![]() |
art-morose
please witness how I wield this sabre
and be enthralled by art-macabre we all live in a vicious circle are paralysed with fluent fright in vain all veins will guide so vane appologies stupidities and art-morose will ye now please restrict to prose? |
:eek: :eek: :eek:
*bewondering heeft* Sjesuhs wat mooi...... T raakt me.... *plausje* |
Citaat:
Art-morose, knorrige 'art', waarschijnlijk om de rijm gedaan... |
Citaat:
Ach... |
Zeg meneer brombeer, brom niet zo in mijn topic :)
Vertel me dan liever wat je van het gedicht vindt. |
Citaat:
Desalniettemin steekt dit gedicht met kop en schouders boven het Dikkie Dik niveau van dit "dichtersforum" uit. |
Citaat:
|
zeik zeik zeik
lol man ik denk dat veel mensen hier niet dichten om goedegedichten te maken maar om een uitlaat klep te hebben. en ondertussen toch nog wat ability op te doen, maareuh beuh! wees vrolijk en schrijf dichtersforum niet tussen "" want ja het zijn wel gedichten, misschien niet suppa maar wel ........ ach ik verspil energie mauw maau ik zeik nu net zo hard gvd ow eeuh over gedicht hehe; vind het wel mooi maar vooral door de mooie engelse woorden, moet eerlijk zeggen dat ik em niet helemaal vat kat (he ik rijmde) foei |
Citeren 'moet' met "", iets tussen aanhalingstekens zetten 'moet' zo: dit is een 'dichtersforum' ;)
|
hij is leuk, is de laatste zin ook nog gericht aan een bepaald iemand?...
liefs, nicoline |
Uhm tja, kan het niet Overal evn goed volgen :o , maar
dit wel en spreekt me in iedergeval erg aan >>>>>>> "we all live in a vicious circle are paralysed with fluent fright " Zou jet ietswat willen toelichten? :) |
kvind hem arrogant
|
Citaat:
"sabre" rijmt niet op "art-macabre", even voor de goede orde. "A vicious circle" is geen 'vicieuze cirkel'. "paralysed" is fout, 'paralyzed'. "fluent fright" is regelrechte onzin. Alle 'veens' zitter er in om aan te geven dat men de moeite niet neemt om ze goed te gebruiken, gebrek aan respect voor nuance? De oproep is arrogant en aanmatigend, gelukkig twee mensen die dat inzien. Als je de taal niet waardeert moet je maar lekker proza gaan schrijven, stoort het me minder. Sommige mensen zouden hun staart eens iets moeten inrollen in plaats van haar onder mijn voeten te leggen :) Ook had ik gehoopt dat sommige mensen mijn spelfoutje zouden ontdekken. Helaas. Hoop dat het leerzaam was. Inzien wat iets echt is kan moeilijk zijn, maar soms is het wel leerzaam. [the Jester takes his bows, slips into the crowd, as the actors fade away] "savatage, {Gutter Ballet}" |
dûh :D
|
*stottert* duh...he...huh...
Ik ben erg onder de indruk... Lekker taalgebruik! Maar ja da's eigelijk wel begrijpelijk denk ik... Mooi hoor! |
Ik vinnum mooi, mede door het taalgebruik (y)
|
Ik heb het in iedergeval geprobeerd te begrijpen, niet gelukt dus:D, wat wil je ook met zo'n taalgebruik:p, leuke valstrik:D
x |
Citaat:
Maar dat was het niet, het was iets ergers. Een uiting van "een sentiment van verhevenheid", maar dan wel op een forum dat je zelf nodig hebt voor je gedichtjes. Jammer, want je zeikt zo jezelf af... |
Mmm, ik predik juist nuance, kennelijk niet goed genoeg.
1) Shakespeare? Spenser :) 2) Woordenschat? Ach, ik hou van mooi beschrijvende poëzie, niet altijd zo recht-door-zee. Een woordenboek is me liever dan een MA Engels. 3) Je 'moet' niet zo haarkloven, niet goed voor je. Ik 'zeg' ook 'alles' met 'x', opdat de 'noodzaak' belicht blijft. 4) Mag ik alsjeblieft eens een citaat plaatsen? Waarom zou je daar een punt van maken? Moet ik hem voor je uitleggen? 5) Wij zijn niet van mening dat we onnodig aanmatigend waren. ;) |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Dan voel je je tenminste niet "anders" dan de rest wanneer je Beckett leest met Muse aan op je discman! |
Jullie kaatsten heel mooi, maar vergaten dat de bal verwacht moest worden, humor. Valt me tegen van art-choq-aanhangers. Maar misschien helpt dit met verschaffen van inzicht, wat andere forummers van júllie vonden?
|
Beckett? Discman? Neuh :) (Ik bén een klein beetje maso, lekker dit :D)
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 03:41. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.