![]() |
Why did you left?
I'm crying again,
and asking myself if life must go on. Are you realizing what you have done? That this decision was yours? Tell me, that whole friendship we had built up, what did it mean to you? Or was it a fault? Tell me, why have you turned you back at me? What have i done wrong..?? The only thing you have left are those memories, left like scars burned on my soul. Why can't i go back? Back to the day before we used to met. Please tell me.. ..Why won't you come back? |
Oké....
Mensen die niet goed in Engels zijn zouden geen engelse gedichten moeten schrijven... Achter 'did' komt altijd de infinitivus, dus 'why did you leave Bovendien: 'What have i done wrong..?? ' --> 'What did I do wrong' klinkt mooier, vind ik. 'Back to the day before we used to met.' --> 'Back to the day before we used to meet' Zelfde verhaal als met de titel. |
Citaat:
|
Citaat:
ik schrijf altyd engelse gedichten.. en ik moet zeggen dit is niet een van mijn beste, maar toch bedankt voor jullie mening |
ik heb het niet over of het gedicht goed is of niet. Dat kan ik niet beoordelen, daar schrijf ik zelf te weinig voor. Je moet alleen geen grammaticafouten maken, want dat is niet alleen zeer storend, maar toont ook nog eens aan waarom je misschien beter in het Nederlands kan gaan schrijven. Dat beheers je meer dan het engels, zo te zien.
|
aanvullen op fouten:
i= I you back = youR back |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 05:42. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.