![]() |
Heb jij Latijnse of Griekse boeken thuis en doe je er iets mee?
De titel leidt het al in, heb jij Latijnse of Griekse boeken thuis en waarom, wat doe je er mee?
Lijkt mij wel eens leuk om te weten of mensen dat nou hebben en wat ze er mee doen. |
Ikzelf heb behalve de gebruikelijke schoolboeken voor Latijn en Grieks nog een aantal boekjes:
En wat ik er mee doe? Momenteel niets, maar ik ben zeker van plan er een vertaal/leespoging aan te wagen. |
Ik heb alleen Jippus et Jannica :)
Ik moet er nog eens in beginnen, zeker nu ik latijn heb laten vallen. |
op dit moment ook 'jippus et jannica' maar die heb 'k geleend uit de bieb. en soms probeer ik eens een stukje te vertalen
|
Ik heb een latijns woordenboek.
En ik heb een grammaticaboek en een ander schoolboek Ook heb ik losse bladen van Ovidius (arachne, niobe, pyramus en thisbe enz.) Op het moment doe ik er niet veel mee, maar ik heb ze wel bewaard om over een tijdje nog eens te kijken of ik nog kan vertalen Ik probeer nog steeds Jippus et Jannica te bemachtigen |
Ik heb heel veel boeken en dan heb ik het nog niet eens over mijn studieboeken. Toen ik in de 6e zat, ging onze school verhuizen naar een andere locatie en toen mijn docenten klassieke talen erachter kwamen dat ik klassieke talen ging studeren, hebben ze mij heel veel boeken gegeven, die anders toch weggingen. Ik heb o.a. iets van Plato, Euripides, Vergilius, Sallustius, Tacitus, etc. Wanneer ik ze kan gebruiken voor m'n studie doe ik dat natuurlijk. Verder heb ik nog de eindexamenboeken van 2002 van beide vakken en 2 woordenboeken en ja, die gebruik ik heel vaak.
|
Citaat:
|
Jippus et Jannica :)
Ik heb een Grieks-Nederlands woordenboek. De examenbundels van dit jaar, daar staat ook Grieks in. En een boek uit de derde dat ik eigenlijk had moeten inleveren :o En de KGG (voor insiders ;)) |
Citaat:
Of gewoon in de boekhandel http://www.nl.bol.com/is-bin/INTERSH...BOL_OWNER_ID=1 |
Woordenboek Latijn-Nederlands
Woordenboek Grieks-Nederlands (eigenlijk van mijn broer :p) Herodotus (vertaling) Homerus nog wat van dat soort boeken, komen van de opa van mijn moeder. ;) en schoolboeken, maar dat telt niet... Eigenlijk doe ik niks met die boeken, behalve met de woordenboeken en de schoolboeken. Ik heb ooit een poging gedaan om Herodotus te lezen maar dat heb ik opgegeven. :) |
Ik heb voor u in de aanbieding:
-Ovidius: ''Metamorphosen'' (Metamorphoses) vertaald door M. d'Hane-Scheltema (paperback) -Vergilius: ''Het verhaal van Aeneas'' (Aeneis) vertaald door M. d'Hane-Scheltema (paperback) -Livius: ''Sedert de stichting van de stad'' (Ab urbe condita) vertaald door H. van Rooijen (paperback) -Eindexamenbundel Latijn ''Libera et impera: Livius over de Romeinse onderwerping en inmenging'' -Caesar: ''Oorlog in Gallie'' (De bello Gallico) vertaald en toegelicht door Vincent Hutink -Woordenboek Latijn-Nederlands -Didasko (telt dat ook mee??) Verder heb ik nog een hele zooi boeken die ik bij klassieken.nl wil bestellen (maar toch maar niet ga doen gezien ik voor straks in mijn studietijd nog geld over moet houden voor het studentenleven enzo); 'Bokkenzang' over de Griekse tragedie; Euripides' ''Verzameld werk deel 1 & 2'', Homerus' ''Ilias & Odyssee'' (heeeel cheap), Plato: ''Sokrates' leven en dood'', Sophocles: Tragedies (staat er niet bij...grr...bij de bieb in mijn woonplaats had ik een keer 6 tragedies in 1 boek, heel mooi, wie weet waar ik kan bestellen?!)............... ...en zo kan ik nog wel ff doorgaan... maar helaas...ik moet mijn geld, zoals gezegd, bewaren voor boeken die ik verplicht moet aanschaffen voor mijn eigen studie, in een andere taal dan de klassieke talen: het Nederlands. |
Hehe... ik heb een Latijn - NL woordenboek. Meer heeft een mens niet nodig :p
|
Natuurlijk wel! Een goede grammatica.
|
Alleen mijn schoolboeken, en das meer dan zat.
|
Latijns en grieks woordenboek :)
|
Ik heb een Latijns en Grieks woordenboek, Jippus et Jannica, een set Pallas deel 2, een Via Nova Imperium, de Ilias en de Odyssee, een boek getiteld Klassiek Toerisme; reizen met Odysseus, Aeneas, etc., een boekje over het oude Rome, eh een Fortuna tekstboek en eh dat was t wel geloof ik...
|
Latijns woordenboek en nog een aantal andere schoolboeken. Denk niet dat ik ze nog erg vaak in ga kijken.. :p
|
Buiten mijn latijn woordenboek? Nee. Wel graag willen hebben, eigenlijk.
*mompel*harry potter ofzo*mompel* |
Heb het boekje 'Latijn voor beginners', vond gewoon is leuk om de basis ervan te leren.
Veel doe ik er niet meer aan, waag af en toe nog wel een poging. |
Heleboel schoolboeken (tekstboeken, grammaticaboeken, vocabularia) van Latijn en Grieks en een Latijns-Nederlands woordenboek.
Wat ik er mee doe... Af en toe nog iets opzoeken, eens doorbladeren. Het woordenboek gebruik ik het meest. HEt is alweer 4 jaar geleden dat ik het voor het laatst heb gehad dus... |
nou op dit moment alleen latijn maar dat komt omdat ik grieks heb laten vallen... Het is wel leuk om een beetje te kunnen, maar is het wel ingewikkeld hoor, vooral die grammatica :rolleyes:
|
Offtopic:
Citaat:
|
Eens kijken
Amores van Ovidius Metamorphosen van Ovidius in vertaling Illias en Odyssee van Homeros - vertaling d'Haena-Scheltema Apuleius - Gouden Ezel - in vertaling en in Latijd Vergillius - Aeneis - in vertaling Plato - Socrates' leven en dood Sophocles - zeven tragedies Petronius - Satyricon Jippus et Jannica Latijn woordenboek Grieks woordenboek Grammatica Latijn Grammatica Grieks En de rest heb ik geen zin om het op te zoeken ;) |
Citaat:
|
- Didasko
- Woordenboek Latijn - 2 boeken Libera et Impera Livius rotzooi (Livius vertalen is veel te moeilijk! :mad: ) - Hopen losse bladen en aantekeningen En ik doe er niks meer mee, want ik ben inmiddels geslaagd :D Heeft ook iemand ŽDe Klassieke WereldŽ? Geschreven door mijn voormalige leraren Latijn en Grieks :D |
Ik heb Latijnse boeken (Fortuna) en Griekse (Pallas) en ach.. wat doe ik ermee... er wordt geprobeerd me er iets uit te leren...
|
Citaat:
|
Schoolboeken:
Via Nova 4 (Auctores), tekstboek, studiehulp Via Nova Grammaticahulp Pallas 3 (Literatuur), tekstboek, hulpboek Pallas 4 (Grammaticaboek) Verder nog: Novum Testamentum Graece (Nieuwe Testament in 't Grieks) Annales van Tacitus (2x, 2 verschillende boeken) Historiae van Herodotus Gedichten van Catullus Een boek met verscheidenen teksten, oa Septuaginta (Griekse Bijbel), Plato Ab urbe condita van Titus Livius Redde rationem orationes Jippus et Jannica Ik vertaal soms 'ns een stukje, maar doe er nog niet zoveel mee. Herodotus zal in 6-vwo mijn eindexamenschrijver zijn, dus die ga ik nog gebruiken. Misschien ga ik Klassieke Talen studeren, dan gebruik ik ze nog, maar waarschijnlijk ga ik theologie studeren. Dan gebruik ik alleen het Griekse NT nog. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Ik heb net gepoogd een stukje van Lorem ipsum te vertalen, het woordenboek ligt nog naast me.
|
Ik heb Jippus et Jannica, maar ik doe er absoluut niks mee
Het is gewoon leuk om te hebben en als ik er zo doorheen blader is het ook absoluut niet moeilijk te vertalen, maar ik heb er nog nooit zin in gehad om het te gaan lezen |
De Homerus, in net acceptable conditie, en het verzameld werk van Euripides, met commentaar op de griekse tekst in het Latijn.
Waarvoor ik het gebruik? Om te lezen. |
Ow Jippus et Jannica telt ook! dan heb ik ook nog
- Winnie Ille Pu, Semper Ludet Het eerste deel heb ik helaas nog niet kunnen vinden in de winkel het is echter wel gewoon te bestellen, dus die komt nog wel een keer. |
Aha, wacht ik heb ook nog een Plato in origineel, weet niet welke op het moment. En natuurlijk mijn geliefde woordenboeken, Latijn en Grieks.
|
piet paaltjes: gedichten in het Latijn
fortuna lesboek nostalgie woordenboek Latijn/ Grieks :D Plato: constitutie politeia Ovidius: metamorphosen, ars amatoria, tristia hmm dat was het, als je naa rmijn Nederlands repertoire vroeg, had ik het wat uitgebreider kunnen maken. |
Citaat:
Ik heb net mijn Griekse en Latijnse eindexamenboeken van vorig jaar gekregen en een nieuwe versie van Pallas deel 1, omdat ik 7 uur latijn en Grieks ga geven op mijn oude school!!! |
Ik heb mijn studieboeken van Grieks (Pallas 1 en 2 + werkboeken) en Latijn (vier delen van Roma) nog thuis liggen maar ik doe er niet veel mee, mn mythologieboekje gebruik ik nog wel eens en soms vind ik het leuk om een stukje Grieks te lezen om te kijken of ik dat nog kan. Maar verder doe ik er niet veel meer mee.
|
Woordenboek Latijn - Nederlands (Prisma)
Via Nova deel 1 |
school
Woordenboek Latijn Woordenboek Grieks Grammaticaoverzicht Latijn Grammaticaoverzicht Grieks voor mezelf Ovidius Methamorphosen ook voor studie Livius Ab urbe condita Vergilius Aeneis Suetonius Keizers van Rome Plato Socrates leven en dood Aristofanes Wolken, Vogels, Kikkers |
Citaat:
|
JA, nog al mijn schoolboeken Latijn, maar als ik eens op een rommelmarkt van die klassiekers vind, koop ik ze ook. Zo heb ik een paar luxe-uitgaven van griekse en latijnse klassiekers uit de jaren dertig. Mijn prachtstuk is nog de satiricon van Horatius uit 1805 (linkerbladzijden in het Latijns, rechterbladzijden met vertaling en aantekeningen in het Frans).
|
oh ja en natuurlijk een paar woordenboeken frans-latijn latijn-nederlands,latijn-frans, enz
|
een echt woordenboek latijn - nederlands, te veel schoolboeken (had 3 verschillende nodig voor dit jaar :s )
en natuurlijk Jippus et Jannica, maar daar ben ik nog nooit verder gekomen dan 'Jippus in horto ambulabat' |
Citaat:
Ik heb dit jaar voor Latijn 5 boeken en vorig jaar 6, dus niet zeuren. :p |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 13:34. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.