Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 07-01-2005, 18:19
Verwijderd
Ik weet wat het ongeveer betekent, maar hebben we daar ook een fatsoenlijke Nederlandse uitdrukking voor?

'Bedankt voor het medeleven,' lijkt wel de lading te dekken, maar eigenlijk zegt die persoon dat niet... 'Bedankt voor het gelukwensen,' vind ik weer raar klinken.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 08-01-2005, 08:50
Liesjeuh
Avatar van Liesjeuh
Liesjeuh is offline
bedankt om je gevoelens mee te delen ?

hangt nogal af van de context, niet?
__________________
*Nee heb je, ja kun je krijgen*
Met citaat reageren
Oud 08-01-2005, 10:27
Verwijderd
Ik heb 'thank you for the sentiment' nog nooit gehoord. Maar ja, dat zegt ook niks

Ik denk dat 'bedankt voor het medeleven' toch het dichtste bij komt.
Met citaat reageren
Oud 08-01-2005, 12:04
Verwijderd
Context; ouders van de man die het zei liggen allebei in het ziekenhuis, heel plotseling, en hebben zeer waarschijnlijk niet erg lang meer te leven. Ik zei tegen hem dat het me speet te horen dat zijn ouders in het ziekenhuis lagen en hoopte dat ze zich snel weer wat beter zouden voelen, ik wenste hem veel sterkte. Zijn reactie was dus 'Thank you for the sentiment...', als ik het zo lees klinkt het een beetje als 'Bedankt voor je sentimentele gezeur,' maar hij zei het heel serieus, dus weet ik dat het dat niet betekent.

Ik denk dat 'Bedankt voor je medeleven,' idd de beste is, hoewel 'sentiment' volgens mij meer 'gevoel' betekent.. Maar goed, ik begrijp het wel, krijg het alleen niet goed in het Nederlands gezet
Met citaat reageren
Oud 08-01-2005, 12:59
mathfreak
Avatar van mathfreak
mathfreak is offline
Citaat:
Andijvie schreef op 08-01-2005 @ 13:04 :
Ik denk dat 'Bedankt voor je medeleven,' idd de beste is, hoewel 'sentiment' volgens mij meer 'gevoel' betekent.. Maar goed, ik begrijp het wel, krijg het alleen niet goed in het Nederlands gezet
Sentiment kan gevoel, gevoeligheid of mening betekenen. In dit geval kun je sentiment het beste interpreteren als het meevoelen (dus meeleven) met iemand, dus "Thank you for the sentiment" zou je in dat geval als "Bedankt voor het medegevoel/meeleven" kunnen vertalen.
__________________
"Mathematics is a gigantic intellectual construction, very difficult, if not impossible, to view in its entirety." Armand Borel
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 21:28.