![]() |
With love from Toy
Opgedragen aan de jagerin die gaat falen:
Is everyone in agony Or maybe even pain To judge hapless appearances All lives must be in vain Then, Who put that laugh upon your face And made your tears stop drown your grace Who filled your heart with children's joy Guess once, guess twice, it's me Your Toy, Iemand recentelijk of lang geleden 'Erlkönig' gelezen? Mooi? Ik vind van wel. gr, t |
*smile* k lees t als n vrolijk gedichtje, beetje troostend, waas dat ook de bedoeling?
|
Tis gruwelijk tof!
sorry ik ben te dom om goed commentaar te geven maar ut maakt indruk op me!! :) |
Hm, ik moet toch eens iets explicieter worden, zo is er ook geen lol aan. Mmm, misschien bedoelde ik: Dat mensen altijd iemand anders moeten kleineren/verdrieten om zelf vrolijk/goed te zijn: ? Ik denk eigenlijk van wel. Toy is hier, in tegenstelling tot Aldiss's Hothous geen naam, doch een zelfstandig naamwoord. Vrij vertaald: stuk speelgoed. Misschien had je ook moeten raden dat het niet vrolijk kon zijn, ik ben immers de auteur?
gr, t |
Ik vind het tweede deel beter lopen dan het eerste.
K las het eerst een keer in stilte, vervolgens een keer luidop, en dan viel me de "kracht" van het tweede deel veel sterker op dan het eerste. Ik heb geprobeerd te achterhalen, waarom ik dat vind...En ik heb niet meteen een duidelijk idee.Misschien denk ik dat het komt omdat het tweede deel een mooiere stuctuur achterlaat dan het eerste. Vooral de overgang: Who filled your heart with children's joy Guess once, guess twice, it's me Your Toy, vind ik het afmaken (y) Hmz, het spijt me maar ik heb verder niet echt een zinvolle (alsof het vorige wel zo was :o) reactie... Misschien letten op een vastere structuur als 'geheel' :) Ps: Op je vraag: Iemand recentelijk of lang geleden 'Erlkönig' gelezen? Mooi? Ik vind van wel. Nope :) |
Ach, ik had ze (stroof 1 en 2) op een blaadje staan, ze 'horen' niet echt bij elkaar. Ik kwam ze toevallig tegen toen ik mijn map aan het uitruimen was, stroof2 behoefde een inleiding, ik zag stroof1, et voilá. Is inderdaad waar. Maar, ik ben van de vaste strucuur af, melodie is het nieuwe sleutelwoord.
|
Citaat:
Bedoel je dat structuur minder mooi is ofzo?:) Ik vind het namelijk heel moeilijkk ( persoonlijk! persoonlijk!) om in melodie te schrijven en het mooi te vinden. Ik kan ook afwijkend van structuur schrijven, maar dan heeft het geen resultaat ofzo. IK houd (probeer) bij een structuur omdat ik dan een geheel kan bereiken... Maar mijn vraag was dus euh.. Of ji jpersoonlijk structuur niet mooi/ minder mooi vind?:) Je kan de stroof1 idd zien als een inleiding zien, maar als twee losse delen, als twee verschillen vind ik ze mooier :o. Je had overigens wél gelijk dat stroof 2 een inleiding nodig heeft. |
Melodie steunt zwaar op structuur, misschien kan iemand die iets met muziek doet dat beter uitleggen, maar mensen vinden bepaalde toonhoogtewisselingen met bepaalde sterktewisselingen met bepaalde klemtoonwisselingen melodies. Structuur zit daar ook ergens bij, ik heb althans zoiets gehoord toen het over commercieële muziek ging. Een bepaald schema van herhalingen en afwisselingen was het populairst, het was een vrij rigide (komt ie) structuur.
|
Citaat:
Ik moet ook altijd lastig doen met reacties :rolleyes: ;) |
he, mooi gedicht, loopt lekker
en het ritme ligt prettig in m'n hoofd |
Vertaal je text en het slaat opeens nergens meer op! Kortom je POEM heeft geen inhoud!
Volkomen nutteloos dus.... I should say try again.... (n) |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 02:12. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.