tarde por esperar a la señora Torres. Asi me excusará y el préximo sábado pedemos salir de nuevo, como le hace mos simpre.

Kan iemand mij alstublieft mij helpen met vertalen in het nederlands?
__________________
raaltje
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 07-05-2004, 00:35
Aurora
Avatar van Aurora
Aurora is offline
Vanavond is er een feest bij María thuis. Enrique is uitgenodigd. Om 8 uur gaan twee vrienden van Enrique hem zoeken.

- Mama, ik ga - zegt Enrique voor hij weggaat. - Tot later! (tis trouwens Luego maar goed )
- Tot later jongen. Vergeet niet dat je voor middernacht terug moet zijn. Ik kan niet slapen als je buiten bent.
-Dat is goed mama.
De jongens gaan naar het huis van María. Het feest is erg leuyk. De uren vliegen voorbij. Enrique kijkt op zijn horloge. Het is 2 uur 's morgens/'s nachts.
-Shit! (, ok ik weet even geen leuke vertaling voor Caramba, sorry ), zegt E tegen zn vrienden. Wat laat! Ik heb mijn moeder beloofd voor middernacht terug te zijn. Ik ga.
-Wij gaan ook - zeggen ze 2 vrienden van E.
De vrienden zetten E bij de deur van zijn huis af en vervolgen hun weg. Plotseling horen ze E's stem.
-Heb je het tegen ons, E? - zegt een van de twee.
De 2 jongens luisteren en zijn verrast: E praat niet met hen. Hij praat alleen/teegn zichzelf
- Goedenavond, mevrouw Torres, zegt E in een hele natuurlijke stem.
- Ik vergezel je tot hier. Haar huis is erg dichtbij en er is geen gevaar meer (ouch, te letterlijk vertaald, maar kep geen zin om moeilijk te doen)
Daarna E verandert zijn stem en imiteert de stem van een vrouw.
- Bedankt dat je me gezelschap hebt gehouden W. Je bent een erg goede (?) jongen. Eerlijkgezegd was ik bang om alleen te komen. Doei/dag E.
De vrienden, die erg verbaasd zijn, rennen naar E.
- Mijn God! zegt E heel zachtjes.
- Snappen jullie het niet?
- Absoluut niet. Wat betekent dit allemaal?
- Zien jullie dat licht in de kamer hierboven? vraagt E.
- Ja
- Nou, dat is mijn moeder die wakker is en op me aan het wachten is. Ze moet erg geirriteerd zijn omdat ik zo laat ben teruggekomen.
- En? (oid)
- Nou, nu heeft ze mijn woorden gehoord (rido, kep geen id wat het is, als het al bestaat). Nu gelooft ze dat ik laat ben omdat ik op "mevrouw" Torres heb gewacht. Zo zal ik me verontschuldigen en kunnen we volgende week zaterdag weer uit, zoals we altijd doen(?)

OK dit was een slechte vertaling, maar goed, tis iig iets. En ik weet neit waar je die tekst vandaan hebt maar het spaans is erg slecht.

Maar goed.
__________________
what a lovely day to shape your dreams
Met citaat reageren
Oud 10-05-2004, 18:17
Dicenquesoy
Dicenquesoy is offline
Gebruik een woordenboek. Zo moeilijk is het niet, hoor. Er zitten btw ook fouten in die spaanse tekst.

Laatst gewijzigd op 10-05-2004 om 18:49.
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Kan iemand dit alsjeblieft voor mij vertalen? Nederlands - Spaans!!
HELPME
6 10-03-2008 22:09
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen vertaling
flower2
29 28-05-2007 21:32
Levensbeschouwing & Filosofie Bewijs opstanding Jezus
Sadok
250 24-09-2005 21:14
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen oud nederlands...vraagje
Toet0r
13 18-02-2003 13:57


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 10:23.