Advertentie | |
|
04-05-2006, 09:19 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 10:20 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 12:56 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 13:47 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 14:06 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 15:01 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 15:30 | ||
Citaat:
__________________
Het werkelijke leven is een veel oppervlakkiger gedoe dan men zichzelf bekennen wil. (T. Thijssen)
|
04-05-2006, 15:34 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 15:39 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
ik kan tellen tot alles |
04-05-2006, 15:50 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
Ik ben zo trots op mijn schrift 10496 = gaurgaur-asgugaur-vagupiur-dius Laatst gewijzigd op 04-05-2006 om 15:52. |
04-05-2006, 16:05 | ||
Citaat:
En terecht Ik vind mijne ook wel hip, trouwens. Ik weet eigenlijk niet of het nu een letter of een syllabeschrift is, misschien een combinatie
__________________
Het werkelijke leven is een veel oppervlakkiger gedoe dan men zichzelf bekennen wil. (T. Thijssen)
|
04-05-2006, 16:14 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
Ze hebben ooit eens een test gedaan waarbij ze mensen een taal leerden, en dan keken bij welke taal de vooruitgang het laagste was. Ik geloof dat dat toen het Nederlands was Mensen hebben veel moeite met onze r en g en grammaticaal vinden ze het ook moeilijk. Maar goed, ik weet niet welke talen er nog meer mee deden, dus misschien zegt dit ook wel helemaal niets |
04-05-2006, 16:25 | ||
Citaat:
Grappige test wel. Kan ik me toch nog een beetje slim voelen dat ik het meeste wel goed doe
__________________
Het werkelijke leven is een veel oppervlakkiger gedoe dan men zichzelf bekennen wil. (T. Thijssen)
|
04-05-2006, 16:59 | ||
Citaat:
Nu moet ik er nog een schrift bij bedenken. Het wordt een syllabisch schrift. = bla = blaa (klingt twee keer zo lang als bla) = blaat Een semantiek ontbreekt. Dat kenmerkt immers de inhoud der gesprekken die de sprekers van deze taal plegen te communiceren.
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
|
04-05-2006, 17:01 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 17:02 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 17:03 | ||
Citaat:
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
|
04-05-2006, 17:03 | ||
Citaat:
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
|
04-05-2006, 17:03 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 17:03 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 17:06 | ||
Citaat:
Edoch, dat betekent niet dat Duits moeilijker, in de zin van conceptueel moeilijk, is. Het kost alleen wat meer tijd om de taal onder de knie te krijgen.
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
|
04-05-2006, 17:06 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 17:08 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 17:10 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 17:11 | ||
Citaat:
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
|
04-05-2006, 17:51 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
|
04-05-2006, 18:47 | ||
Verwijderd
|
Citaat:
je ontmoedigd me wel eraan te beginnen |
Advertentie |
|
|
|