Oud 20-01-2022, 11:34
helper772
Lid
helper772 is offline
Zijn er hier mensen die redelijk frans kunnen?

We zouden onderstaande zinnen moeten vertalen met eerst het werkwerkwoord CONVENIR en daarna met het werkwoord ARRANGER.
CONVENIR gaat volgens LUI/LEUR en ARRANGER via LE/LA/L' LES

1. Zou hem dat passen?
2. Als/Indien dat haar niet past, belt ze u vandaag nog terug.
3. De week van de 20ste past haar niet, hij zou haar afspraak willen verzetten naar de week van de 27ste.
4. Komende week zou heN beter uitkomen
Komende week zou ONS beter uitkomen.


1. ça lui conviendrait?
ça le arrangerait?

2. Si cela ne lui convient pas , elle rappelle encore aujourd’hui.
Si cela ne l’ arrange pas, elle rappelle encore aujourd’hui.

3. La semaine du vingtième ne lui convient pas, elle voudrait reporter son rendez-vous à la semaine du vingt-septième.
La semaine du vingtième ne l’arrange pas, elle voudrait reporter son rendez vous à la semaine du vingt-septième.

4. La semaine prochaine lui conviendrait mieux.
La semaine prochaine nous arrangerait mieux

Laatst gewijzigd op 20-01-2022 om 11:54. Reden: titel
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren

Topictools Zoek in deze topic
Zoek in deze topic:

Geavanceerd zoeken

Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 13:53.