Registreer FAQ Ledenlijst Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Topic gesloten
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 06-05-2006, 05:27
Not for Sale
Avatar van Not for Sale
Not for Sale is offline
Citaat:
Sylph schreef op 06-05-2006 @ 00:23 :
Ik heb trouwens plotseling gemerkt dat een SVO bijna hetzelfde is als het vragend maken van een zin in het Nederlands... is wel handig voor vertalen.
inversie
__________________
I thought we were an autonomous collective!
Advertentie
Oud 06-05-2006, 08:30
Verwijderd
dualis? nee, gezien de simpliciteiet man mijn taal, ga ik het ook niet doen

maar wel cool
Oud 06-05-2006, 08:52
Not for Sale
Avatar van Not for Sale
Not for Sale is offline
Waarschijnlijk is de Nederlandse uitdrukking "een, twee, veel" (voor iemand of een situatie die weinig gevoel voor grote getallen laat zien) afkomstig uit Nederlands Indië, omdat sommige Papua-talen zo in elkaar zitten.
__________________
I thought we were an autonomous collective!

Laatst gewijzigd op 06-05-2006 om 10:08.
Oud 06-05-2006, 09:49
Verwijderd
Citaat:
Not for Sale schreef op 06-05-2006 @ 09:52 :
Waarschijnlijk is de Nederlandse uitdrukking "een, twee, veel" voor iemand of een situatie die weinig gevoel voor (grote) getallen laat zien afkomstig uit Nederlands Indië, omdat sommige Papua-talen zo in elkaar zitten.
uhm, je zin is niet helemaal duidelijk
Oud 06-05-2006, 09:54
Verwijderd
Ik begrijp er ook niets van
Oud 06-05-2006, 10:09
Not for Sale
Avatar van Not for Sale
Not for Sale is offline
Huh? Is het zó erg?

Zo beter?
__________________
I thought we were an autonomous collective!
Oud 06-05-2006, 10:30
Verwijderd
Citaat:
Not for Sale schreef op 06-05-2006 @ 11:09 :
Huh? Is het zó erg?

Zo beter?
beter, voortaan beter op je grammaticale formulering en interpunctie letten

Ik dacht eerst dat het wat te amken had met die dualis van jou
Oud 06-05-2006, 10:40
FreeZzze
FreeZzze is offline
Citaat:
Sylph schreef op 06-05-2006 @ 00:23 :
Ik heb trouwens plotseling gemerkt dat een SVO bijna hetzelfde is als het vragend maken van een zin in het Nederlands... is wel handig voor vertalen.
SVO is gewoon zoals een standaard zin in 't Nederlands.. Je bedoelt waarschijnlijk VSO

Ik heb alleen een dualis in de eerste persoon meervoud... Eeen soort van "geliefdes wij"
Oud 06-05-2006, 10:55
Not for Sale
Avatar van Not for Sale
Not for Sale is offline
Citaat:
Mr Soija schreef op 06-05-2006 @ 11:30 :
beter, voortaan beter op je grammaticale formulering en interpunctie letten

Ik dacht eerst dat het wat te amken had met die dualis van jou
Ja, daar heeft het ook wat mee te maken.
__________________
I thought we were an autonomous collective!
Oud 06-05-2006, 10:56
Not for Sale
Avatar van Not for Sale
Not for Sale is offline
Citaat:
FreeZzze schreef op 06-05-2006 @ 11:40 :
Ik heb alleen een dualis in de eerste persoon meervoud... Eeen soort van "geliefdes wij"
Dan is het dus geen eerste persoon meervoud maar een eerste persoon tweevoud
Maar een geliefdes-wij is wel een mooi concept!
__________________
I thought we were an autonomous collective!
Oud 06-05-2006, 10:59
Verwijderd
goed ik snap er niks meer van van dualis

pluris alleen
Oud 06-05-2006, 12:28
Vogelvrij
Avatar van Vogelvrij
Vogelvrij is offline
Citaat:
Sylph schreef op 06-05-2006 @ 00:23 :
Ik heb trouwens plotseling gemerkt dat een SVO bijna hetzelfde is als het vragend maken van een zin in het Nederlands... is wel handig voor vertalen.
Inderdaad, maar dat vind ik juist wel hip. Hoe maak jij vraagzinnen dan? Ik gebruik daar een apart beginwoord voor (nou ja, klank dan).

Andijvie: jouw schrift hè, ik snap het geloof ik even niet helemaal meer. Het gaat per syllabe, of niet? Maar hoe doe je dat dan met syllabes die eindigen op een medeklinker bijvoorbeeld?

Die dualis snap ik niet helemaal, maar ik heb hem in ieder geval niet. Ik heb nu vier werkwoordstijden, verleden, voltooide, toekomstige en conditionele tijd.
__________________
Het werkelijke leven is een veel oppervlakkiger gedoe dan men zichzelf bekennen wil. (T. Thijssen)
Oud 06-05-2006, 12:37
Verwijderd
Citaat:
Vogelvrij schreef op 06-05-2006 @ 13:28 :
Inderdaad, maar dat vind ik juist wel hip. Hoe maak jij vraagzinnen dan? Ik gebruik daar een apart beginwoord voor (nou ja, klank dan).

Andijvie: jouw schrift hè, ik snap het geloof ik even niet helemaal meer. Het gaat per syllabe, of niet? Maar hoe doe je dat dan met syllabes die eindigen op een medeklinker bijvoorbeeld?

Die dualis snap ik niet helemaal, maar ik heb hem in ieder geval niet. Ik heb nu vier werkwoordstijden, verleden, voltooide, toekomstige en conditionele tijd.
Ik heb 8 medeklinkers waarmee een syllabe kan beginnen (d, g, k, n, p, r, s en v) en vier medeklinkers waarop een een syllabe kan eindigen (k, n, r, s). Vervolgens zijn er vier klinkers (a, i, u, o), daarmee kan een syllabe beginnen of eindigen.

Ik heb dus 48 standaard syllabes (8 maal 4, en 4 maal 4), naast die syllabes heb ik nog 4 uitzonderingen; verlengde klinkers. Dus aan aa, ii, uu en oo.

Daar moet ik het mee doen (tot ik besluit een nieuwe letter toe te voegen )

Ik heb nu nog niet veel verschillen vervoegingen voor werkwoorden. Wel eentje voor in een bijzin, en er zijn er een paar in de maak (iets voor kunnen (= in staat zijn), iets voor moeten (= verplicht zijn), iets voor mogen (= toestemming hebben) en ik wil er ook eentje voor zullen).

Mijn vraagzinnen zijn eigenlijk gewone normale zinnen, maar dan met een vraagintonatie en eindigend op 'pi'. Dus geen rare volgorde veranderingen. Gewoon SOV-pi

Laatst gewijzigd op 06-05-2006 om 12:40.
Oud 06-05-2006, 12:41
MickeyV
MickeyV is offline
Dualis is heel simpel. Je hebt een werkwoord. Daaraan kun je suffixjes/infixjes/prefixjes/kort: affixjes plakken die bv. tijd weergeven. Maar ook persoon (1e, 2e, 3e), waarbij je uitbreidingen kunt bedenken: je kunt persoon bv. onderscheiden naar geslacht (ik, jij =mannelijk en vrouwelijk, waarom niet ook hier een onderscheid naar geslacht, zoals bij hij/zij? Kan allemaal).

Welnu, ook het getal kun je a) hetzij helemaal niet laten meedoen, b) hetzij in een enkelvoud en een meervoud onderverdelen (zoals de meeste IE talen doen) c) hetzij onderverdelen in enkelvoud, een dualis en een meervoud boven de 2). Bv. bla (1 persoon/ding), blaa (2 personen/dingen), blaat (3 of meer personen/dingen).
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
Oud 06-05-2006, 12:57
Vogelvrij
Avatar van Vogelvrij
Vogelvrij is offline
Citaat:
MickeyV schreef op 06-05-2006 @ 13:41 :
Dualis is heel simpel. Je hebt een werkwoord. Daaraan kun je suffixjes/infixjes/prefixjes/kort: affixjes plakken die bv. tijd weergeven. Maar ook persoon (1e, 2e, 3e), waarbij je uitbreidingen kunt bedenken: je kunt persoon bv. onderscheiden naar geslacht (ik, jij =mannelijk en vrouwelijk, waarom niet ook hier een onderscheid naar geslacht, zoals bij hij/zij? Kan allemaal).

Welnu, ook het getal kun je a) hetzij helemaal niet laten meedoen, b) hetzij in een enkelvoud en een meervoud onderverdelen (zoals de meeste IE talen doen) c) hetzij onderverdelen in enkelvoud, een dualis en een meervoud boven de 2). Bv. bla (1 persoon/ding), blaa (2 personen/dingen), blaat (3 of meer personen/dingen).
Die eerste zin van je uitleg was een eufemisme toch? Ik snap op zich wel dat je een ik mannelijk of vrouwelijk kan maken (weet je een taal die dat doet?), maar die getallen begrijp ik nog steeds niet.


@Andijvie: Oké, ik snap het geloof ik Eigenlijk maken wij vraagzinnen dus op dezelfde manier, alleen jij door een woordje aan het eind en ik aan het begin.
__________________
Het werkelijke leven is een veel oppervlakkiger gedoe dan men zichzelf bekennen wil. (T. Thijssen)
Oud 06-05-2006, 13:10
Verwijderd
Voorbeeldje dualis (ik hoop dat het goed is):
In het Nederlands zeggen we:
ik (= 1 persoon) ben,
wij (= meer personen) zijn.

Maar je hebt ook talen die tussen die twee nog een vorm hebben voor het werkwoord, bijvoorbeeld:
wij (= 2 personen, niet meer, niet minder) aar

Dan geef je heel duidelijk aan dat je het over twee personen (of twee dingen) hebt, en niet over 1, en ook niet over meer dan 2.

Sommige talen hebben ook verschillende vormen van 'welke' eentje voor 2 dingen, en eentje voor meer. Dus dan krijg je iets als 'welke (van deze twee dingen) wil je hebben?' of 'walk (van al deze dingen, meer dan 2) wil je hebben?' . Sommige talen maken dus onderscheid tussen 1, 2 of meer. Wij eigenlijk alleen tussen 1 of meer. Op zich is het niet moeilijk, het is alleen een extra vorm, maar omdat wij het niet kennen, moet je waarschijnlijk telkens heel bewust nadenken welke 'meervoudsvorm' (eigenlijk natuurlijk tweevoud of meervoud) je moet kiezen. Ik wil zelf iets maken waar ik ervaring mee heb, dus geen dualis, want dat geeft teveel problemen.
Oud 06-05-2006, 13:16
Vogelvrij
Avatar van Vogelvrij
Vogelvrij is offline
Mja, ik vind mijn taal zo eigenlijk ook al wel ingewikkeld genoeg, moet al zat nadenken over zinsbouw en meervoud en lidwoorden en zo. Hoewel ik daar nog niet echt aan toe ben, maar dat wordt hetzelfde als bij Volsertu: vier lidwoorden, twee voor enkelvoud en twee voor meervoud.
Oud 06-05-2006, 13:37
Verwijderd
We zijn beiden => dualis
Oud 06-05-2006, 13:38
Verwijderd
Citaat:
Vogelvrij schreef op 06-05-2006 @ 14:16 :
Mja, ik vind mijn taal zo eigenlijk ook al wel ingewikkeld genoeg, moet al zat nadenken over zinsbouw en meervoud en lidwoorden en zo. Hoewel ik daar nog niet echt aan toe ben, maar dat wordt hetzelfde als bij Volsertu: vier lidwoorden, twee voor enkelvoud en twee voor meervoud.
het is idd stom zoiets, kan mij het schelen of het 2 of meer is, ook niet eens of het hij of zij of het is
Oud 06-05-2006, 13:39
Verwijderd
Not for Sale, hoe gaat het met jouw eigen artificiële studie
Oud 06-05-2006, 13:50
MickeyV
MickeyV is offline
Citaat:
Mr Soija schreef op 06-05-2006 @ 14:38 :
het is idd stom zoiets, kan mij het schelen of het 2 of meer is, ook niet eens of het hij of zij of het is
De meeste talen doen er dus ook niet aan. Het oude Grieks had wel een dualis, maar, als ik me niet vergis, alleen ten aanzien van de substantieven.
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
Oud 06-05-2006, 16:18
Verwijderd
Citaat:
Sylph schreef op 05-05-2006 @ 20:10 :

DE KLEINE DEUGNIET.

Er was eens een kleine jongen, die zoo stout was, dat ieder er schande over sprak. Hij sloeg de kindermeid, gooide moedwillig glazen en borden stuk, stak zijn tong tegen zijn vader uit en durfde zijn arme moeder, die hem, ondanks al zijn gebreken, hartelijk liefhad, boos van zich af te duwen, als zij hem, midden in een driftbui, in haar armen wilde nemen, om hem tot bedaren te brengen.




Dankzij dat stukje zo'n 30 nieuwe woorden en een paar nieuwe grammaticale constructies én verbeteringen
Oud 06-05-2006, 16:56
Not for Sale
Avatar van Not for Sale
Not for Sale is offline
Citaat:
Mr Soija schreef op 06-05-2006 @ 14:38 :
het is idd stom zoiets, kan mij het schelen of het 2 of meer is, ook niet eens of het hij of zij of het is
Nou we hebben het hier toch over talen, en het aantal personen die je grammatica gebruikt is daar volgens mij best belangrijk bij.

Ik zit er nog over te denken of ik een dualis doe, en zoja volledig of zoiets als FreezZze, Waar ik ook over zit te denken is het splitsen van 1e persoon meervoud in een gezamenlijke/cooperatieve wij (als in 'wij lopen' ofzo) en een wij die eigenlijk 2 groepen tegenstanders aanduidt (als in 'wij vechten' of 'wij werken elkaar tegen').

Ik vind een dualis in ieder geval mooi te combineren met een dualistische filosofie! Wat zegt jouw taal over de denkwijzen van het imaginaire volk dat het zou gebruiken?
__________________
I thought we were an autonomous collective!
Oud 06-05-2006, 18:07
Verwijderd
Ik ga even een kop koffie drinken om bij te komen, en dan kunnen jullie genieten van de Uøálakarí versie van 'De Kleine Deugniet', oftewel Pulëäpujos.
Oud 06-05-2006, 18:07
Verwijderd
Citaat:
FreeZzze schreef op 06-05-2006 @ 11:40 :
SVO is gewoon zoals een standaard zin in 't Nederlands.. Je bedoelt waarschijnlijk VSO

Ik heb alleen een dualis in de eerste persoon meervoud... Eeen soort van "geliefdes wij"
Euh ja, VSO.
Oud 06-05-2006, 18:08
Verwijderd
Ik heb wel een apart persoonlijk voornaamwoord als je het hebt over 'wij met z'n tweën' maar verder nog niet zoveel in die richting.
Oud 06-05-2006, 19:05
Verwijderd
Citaat:
Not for Sale schreef op 06-05-2006 @ 17:56 :
Nou we hebben het hier toch over talen, en het aantal personen die je grammatica gebruikt is daar volgens mij best belangrijk bij.

Ik zit er nog over te denken of ik een dualis doe, en zoja volledig of zoiets als FreezZze, Waar ik ook over zit te denken is het splitsen van 1e persoon meervoud in een gezamenlijke/cooperatieve wij (als in 'wij lopen' ofzo) en een wij die eigenlijk 2 groepen tegenstanders aanduidt (als in 'wij vechten' of 'wij werken elkaar tegen').

Ik vind een dualis in ieder geval mooi te combineren met een dualistische filosofie! Wat zegt jouw taal over de denkwijzen van het imaginaire volk dat het zou gebruiken?
ik hou het liever simpel


Andijvie, dit had ik nog niet gezegd, maar jouw schrift ziet er echt fantastisch uit, als je een tekst hebt, echt een visueel kunstwerk
Oud 06-05-2006, 19:40
Not for Sale
Avatar van Not for Sale
Not for Sale is offline
Citaat:
Mr Soija schreef op 06-05-2006 @ 20:05 :
ik hou het liever simpel
Ik maak mijn taal onder andere omdat ik er dingen in wil kunnen uitdrukken die je in het Nederlands niet kunt zeggen
__________________
I thought we were an autonomous collective!
Oud 06-05-2006, 20:00
Verwijderd
Ik wil een eigen taal omdat je dan je eigen Groene Boekje bent.
Oud 06-05-2006, 20:05
Verwijderd
Citaat:
Not for Sale schreef op 06-05-2006 @ 20:40 :
Ik maak mijn taal onder andere omdat ik er dingen in wil kunnen uitdrukken die je in het Nederlands niet kunt zeggen
alleen bij belangrijke dingen, niet bij dualis


ik één ook om dingen te kunnen die het nederlands niet kan, om de taal logisxcher te hebben dan het nl, enz enz, en dingen knippen als stomme dubbele voorzetsels
Oud 06-05-2006, 20:11
Verwijderd
Ik vind het vooral leuk om een taal te maken, gewoon het doen is leuk. En daarnaast vind ik het gaaf klinken om er een verhaal in voor te kunnen lezen En de grammatica leuk, spannend maar ook makkelijk maken vind ik ook leuk.
Oud 06-05-2006, 20:12
Verwijderd
Ik heb mijn taal opgenomen en het klinkt een beetje een mengeling van Fins en Esperanto. Ja, dat klinkt raar.
Oud 06-05-2006, 20:26
Verwijderd
Citaat:
Andijvie schreef op 06-05-2006 @ 21:11 :
Ik vind het vooral leuk om een taal te maken, gewoon het doen is leuk. En daarnaast vind ik het gaaf klinken om er een verhaal in voor te kunnen lezen En de grammatica leuk, spannend maar ook makkelijk maken vind ik ook leuk.
dat ook
Oud 06-05-2006, 20:26
Verwijderd
Citaat:
Sylph schreef op 06-05-2006 @ 21:12 :
Ik heb mijn taal opgenomen en het klinkt een beetje een mengeling van Fins en Esperanto. Ja, dat klinkt raar.
link?
Oud 06-05-2006, 20:27
Verwijderd
Citaat:
Sylph schreef op 06-05-2006 @ 21:12 :
Ik heb mijn taal opgenomen en het klinkt een beetje een mengeling van Fins en Esperanto. Ja, dat klinkt raar.
Oeh, ik ga mijn stukje tekst oefenen en ook opnemen Ik vind het sowieso raar mezelf te horen. In Sasuri zal het helemaal raar zijn
Oud 06-05-2006, 20:44
Verwijderd
Citaat:
Mr Soija schreef op 06-05-2006 @ 21:26 :
link?
Hele slechte opname, dus ik zal weleens een goede maken.
Oud 06-05-2006, 20:44
Verwijderd
Citaat:
Andijvie schreef op 06-05-2006 @ 21:27 :
Oeh, ik ga mijn stukje tekst oefenen en ook opnemen Ik vind het sowieso raar mezelf te horen. In Sasuri zal het helemaal raar zijn
Ik vind het niet raar, zeg zo vaak dingen in mn taal, maar klint volkomen normaal

edit: ik kan keizen, of een spaans vleugje in de accent, of een italiaanse
Oud 06-05-2006, 20:45
Verwijderd
Citaat:
Sylph schreef op 06-05-2006 @ 21:44 :
Hele slechte opname, dus ik zal weleens een goede maken.
Maakt niet uit
Oud 06-05-2006, 20:47
Verwijderd
Citaat:
Mr Soija schreef op 06-05-2006 @ 21:45 :
Maakt niet uit
Maar mij wel, bovendien ben ik niet echt geneigd om opnames van mijn stem openbaar te maken
Oud 06-05-2006, 21:31
Volk
Avatar van Volk
Volk is offline
Ik ben al 5 jaar bezig met mijn taal maar het is nog steeds niet af. Komt er een moment waarop het af is of is dat onmogelijk?
Oud 06-05-2006, 21:38
Verwijderd
Citaat:
Sylph schreef op 06-05-2006 @ 21:47 :
Maar mij wel, bovendien ben ik niet echt geneigd om opnames van mijn stem openbaar te maken
ik ook niet
Oud 06-05-2006, 21:39
Verwijderd
Citaat:
Volk schreef op 06-05-2006 @ 22:31 :
Ik ben al 5 jaar bezig met mijn taal maar het is nog steeds niet af. Komt er een moment waarop het af is of is dat onmogelijk?
hoi, nieuweling

hoeveel woorden heb je geschat?
hoe heet je taal?
voorbeeldzin?

nee, nooit af, nederlands is toch ook niet af
Oud 06-05-2006, 22:32
MickeyV
MickeyV is offline
Citaat:
Mr Soija schreef op 06-05-2006 @ 22:39 :


nee, nooit af, nederlands is toch ook niet af
Als systeem wel. Maar aan verandering onderhevig, uiteraard.
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
Oud 07-05-2006, 00:23
Dynamico
Avatar van Dynamico
Dynamico is offline
Citaat:
MickeyV schreef op 06-05-2006 @ 14:50 :
De meeste talen doen er dus ook niet aan. Het oude Grieks had wel een dualis, maar, als ik me niet vergis, alleen ten aanzien van de substantieven.
Nee hoor. De werkwoorden deden vrolijk mee.
__________________
't Kan verkeren.
Oud 07-05-2006, 00:27
MickeyV
MickeyV is offline
Altijd het betwetertje uithangen hè.
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
Oud 07-05-2006, 00:35
Verwijderd
Zullen we het wel over artificiële talen hebben? Hoezeer ik het Grieks ook bewonder om haar schoonheid, het is geen kunstmatige taal.
Oud 07-05-2006, 00:45
MickeyV
MickeyV is offline
Citaat:
Sylph schreef op 07-05-2006 @ 01:35 :
Zullen we het wel over artificiële talen hebben? Hoezeer ik het Grieks ook bewonder om zijn schoonheid, het is geen kunstmatige taal.
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
Oud 07-05-2006, 00:49
Verwijderd
Citaat:
MickeyV schreef op 07-05-2006 @ 01:45 :
Boeiend. Het is kwart voor twee.
Oud 07-05-2006, 00:52
MickeyV
MickeyV is offline
Citaat:
Sylph schreef op 07-05-2006 @ 01:49 :
Boeiend. Het is kwart voor twee.
Juist dan komt het erop aan.
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
Oud 07-05-2006, 01:01
Verwijderd
Citaat:
MickeyV schreef op 07-05-2006 @ 01:52 :
Juist dan komt het erop aan.
Freak. :')
Advertentie
Topic gesloten


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 04:22.